翁特年特 的英文怎麼說

中文拼音 [wēngnián]
翁特年特 英文
onteniente
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  1. Arguments and evidence cited against a miraculous origin of the shroud images include a letter from a medieval bishop to the avignon pope claiming personal knowledge that the image was cleverly painted to gain money from pilgrims ; radiocarbon tests in 1988 that yielded a medieval timeframe for the cloth ' s fabrication ; and analysis of the image by microscopist walter mccrone, who concluded ordinary pigments were used

    爭論和證據卻與裹屍布的神奇起源相反,包括一封中世紀的主教寫給教宗阿維尼的信,聲稱肖像是有人運用容貌知識聰明地印上去,為了從朝聖者身上獲得金錢; 1988,碳的放射性同位元素測試得出這是一塊中世紀時期製造的偽造物;分析肖像的顯射鏡技術人員沃爾指出,這只是使用了一種平常的顏料。
  2. The main characteristics includes : the master ' s awareness as a result of people ' s liberation ; the collectivistic world outlook of selfless ; the morality of serving the people heart and soul ; the strong national pride and great patriotic emotion, the excellent revolutionary traditions of diligence, thrift, plain living and hard work ; mind of advocating unification and obedience, the social mind of eagerly hoping for success in 1950 ' s

    其主要點有:人民翻身得解放,當家做主人的主人意識;大公無私,公而忘私的集體主義世界觀;毫不利已,專門利人,全心全意為人民服務的道德觀;強烈的民族自豪感和偉大的愛國主義情感;繼續保持勤儉節約,艱苦奮斗的革命優良傳統;崇尚統一、服從的心理; 20世紀50代末急於求成的社會心理。
  3. Henny ross perot : the independret candidate for president, an american businessman billonaire. he was born in texas, on june 27, 1930, graduating from unitrd states academy in 1953

    亨利.羅斯.佩羅:獨立黨總統候選人,美國億萬富. 19306月27日出生於得克薩斯州, 1953畢業於美國海軍學院
  4. After years of enthusiastic reports from fellows and family members about the joys of visiting stratford ' s annual shakespeare festival, the shaw festival of canada ( the largest classical theater festival in north america ) and niagara - on - the - lake ' s resident shaw festival, i finally made the cross - continental pilgrimage myself

    過去幾裡,家人和同事都熱情地贊揚參加斯福德一一度的莎戲劇節、加拿大蕭伯納紀念日(北美最大的古典戲劇節) 、尼亞加拉湖鎮當地的蕭伯納節所帶來的樂趣,最終我決定遠涉重洋自己過來朝拜一番。
  5. The yanshan - liaoning area is called as the " cradle of geology ". it is the first time that the geologist, wen wenghao, has put forward the " yanshan movement " before 70 years. from then on the yanshan - liaoning area had been paying attention by the geologists all over the word because it lies in the particular tectonic background, has the complex structural features, structural units, and the geological history of evolution, particularly large - scale, multi - phrase tectonic movement and magmatic activity took place in the short geological time

    燕遼地區素有地質「搖籃」之稱,自文灝在70餘前提出yenshanmovement (燕山運動)以來,它以其獨的大地構造位置、復雜的構造徵、組成及其演化過程,別是該地區在很短的時間間隔內發生了大規模、多幕式構造?巖漿活動,更引起世界地學界的極大關注。
  6. David and victoria beckham, jointly worth - - 25m, are 18th equal along - side boxer naseem hamed. the youngest millionaire is the singer charlotte church, 14, who is worth - - 10m

    戴維和維多利亞?貝克漢姆的總資產為2500萬英鎊,與拳擊手納希姆?哈米德並列第18 。最輕的百萬富是14歲的歌星夏洛?丘奇,現有1000萬英鎊的財產。
  7. Daniel radcliffe becomes the youngest person to make this year s sunday times rich list

    哈利波扮演者丹尼爾成為英國最輕富編輯整理
  8. Part v is example analysis. it introduces the author ` s resent representative small towns planning designs, including the master plan of wengcheng township, which is an award - winning design of guangdong province in 2001. these designs reflect some features of anti - magnetic nucleate town. the last part is a short conclusion of the thesis

    第五部分為實例分析,介紹作者近來在粵北山區開展的具有代表性的小城鎮規劃項目,其中包括獲得廣東省2001度優秀規劃設計獎的《源縣城鎮鎮區總體規劃》 ,這些規劃實踐從不同側面初步體現了「反磁力型」中心鎮的色。
  9. However, for some three years previously, ever since a visit she had made to bagneres, she was said to be living with just one man, an elderly foreign duke who was fabulously wealthy and had attempted to detach her as far as possible form her old life

    然而,據說有一次從巴涅爾旅行回來以後,有幾乎三時間她就只跟一個外國老公爵一起過日子了。這位老公爵是個百萬富,他想盡方法要瑪格麗跟過去的生活一刀兩斷。
  10. He gives her everything she wants without asking anything in exchange. but she can t ask him for more than seventy thousand francs a year, and i m sure that if she did, then in spite of all his money and his affection for her, he would say no

    因此瑪格麗可以有求必應,不必付什麼代價,但即便他是這么一個大富,每也至多給她七萬法郎,而且我可以斷定,假如瑪格麗再要求得多一些,盡管他家大業大,並且也疼愛她,他也會拒絕的。 」
  11. Millionaires like the astors and vanderbilts once had their homes in the east village, but following the immigration wave in the 1900s, irish, german, jewish, polish, and ukrainian immigrants flooded into the same neighborhood

    雖然曾有百萬富,如阿斯家族和范德比爾家族,在東村安家落戶,但隨著20世紀前10出現的移民潮,愛爾蘭移民、德國移民、猶太移民、波蘭移民和烏克蘭移民全都湧入到了這一街區。
分享友人