耶是耶非耶 的英文怎麼說

中文拼音 [shìfēi]
耶是耶非耶 英文
is it or isn't it
  • : 耶構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  1. He ' s jesus, the nazarene troublemaker

    穌,拿撒勒惹事生的傢伙
  2. And the gold mice, one for every town of the philistines, the property of the five lords, walled towns as well as country places : and the great stone where they put the ark of the lord is still in the field of joshua the beth - shemite to this day

    金老鼠的數目、利士五個首領的城邑、就堅固的城邑和鄉村、以及大磐石這磐石和華約櫃的、到今日還在伯示麥人約書亞的田間。
  3. [ bbe ] and the gold mice, one for every town of the philistines, the property of the five lords, walled towns as well as country places : and the great stone where they put the ark of the lord is still in the field of joshua the beth - shemite to this day

    金老鼠的數目、利士五個首領的城邑、就堅固的城邑和鄉村、以及大磐石這磐石和華約櫃的、到今日還在伯示麥人約書亞的田間。
  4. And the golden mice, according to the number of all the cities of the philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even unto the great stone of abel, whereon they set down the ark of the lord : which stone remaineth unto this day in the field of joshua, the beth - shemite

    撒上6 : 18金老鼠的數目、利士五個首領的城邑、就堅固的城邑和鄉村、以及大磐石這磐石和華約櫃的、到今日還在伯示麥人約書亞的田間。
  5. Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people : neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour : i am the lord

    不可在民中往來搬弄,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血) 。我和華。
  6. [ kjv ] thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people : neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour : i am the lord

    不可在民中往來搬弄,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血) 。我和華。
  7. A counter - argument to this is that the judaism of jesus ' time was very diverse and the role of the rabbi was not yet well defined

    另一個反對的觀點就穌時期的猶太教常不同的,拉比的角色仍然沒有充分地確定下來。
  8. For the lord your god detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly

    16因為行義之事的人都和華你神所憎惡的。
  9. Similarly, we read in the scriptures about how the disciples of shakyamuni buddha and jesus christ beheld the light ; heard music ; saw the buddha or god ; and experienced the third heaven, the fourth dhyana heaven, and many other extraordinary heavens. we have heard about the eighth - grade bodhisattvas, the arhats, or srota - apannas, but we have no idea what a srota - apanna is or how a person changes after he attains the srota - apanna level or arhatship

    同樣,我們看經典,聽說釋迦牟尼佛或穌基督的徒弟,看到什麼光,聽到什麼音樂,看到佛看到上帝,體會得到第三的天堂第四禪天想識的天等等,那個八地菩薩阿羅漢果須陀洹果,我們都聽得到了,不過我們根本不曉得須陀洹果什麼?
  10. So mephibosheth lived in jerusalem, for he ate at the king ' s table regularly. now he was lame in both feet

    撒下9 : 13於波設住在路撒冷、常與王同席吃飯他兩腿都瘸的。
  11. And mephibosheth lived in jerusalem, because he always ate at the king ' s table, and he was crippled in both feet

    13於波設住在路撒冷,常與王同席吃飯。他兩腿都瘸的。
  12. So mephibosheth dwelt in jerusalem : for he did eat continually at the king ' s table ; and was lame on both his feet

    13於波設住在路撒冷,常與王同席吃飯。他兩腿都瘸的。
  13. And mephibosheth dwelt in jerusalem because he ate at the king ' s table continually. and he was crippled in both his feet

    13於波設住在路撒冷,因為他常在王的席上吃飯。他兩腿都瘸的。
  14. People get tired when they ' re trying to multitask, " and in some cases a person could ultimately create more work for himself, according to one of the lead authors, david meyer, of the university ' s psychology department

    情況嚴重的話, "一心二用"甚至還可能導致喪命!密歇根大學心理學系戴維-邁研究牽頭人之一,他指出: "如果人們同時處理許多項任務,就會變得常疲勞。
  15. They bend their tongue like their bow ; falsehood, and not truth, prevails in the land ; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, declares jehovah

    3他們彎起舌頭像弓一樣;在這地得勢的,謊言而真理;他們乃惡上加惡,並不認識我;這和華說的。
  16. You shall not go around as a slanderer among your people, nor shall you profit by the blood of your neighbor ; i am jehovah

    16不可在民中往來搬弄,也不可與你的鄰舍為敵,流他的血;我和華。
  17. You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor ; i am the lord

    利19 : 16不可在民中往來搬弄也不可與鄰舍為敵、置之於死原文作流他的血我和華。
  18. Tom sawyer was an ordinary american boy who kept getting into trouble

    湯姆?索個常常惹事生的普普通通的美國男孩。
  19. That ' s why samaya is very important. the root of samaya is devotion

    這就為什麼我們說三昧常重要,而虔敬三昧的根本。
  20. Do not go about spreading slander among your people. " ' do not do anything that endangers your neighbor ' s life. i am the lord

    16不可在民中往來搬弄,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血) 。我和華。
分享友人