翁尼 的英文怎麼說

中文拼音 [wēng]
翁尼 英文
onni
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. He may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個法律來判斷,貝盧斯科非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  2. 2. [ / b ] he may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個法律來判斷,貝盧斯科非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  3. [ b ] 2. [ / b ] he may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個法律來判斷,貝盧斯科非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  4. At the notre dame cathedral in avignon, france

    在法國阿維市的巴黎聖母院
  5. Arguments and evidence cited against a miraculous origin of the shroud images include a letter from a medieval bishop to the avignon pope claiming personal knowledge that the image was cleverly painted to gain money from pilgrims ; radiocarbon tests in 1988 that yielded a medieval timeframe for the cloth ' s fabrication ; and analysis of the image by microscopist walter mccrone, who concluded ordinary pigments were used

    爭論和證據卻與裹屍布的神奇起源相反,包括一封中世紀的主教寫給教宗阿維的信,聲稱肖像是有人運用容貌知識聰明地印上去,為了從朝聖者身上獲得金錢; 1988年,碳的放射性同位元素測試得出這是一塊中世紀時期製造的偽造物;分析肖像的顯射鏡技術人員沃爾特指出,這只是使用了一種平常的顏料。
  6. Billionaires swarmed into nice to splurge millions during the summer holidays.

    暑期休假時,億萬富們群趨斯揮霍了百萬巨款。
  7. In the course of his march mignon planted himself in front of potier s bust, ooked at it without seeming to see it and then turned back to the window, outside which yawned the darkling gulf of the courtyard

    踱步時,突然在波蒂埃的半身像前停下腳步,心不在焉地看著那尊半身像,然後轉過身,回到窗戶前面,窗外院子里一塊地方黑洞洞的。
  8. " egad, it was in a dirty place, " mignon declared. he seemed exasperated. " it s disgusting that the public give such a reception to the first trollop that comes by

    那是個骯臟的地方, 」米似乎很生氣,說道, 「讓一個妓女上臺演戲,觀眾還熱烈鼓掌,真叫人惡心。
  9. " yes, yes, it s true, " mignon declared

    「對,對,確實是這樣。 」米說道。
  10. Was he getting ready to give rose mignon the go - by

    他是不是正在要拋棄羅絲米
  11. Steiner, in tow of mignon, had left the house among the foremost

    斯泰內拉著米,走在前邊的人群中。
  12. Meanwhile mignon had drawn steiner away to the cafe des varietes

    這時候,米拉著斯泰內進了游藝咖啡館。
  13. " he s in hopes of repeating what he did with little jonquier. you remember : jonquier was rose s man, but he was sweet on big laure. now mignon procured laure for jonquier and then came back arm in arm with him to rose, as if he were a husband who had been allowed a little peccadillo

    她對旺德夫爾伯爵說道, 「他希望再次耍弄對付小戎基埃的花招你還記得吧,戎基埃是羅絲的顧客,同時又對大塊頭洛爾一見鐘情米幫戎基埃把洛爾弄到手,然後又同戎基埃手挽手地回到羅絲家裡,就像一個得到妻子允許剛剛幹了一件荒唐事的丈夫一樣可是,這次這個辦法可不靈了。
  14. You know as well as i do that i don t like this sort of thing. you, mignon, you ll do me the pleasure of staying over here on the prompt side, and you, fauchery, if you leave the o. p. side i ll chuck you out of the theater

    你們明明知道我是不喜歡這樣你嗎,米,你要聽我的話,呆在這里,在院子這一邊而你,福什利,如果你不呆在花園那一邊,我就把你趕出劇院的大門嗯?
  15. A big operation in the saltworks of the landes had rendered him powerful on change, and so for six weeks past the mignons had been getting a pretty slice out of those same saltworks

    他在朗德鹽場做了一筆大生意,使他在交易所中恢復了勢力。所以六個星期以來,米夫婦死命抓住鹽場不放。
  16. Barillot, a small, pale - faced ancient, who for thirty years had been a servant in the theater, had advanced familiarly toward mignon and had presented his open snuffbox to him

    巴里約這個面色蒼白的矮老頭,在劇院里跑套已經三十年了,他隨便地走近米,把打開的鼻煙盒遞給他。
  17. But as he was leading them into the wings the stage manager passed. " just you find those hags fernande and maria !

    但是,就在他帶著米和福什利走向舞臺時,舞臺監督走了過來。
  18. Said rose mignon. mignon, who was toying with his watch chain, eyed the journalist for a second or two with his severe glance

    正在玩他的表鏈,聽了這話,眼睛狠狠地瞪了記者一會兒。
  19. D ' amato put up an unqualified candidate against giuliani in the republican primary, millionaire ronald lauder, solely for the purpose of using lauder as a conduit for throwing mud at giuliani in the hope that some of it would stick

    達馬托抬出一資格不夠的候選人? ?百萬富勞德? ?在共和黨初選中與朱利亞對抗,完全是為了利用勞德來抹黑朱利亞,希望抹黑能收到一些效果。
  20. On one occasion only he had met mignon with an armful of flowers, putting his sons through a course of botanical instruction in a by - path

    只有一次,他在一條小徑上遇到米,他的懷里抱滿了鮮花,他在給兒子們上植物課。
分享友人