耶拉奇 的英文怎麼說

中文拼音 []
耶拉奇 英文
ieraci
  • : 耶構詞成分。
  • : 拉構詞成分。
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 拉奇 : ian rudge
  1. The commanders are : herr general wimpfen, le comte de langeron, le prince de lichtenstein, le prince de hohenlohe and prishprshiprsh, or some such polish name. hold your tongue, backbiter, said dolgorukov. its not true, there are two russians : miloradovitch and dohturov, and there would have been a third, count araktcheev, but for his weak nerves

    「 taisezvous , mauvaiselangue 」多爾戈魯科夫說, 「您所說的是假話,現在已經有兩個俄國人了:米洛多維和多赫圖羅夫,可能會有第三個,那就是阿克切夫伯爵,不過他的神經很脆弱。 」
  2. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是魯大學具有里程碑意義和傳色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  3. They drank to the health of bekleshov, of naryshkin, of uvarov, of dolgorukov, of apraxin, of valuev, to the health of the stewards, to the health of the committee, to the health of all the club members, to the health of all the guests of the club, and finally and separately to the health of the organiser of the banquet, count ilya andreitch

    人們為別克列紹夫納雷什金烏瓦羅夫多爾戈魯科夫阿普克辛瓦盧夫的健康,為理事們的健康為管事人的健康,為俱樂部全體成員的健康為俱樂部的列位來賓的健康乾杯,末了,單獨為宴會籌辦人伊利亞安德烈伊伯爵的健康乾杯。
  4. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞德米特里夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼古安德烈伊博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  5. What is it is going on in the world ? he asked himself in perplexity several times a day, instinctively beginning to sound the hidden significance in the phenomena of life. but knowing by experience that there was no answer to these questions, he made haste to try and turn away from them, took up a book, or hurried off to the club, or to apollon nikolaevitchs to chat over the scandals of the town

    在一日之內他就有幾次惶惑不安地問自己,情不自禁地開始縝密思考生活中的各種現象的涵義,但他憑經驗也知道,這些問題都沒有答案,於是他趕緊設法迴避它,他時常看書,或者趕著上俱樂部,或者到阿波隆尼古那裡去閑談市內的流言飛語。
  6. Prince nikolay andreivitch, once a commander - in - chief, known in the fashionable world by the nickname of the prussian king, had been exiled to his estate in the reign of paul, and had remained at bleak hills ever since with his daughter, princess marya, and her companion, mademoiselle bourienne

    在上流社會中渾名叫做leroideprusse的大將尼古安德烈公爵,當保羅皇帝在位時就被流放到農村,他和女兒叫做瑪麗亞的公爵小姐以及她的女伴布里安小姐,在童山過著深居簡出的生活。
  7. One thing i wanted to tell you, princess, said rostov, that is, that if prince andrey nikolaevitch were not living, since he is a colonel, it would be announced immediately in the gazettes

    「我想到要告訴您一件事,公爵小姐, 」羅斯托夫說, 「這便是,假如安德烈尼古公爵已不在人世,作為上校軍官,官報上立刻會登出訃聞的。 」
  8. Consider my position, pyotr nikolaitch : if i were in the cavalry, i should get no more than two hundred roubles every four months, even at the rank of lieutenant, while as it is i get two hundred and thirty, he explained with a beaming, friendly smile, looking at shinshin and the count as though he had no doubt that his success would always be the chief goal of all other peoples wishes

    「彼得尼古,請您想想我的處境:如果我在騎兵部隊服役,那怕是掛中尉軍銜,在四個月之內我所掙的錢也不會超過兩百盧布,現在我已掙到兩百三十盧布。 」他說道,臉上露出洋洋得意的令人喜悅的微笑,一面回頭看看申申和伯爵,彷彿他的成就永遠是其他一切人共同期望的主要目標,他認為這是顯而易見的事情。
  9. Gerasim, the yellow, beardless old man pierre had seen five years before at torzhok with osip alexyevitch, came out on hearing him knock. at home ? asked pierre. owing to present circumstances, sofya danilovna and her children have gone away into the country, your excellency

    西姆,就是那個黃臉無須的小老頭兒,他五年前同約瑟夫阿列克謝在托爾若克時見到過的,出來應門。
  10. According to the new testament, jesus also performed various miracles in the course of his ministry, including healings, exorcisms, turning water into wine and the raising lazarus from the dead

