羞慚的 的英文怎麼說

中文拼音 [xiūcánde]
羞慚的 英文
ashamed
  • : Ⅰ形容詞(難為情; 不好意思) shy; bashful Ⅱ名詞1 (羞恥) shame; disgrace 2 (滋味好的食物) delic...
  • : 形容詞(慚愧) feel ashamed
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. This declaration a little relieved my abashment.

    這番話稍稍減少了我
  2. All the makers of idols will be put to shame and disgraced ; they will go off into disgrace together

    16凡製造偶像,都必抱愧蒙,都要一同歸于愧。
  3. The earth mourneth and languisheth : lebanon is ashamed and hewn down : sharon is like a wilderness ; and bashan and carmel shake off their fruits

    大地悲哀衰殘,黎巴嫩枯乾;沙侖好像荒原,巴珊和迦密樹木凋零。
  4. With amazement did she first understand that he believed any apology to be in his power ; and stedfastly was she persuaded that he could have no explanation to give, which a just sense of shame would not conceal

    她讀信時那種心情,簡直無法形容。開頭讀到他居然還自以為能夠獲得人家原諒,她就不免吃驚再讀下去,又覺得他處處都是自圓其說,而處處都流露出一種欲蓋彌彰心情。
  5. Whom, but the reverend arthur dimmesdale, half frozen to death, overwhelmed with shame, and standing where hester prynne had stood

    他已經凍得半死,正滿面地站在海絲特白蘭曾經示眾地方!
  6. I must admit to feeling ashamed of my conduct

    我得承認因自己行為而感到
  7. With both hands i will cover my naked shame

    我將用雙手掩起我赤裸
  8. Be always asham d to catch thy self idle

    隨時為自己懶散而
  9. Men going home glance at me and smile and fill me with shame

    回家人們瞟著我微笑,使我滿心
  10. 12 my offerings are too timid to claim your remembrance, and therefore you may remember them

    祭奉因你銘記而,而你卻因此將其銘記。
  11. She is made to feel dissatisfied with and ashamed of herself, whether she tries to achieve “ the look ” or not

    無論她是否想得到那種「花容月貌」 ,都已被塑造成自我不滿,自我羞慚的人。
  12. Unsuccessful as mademoiselle bourienne had been in the subject she had started, she did not desist, but went on prattling away about the conservatories, the beauty of a flower that had just opened, and after the soup the prince subsided. after dinner he went to see his daughter - in - law. the little princess was sitting at a little table gossiping with masha, her maid

    坐在貴賓席上人們在各種不同興奮心情影響下,看來都很愉快,只有皮埃爾和海倫沉默不言,幾乎在餐桌末端並排坐著,這兩個人勉強忍住,沒有流露出與謝爾蓋庫茲米奇無關喜洋洋微笑,一種為自己感情自覺得羞慚的微笑。
  13. Confession means not only that i confess my sin with shame, but that i hand it over to god, trusting him to take it away

    認罪意思並不只是我羞慚的承認我罪,更是我把這一個罪交給神,相信他能為我除去。
  14. There can be no outrage, methinks, against our common nature - whatever be the delinquencies of the individual - no outrage more flagrant than to forbid the culprit to hide his face for shame ; as it was the essence of this punishment to do

    依我看來,無論犯有何等過失,再沒有比這種暴行更違背我們人性了,其不準罪人隱藏他那羞慚的面容險溺用心實在無以復加而這儈洽是這一刑罰本意所在。
  15. Mr. lorry was so exceedingly disconcerted by a question so hard to answer, that he could only look on, at a distance, with much feebler sympathy and humility, while the strong woman, having banished the inn servants under the mysterious penalty of letting them know something not mentioned if they stayed there, staring, recovered her charge by a regular series of gradations, and coaxed her to lay her drooping head upon her shoulder

    這問題很難回答,弄得羅瑞先生狼狽不堪,只好遠遠站著,同情之心和之感反倒受到削弱。這個健壯女人用「若是你們再瞪著眼睛望著,我會叫你們好看」這種沒有明說神秘懲罰轟走了旅館僕役之後,又一步步恢復了她工作。她哄著姑娘把她軟垂頭靠在她肩上。
  16. Like a rose - petal, he thought ; cool and soft as a snowflake. he had never thought that a mere woman s hand could be so sweetly soft. he caught himself imagining the wonder of a caress from such a hand, and flushed guiltily

    柔軟,像雪花他沒想到文人手黨能這么柔嫩可愛他忽然發覺自己在想像著一個奇跡:接受一又像這樣撫摸,不禁得滿臉通紅。
  17. And he that bade thee and him come and say to thee, give this man place ; and thou begin with shame to take the lowest room

    那請你們人前來對你說、讓座給這一位罷你就退到末位上去了。
  18. And he that bade thee and him come and say to thee , give this man place ; and thou begin with shame to take the lowest room

    9那請你們人前來對你說,讓座寄這一位吧。你就退到末位上去了。
  19. And he who invited you and him come and say to you, give this one that place ; and then you begin with shame to occupy the last place

    9那請你們人前來對你說,讓座給這一位吧。你就坐到末位上去了。
  20. Humiliated or ashamed

分享友人