耶和華以勒 的英文怎麼說
中文拼音 [yēhéhuāyǐlè]
耶和華以勒
英文
jehovah-jireh-
[ bbe ] but the goat for azazel is to be placed living before the lord, for the taking away of sin, that it may be sent away for azazel into the waste land
但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊、要活著安置在耶和華面前、用以贖罪、打發人送到曠野去、歸與阿撒瀉勒。Thus saith the lord, the god of israel ; like these good figs, so will i acknowledge them that are carried away captive of judah, whom i have sent out of this place into the land of the chaldeans for their good
5耶和華以色列的神如此說,被擄去的猶大人,就是我打發離開這地到迦勒底人之地去的,我必看顧他們如這好無花果,使他們得好處。So eliphaz the temanite, bildad the shuhite and zophar the naamathite did what the lord told them ; and the lord accepted job ' s prayer
9於是提幔人以利法,書亞人比勒達,拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行。耶和華就悅納約伯。So eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went and did as jehovah told them ; and jehovah accepted job
9於是提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法,照著耶和華所吩咐的去行,耶和華就悅納約伯。And eliphaz the temanite, and bildad the shuhite, and zophar the naamathite, went and did as the lord had said. and the lord gave ear to job
於是提幔人以利法,書亞人比勒達,拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行。耶和華就悅納約伯。So eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went, and did according as the lord commanded them : the lord also accepted job
9於是毯螅人以利法,書亞人比勒達,拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行。耶和華就悅納約伯。But the goat chosen by lot as the scapegoat shall be presented alive before the lord to be used for making atonement by sending it into the desert as a scapegoat
10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊要活著安置在耶和華面前,用以贖罪,打發人送到曠野去,歸與阿撒瀉勒。" but the goat on which the lot for the scapegoat fell shall be presented alive before the lord, to make atonement upon it, to send it into the wilderness as the scapegoat
利16 : 10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊、要活著安置在耶和華面前、用以贖罪、打發人送到曠野去、歸與阿撒瀉勒。But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the lord, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness
10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊要活著安置在耶和華面前,用以贖罪,打發人送到曠野去,歸與阿撒瀉勒。Then i went to the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. and the lord said to me, " name him maher - shalal - hash - baz
3我以賽亞與妻子(原文作女先知)同室。她懷孕生子,耶和華就對我說,給他起名叫瑪黑珥沙拉勒哈施吧斯。Since huabao bird ' s company is established, insist on the undertaking idea that “ innovate and keep forging ahead, it is first - class to strive for ”, depend on oneself rich technological development, production capacity, produce like “ yele, ” one hundred profit helmet and suitcase, passenger of motorcycle, home and abroad deeply
華寶公司自創立以來,堅持「創新進取,爭創一流」的創業理念,依靠自身雄厚的技術開發、生產能力,生產出深受海內外喜愛「耶勒」牌摩托車乘員頭盔和行李箱。The word of jehovah came expressly to ezekiel the priest, the son of buzi, in the land of the chaldeans by the river chebar ; and the hand of jehovah was upon him there
3在迦勒底人之地,迦巴魯河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結;耶和華的手在那裡臨到他身上。The word of the lord came to me, ezekiel the priest, the son of buzi, in the land of the chaldaeans by the river chebar ; and the hand of the lord was on me there
3在迦勒底人之地、迦巴魯河邊、耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結耶和華的靈原文作手降在他身上。The word of the lord came expressly unto ezekiel the priest, the son of buzi, in the land of the chaldeans by the river chebar ; and the hand of the lord was there upon him
結1 : 3在迦勒底人之地、迦巴魯河邊、耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結耶和華的靈原文作手降在他身上。Then elisha said, hear ye the word of the lord ; thus saith the lord, to morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of samaria
1以利沙說,你們要聽耶和華的話,耶和華如此說,明日約到這時候,在撒馬利亞城門口,一細亞細面要賣銀一舍客勒,二細亞大麥也要賣銀一舍客勒。So he sent against them the king of the chaldaeans, who put their young men to death with the sword in the house of their holy place, and had no pity for any, young man or virgin, old man or white - haired : god gave them all into his hands
所以耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們、在他們聖殿里用刀殺了他們的壯丁、不憐恤他們的少男處女、老人白叟耶和華將他們都交在迦勒底王手裡。And i went unto the prophetess ; and she conceived, and bare a son. then said the lord to me, call his name mahershalalhashbaz
3我以賽亞與妻子(原文作女先知)同室。他懷孕生子,耶和華就對我說,給他起名叫瑪黑珥沙拉勒哈斯吧斯。分享友人