老氣 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎo]
老氣 英文
(服裝顏色深, 樣式舊) dark and old-fashioned
  • : i 形容詞1 (年歲大) aged; 活到老 學到老。 you will never cease to learn as long as you live ; li...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  1. Such a one there lived in philadelphia; a person of note, an elderly man, with a wise look and a very grave manner of speaking.

    當時,費城也有這么一個怪人,一位很有名人看上去很有見識,講話很是莊重。
  2. In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks

    布萊克韋爾指出,現年19歲的好萊塢小富姐雙胞胎女星之一的瑪麗凱特奧爾森邋遢落魄的著裝讓她看起來像個壓抑的乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲的美國新一代小天後林賽羅翰老氣橫秋的打扮讓她足足長了30多歲希爾頓
  3. In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks. blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.

    布萊克韋爾指出,現年19歲的好萊塢小富姐雙胞胎女星之一的瑪麗凱特奧爾森邋遢落魄的著裝讓她看起來像個壓抑的乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲的美國新一代小天後林賽羅翰老氣橫秋的打扮讓她足足長了30多歲希爾頓酒店繼承人帕麗斯就像是「昨天的酪餅,不新鮮」絕望主婦的女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗」奧斯卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了的南瓜」 。
  4. Designer wang - chen tsai - hsia has taken the theme of chinoiserie and imbued it with populist elements, and while her store has a richly chinese character, there is nothing old - fashioned about its contents

    設計師王陳彩霞將中國風發揚光大,並注入流行元素,夏姿的服飾雖然具有濃厚的中國風,卻不過時老氣
  5. And some old english guy always manages to save the day

    而有些老氣的英國佬總是設法
  6. Brown is too oldish for you

    你穿棕色太老氣了。
  7. Ju pao who outwardly looks a little " oldish ", actually is a grade 6 boy every time going out of the country to perform, whenever jay meets a girl who ' s not bad, always gives the task to the ambassador to go out and get the number

    外表看來有點老氣的巨炮,其實是6年級的男生每次出國演出,周杰倫只要遇到不錯的女孩子,總是擔任大使出面去要電話,巨炮笑說:因為我個性比較外放,傑倫比較悶騷,所以都是由我出面去幫他要電話,但是要回來,他又不敢打,都變成廢紙一張。
  8. Excuse my being patronizing.

    別計較我這么老氣橫秋的。
  9. I have become the young and hopeful man, and you are the old and unbelieving one.

    我變成了一個年輕而又充滿了希望的人,而你卻變成了一個老氣橫秋、多愁善感的人了。
  10. That ' s a trifle dull, i thought. what do you think, girls

    我想有點老氣,你們說哪,小姐們?
  11. You ' re only 22, though, so the house can ' t be too grown - up, right

    你只有22歲,但是,房子不可能裝修的很老氣是嗎?
  12. Wang chen tsai - hsia s designs are distinctively chinese but not at all old fashioned

    服飾具有濃厚中國風,卻不過時老氣,這是王陳彩霞夏姿服飾的格調。
  13. This gelled strand instantly turns your mother ' s old fashioned up - do into youthful elegance

    這一縷頭發會立即把媽媽式的老氣盤頭變成一種年輕的優雅質。
  14. You're doing your level best to make me old.

    你想盡辦法使我變得老氣橫秋。
  15. However, the day is not a one - day agenda

    還是為專門提醒那些結了婚、看上去老氣橫秋的女人?
  16. " we need younger, more spry leaders to take over from these geriatrics.

    肯尼亞需要的不是這些老氣橫秋的領袖,而是年輕充滿活力的領導人。 "本文來自news . jewelove . net
  17. With its huge, uncouth, gnarled arms and fingers sprawling unsymmetrically, it stood an aged, angry, and scornful monster among the smiling birches

    它那彎曲多節的笨拙的巨臂和手指不對稱地伸開,它這棵老氣橫秋的鄙夷一切的畸形的橡樹聳立在笑容可掬的樺樹之間。
  18. " that is utter nonsense, " auditor catherine kagweria said of the proposed change. " we need younger, more spry leaders to take over from these geriatrics.

    審計署成員凱瑟琳?卡格維? ?葭?價"青年"定義修改提案說: "這完全是胡說。肯亞需要的不是這些老氣橫秋的領袖,而是年輕、充滿活力的領導人。
  19. The impression made by his aspect, so rigid and severe, and frost - bitten with more than autumnal age, was hardly in keeping with the appliances of worldly enjoyment wherewith he had evidently done his utmost to surround himself

    他外貌刻板威嚴,再加上垂暮之年的老氣橫秋,由此給人的印象,與他顯然竭力使自己耽於世俗享樂的措施,二者很難協調起來。
  20. He beholdeth himself. that young figure of then is seen, precociously manly, walking on a nipping morning from the old house in clambrassil street to the high school, his book satchel on him bandolierwise, and in it a goodly hunk of wheaten loaf, a mother s thought

    彼目睹自家當年之英姿,早熟而老氣橫秋,于刺骨寒晨,將書包內裝有母親精心製作之美味大麵包當作子彈帶般挎著,從克蘭布拉西爾街之宅踱向高中。
分享友人