股票印花稅 的英文怎麼說

中文拼音 [piàoyìnhuāshuì]
股票印花稅 英文
capital duty
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : Ⅰ名詞1 (圖章) seal; stamp; chop 2 (痕跡) print; mark 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (留下痕跡)...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 股票 : shares; share certificate; stock certificate; equity security; stock; capital stock
  1. Under section 27 a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos i. e. a gift

    根據條例第27 4條的規定,如署署長認為不動產轉易契或香港轉讓書的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置即一項饋贈。
  2. Stamp duty under head 1 or head 2 shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 1或第2 3類所徵收的
  3. Stamp duty ordinance stamp duty under head 1 ( 1 ) or head 2 ( 3 ) shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 ( 1 )或第2 ( 3 )類所徵收的
  4. Under section 27 ( 4 ) a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos ( i. e. a gift )

    根據《條例》第27 ( 4 )條的規定,如署署長認為不動產轉易契或香港轉讓書的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置(即一項饋贈) 。
  5. Can buy close fund, trade with the stock, but collect middleman ' s fee only, do not collect stamp tax

    可以買封閉基金,和一樣交易,但只收傭金,不收
  6. But the duty fails to address why valuations in china have become unhinged

    不過無法解釋為何中國的估值如此瘋狂。
  7. Transfer of shares under stock borrowing and lending transactions may be exempted from stamp duty

    根據證券借用及借出交易進行的轉移,可豁免
  8. Lcq18 : stamp duty on stock transactions

    立法會十八題:交易
  9. Stamping of shares transfer

    轉讓
  10. Stamp duty is collected from property transactions, stock transfers and leases

    主要就物業交易、轉讓及租約而收取(
  11. By research into the related rules of wto, the paper draws the conclusion of the element requests to our tax - policy in order to meet the needs of the rules of wto, on the basis of which it comments on the new policies of tax preference for western development and suggests, by consulting foreign practices, a series of tax - policies matching the rules of wto, including reconstructing the tax superiority in west, offering the loose tax climate for talent, starting to impose a tax on environment protection and etc. finally, to deal with the problems appeared during the execution of tax - policies, this paper emphasizes the importance of tax - management, and makes some suggestions on how to enhance tax - management

    本文通過對wto相關條款的研究,總結出wto規則對我國收政策的基本要求,在此基礎上對已出臺的西部開發收優惠政策進行了評價,並參考和借鑒國外經驗,提出了一組適應wto要求的西部開發收政策。其中包括重新構建西部收優勢;為人才到西部創業創造寬松的收環境;改變交易的納地點和收入分享辦法;開征「西部開發」等配套種;開征「環境保護」 ,把保護生態效益和外向型經發展有機結合起來。同時,賦予西部地方政府一定的收立法權。
  12. However, the sluggish property market coupled with reduced stock market turnover resulted in a decline in stamp duty collections by 2. 3 billion

    ) 。但由於物業市場疲弱,加上交投量減少,收入下跌23億元。
  13. However, reduced stock market turnover coupled with a lower rate of stamp duty on stock transactions resulted in stamp duty collections falling by some 1. 2 billion

    ) ,但交投量減少,加上交易率下調,收入因此減少12億元。
  14. D the government s established practice is to announce revised estimates for all its recurrent revenue items in the current financial year, including stamp duty on stock transactions, on the day when we announce the budget for the subsequent financial year

    D政府的一貫程序,是在發表隨后一個財政年度的財政預算案當日,才公布當財政年度的所有經常收入項目,包括交易的修訂預算。
  15. Given that the government favours the adoption of the user - pay policy, of the reasons for requiring investors to bear the transaction levies in addition to brokerage and to pay stamp duties in trading stocks

    政府一直傾向用者自付政策,為何現時投資者在買賣時,除了負擔經紀傭金及支付外還要負責交易徵費
  16. Chinese stocks suffered some sharp concentrated declines in may due to concerns about overvaluation and also following fresh government measures to slow the pace of economic and equity market growth, including the rate of stamp duty on share prices rising threefold

    中國市也經歷了幾次集中的下跌,主要是因為市場擔心估過高並且政府採取了放緩經濟和市增長的措施,包括交易提高到原來的三倍。
  17. Of the amount of stamp duty collected from share dealings in each of the past three years

    過去三年,從交易中所徵收的款額分別為何
  18. Of the differences between the current rate of stamp duty on share dealings levied in the territory and those levied in other asian countries

    目前本港交易率與其他亞洲國家比較,分別為何?
  19. Subject to the conditions set out in section 45, stamp duty relief is available for the transfer of immovable property or shares from one associated body corporate to another

    除第45條有所規定外,凡相聯法人團體之間轉移不動產或,都可獲寬免。
  20. The stamp duty relief previously granted in respect of the sale and purchase of derivates relating to securities traded on regional stock exchanges by brokers through the stock exchange of hong kong ltd. was replaced, with effect from 1 april 1998, by a specific exemption under the stamp duty ordinance

    由1998年4月1日起, 《條例》加入一項特定豁免,以取代過往就區內衍生期權、可換債券或據的交易所實施的寬免。
分享友人