    根據新約,穌也在傳道期間表演了各種不同的跡,包括治療、驅魔、把水變成酒和把撒路從死亡中提升。
  11. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜米哈伊洛夫娜把臉轉向門房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里爾弗基米羅維伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里謝爾蓋公爵,他不是呆在這里么。
  12. Put in nikolay, who knew how to translate things into his mothers language. prince alexander nikolaevitch golitsin had founded a society, so he has great influence they say. araktcheev and golitsin, said pierre incautiously, are practically the government now

    「哦,媽媽您知道是這么一回事」尼古插話說,他知道該如何翻譯成母親能聽懂的話, 「亞歷山大尼古戈里津公爵創辦了一個團體,據說他現在很有權勢。 」
  13. Bolton wanderers have been linked to juventus players fabrizio miccoli, marcelo zalayeta and robert kovac

    博爾頓流浪者已經和尤文圖斯球員米科利,薩塔以及科瓦聯系在一起
  14. Besides that, pyotr nikolaitch, exchanging into the guards, im so much nearer the front, pursued berg, and vacancies occur so much more frequently in the infantry guards

    「彼得尼古,除此之外,我調到近衛軍以後,現在就嶄露頭角了, 」貝格繼續說道, 「近衛軍的步兵里常有空缺。
  15. Boris nikolayevich yeltsin was born in a peasant family on february 1, 1931. after graduating from urals polytechnical institute in 1955, he worked as a construction worker in sverdlovsk ( now yekaterinburg )

    鮑里斯?尼古?葉利欽1931年2月1日出生。他自1955年在烏爾工學院建築系畢業后,在斯維爾德洛夫斯克(現在的葉卡捷林堡)成為建築工人。
  16. In both the basic sciences like mathematics, physics, biology and chemistry, and applied sciences like comprehensive utilization of energy, environmental protection and nuclear technology, you in russia have produced a wealth of achievements in scientific research up to world standards as well as a number of world - famous scientists such as lavrentiev, kantorovich and dubinin

    在數學、物理、生物、化學等基礎學科領域,在能源綜合利用、環境保護、核技術等應用領域,你們都取得了大量世界水平的科研成果,涌現出了像夫連季夫、坎托羅維、杜比寧等一批享譽世界的科學家。
  17. Mutu, chiellini and mozart, as well as alessandro birindelli, enzo maresca, fabrizio miccoli and manuele blasi, plus a cash sum of up to ? 4m, will all be used as bait to tempt roma to sell

    穆圖、里尼和莫扎特,或者是比林德利、恩佐.馬雷斯卡、米科利和布西再加上四百萬英鎊作為吸引羅馬交換卡薩諾等三名球員的籌碼。
  18. On the 7th of august, prince bagration, at his halting - place at mihalovka on the smolensk road, had written a letter to araktcheev. though the letter was addressed to araktcheev, he knew it would be read to the tsar, and therefore he weighed every word, so far as he was capable of doing so

    「阿列克謝安德烈伯爵閣下:他是給阿克切夫寫信,但他知道他的信將被皇上御覽,故爾傾其所能地斟酌每一詞語。
  19. The son of nikolay andreitch bolkonsky has no need to serve under any man as a favour

    尼古安德烈博爾孔斯基的兒子因為不受恩賜,所以不肯在任何人麾下任職。
  20. I had other duties. the people had to be appeased. many other victims have perished and are perishing for the public good, he thought ; and he began to reflect on the social duties he had towards his family and towards the city intrusted to his care ; and on himselfnot as fyodor vassilyevitch rastoptchin he assumed that fyodor vassilyevitch rastoptchin was sacrificing himself for

    「 javais dautres devoirs , 」他想, 「 il fallait apaiser le peuplebien dautres victimes ont pri et prissent pour le bien publique 」於是,他轉而去想他所擔負的責任:對他的家庭,對他的即委託給他的都城,以及對他自己所負的責任不是想費多爾瓦西里斯普欽他認為費瓦斯托普欽正為bien publique作自我犧牲,而是想那個作為總督,權力的代表和沙皇的全權代表的他。
分享友人