背書人 的英文怎麼說

中文拼音 [bēishūrén]
背書人 英文
backer
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  1. We hereby agree with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts.

    我行在此向匯票的出票背書人及合法持有表示同意。
  2. However, the endorsee may not negotiate the rights on the bill by endorsement

    但是,被背書人不得再以轉讓匯票權利。
  3. However , the endorsee shall not transfer the rights to the bill by means of re - endorsement

    但是,被背書人不得再以轉讓匯票權利。
  4. The endorsee may exercise the rights on the bill when exercising his right of pledge according to law

    背書人依法實現其質權時,可以行使匯票權利。
  5. Article 35 where an endorsement contains the word “ by procuration ” , the endorsee shall be entitled to exercise mandated rights to the bill on the endorser ' s behalf

    第三十五條記載「委託收款」字樣的,被背書人有權代背書人行使被委託的匯票權利。
  6. Article 35 where in an endorsement " by procuration " is written, the endorsee is entitled to exercise the mandated rights on the bill of exchange on the endorser ' s behalf

    第三十五條記載「委託收款」字樣的,被背書人有權代背書人行使被委託的匯票權利。
  7. Article 30 the name of endorsee shall be specified when a bill of exchange is endorsed to negotiate or when the exercise of certain part of the rights thereon is endorsed to another

    第三十條匯票以轉讓或者以將一定的匯票權利授予他行使時,必須記載被背書人名稱。
  8. When hidden guaranty endorsement composes turning round endorsement in form, the endorsee can ask the successor as endorser to undertake the bill duty for the cause of existing guaranty relation

    隱存保證在形式上構成回頭時,被背書人得以存在保證關系為由,要求其作為背書人時的後手承擔票據責任。
  9. Article 34 where an endorser writes " non - negotiable " on a bill of exchange and his subsequent party negotiates it by endorsement, the endorser shall not bear responsibility for guaranty to the endorsee of the said subsequent party

    第三十四條背書人在匯票上記載「不得轉讓」字樣,其後手再轉讓的,原背書人對後手的被背書人不承擔保證責任。
  10. Article 34 when the endorser writes the term “ non - transferable ” on the bill and his subsequent party re endorses and transfers it , the original endorser shall not bear any responsibility for any guarantees made to the subsequent party ' s endorsee

    第三十四條背書人在匯票上記載「不得轉讓」字樣,其後手再轉讓的,原背書人對後手的被背書人不承擔保證責任。
  11. “ an uninterrupted series of endorsement ” as referred to in the preceding paragraph denotes that , in the course of the transfer of an instrument , the endorsement of the person endorsing the transfer of the bill shall be made by the immediate prior endorsee to acquire the bill

    前款所稱連續,是指在票據轉讓中,轉讓匯票的背書人與受讓匯票的被背書人在匯票上的簽章依次前後銜接。
  12. Article 29 an endorsement shall be signed and the date of endorsement specified by the endorser

    第二十九條背書人簽章並記載日期。
  13. Article 68 the issuer , endorser , acceptor and guarantor of a bill are jointly liable to the bearer

    第六十八條匯票的出票背書人、承兌和保證對持票承擔連帶責任。
  14. If there was any doubt about a particular signature, the check would not be paid and would be returned to the endorser

    如果對不正常的簽字有疑問,銀行將不予支付,並退給背書人
  15. Article 28 where more space on a negotiable instrument is needed by the endorser for making entries, the instrument may be extended by an allonge annexed to it

    第二十八條票據憑證不能滿足背書人記載事項的需要,可以加附粘單,粘附於票據憑證上。
  16. One to whom ownership of a negotiable document is transferred by endorsement

    背書人通過而被轉讓給可轉讓文件所有權的
  17. Hidden guaranty endorsement usually does not have true relation of business between creditor and debtor, but endorser cannot refuse to undertake the bill duty

    隱存保證通常沒有真實的交易關系和債權債務關系,但背書人不得因此拒絕承擔票據責任。
  18. Provided such drafts are drawn and resented in accordance withthe terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsers and bona - fide holders that the said drafts shall be duly honoured on resentation

    凡依本信用證條款開具並提示匯票,本銀行保證對其出票背書人和正當持票于交單時承兌付款。
  19. Provided such drafts are drawn and presented in accordance withthe terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsers and bona - fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation

    凡依本信用證條款開具並提示匯票,本銀行保證對其出票背書人和正當持票于交單時承兌付款。
  20. Provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsers and bona - fide holders that the said drafts shall be duly honored on presentation

    凡依本信用證條款開具並提示匯票,本銀行保證對其出票背書人和正當持票于交單時承兌付款。
分享友人