胸前 的英文怎麼說

中文拼音 [xiōngqián]
胸前 英文
bossom
  • : 名詞1. (胸部) chest; bosom; thorax 2. (心裏) mind; heart
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  1. Antonia had dropped her gaze; her face regained its languor, but the bosom of her dress was heaving.

    安東妮亞的眼光已經低垂下去;她臉上又浮現出那種無精打採的神色,但是她胸前的衣服卻在一起一伏。
  2. He was not wearing an astrachan cap, and had not a riding - whip over his shoulder, as rostov had seen him on the night before the battle of austerlitz, but wore a tight new uniform with russian and foreign orders and the star of st. george on the left side of his chest

    他沒有戴羔皮軍帽,肩上也沒有挎著馬鞭,有像羅斯托夫在奧斯特利茨戰役夜看見他時那個樣子,而是身穿一件緊身的新軍服,佩戴有俄國以及外國的各種勛章,左胸前戴著聖喬治金星勛章。
  3. A red-cheeked young sentry put a bayonetted rifle athwart his chest, and was deaf to his protests in sputtering russian.

    一個雙頰紅潤的年輕哨兵一言不發地把上了刺刀的步槍,橫在他胸前,充耳不聞他氣急敗壞地用俄語提出的抗議。
  4. Its just a short form letter and appears to have been signed with the autopen of the day, but i hugged that letter with all the glee of a six - year - old boy getting his first train set from santa claus

    這只是一封短的通函,看上去是用那時的自來水筆簽的名,但我興奮地把信抱在胸前,就像一個六歲小孩剛從聖誕老人那裡得到了一套火車玩具模型。
  5. We blessed ourselves and came away.

    我們在胸前畫了十字,便離開了。
  6. It was like a talisman worn in bosom.

    它就象佩在胸前的護身符一樣。
  7. The child buried his face in his mother 's bosom.

    孩子把臉貼在母親的胸前
  8. Christ s rood made she on breastbone and him drew that he would rathe infare under her thatch

    護士忙在胸前劃十字,並邀來者速進陋室。
  9. His magnificent head sank on his breast.

    他那顆漂亮的腦袋低垂到胸前
  10. He clapped his hand to his breast pocket.

    他把手按在胸前口袋上。
  11. She pinned the brooch on [ to her lapel ]

    她把針別在胸前[在衣領上] 。
  12. Collection : the pure cotton blouse has a crescent moon pattern embroidered on the chest with artificial japanese chamois in vivid, three - dimensional relief

    系列:純棉短上衣,胸前繡飾日本人造麂皮的弦月圖案,立體且富有層次。
  13. The two young ladies with twin chignons on top of their heads are sitting up straight on horsebacks. their dress is in the " barbarian " style. their pierced fists probably once held reigns and have their feet in stirrups

    這對騎馬少女皆頭頂挽小雙高髻,身穿胡服,手置胸前作持強狀,雙腳踩馬蹬。
  14. As soon as the weary choristers it was their twentieth service began languidly singing their habitual chant, o mother of god, save thy servants from calamity, and priest and deacon chimed in, for to thee we all fly as our invincible bulwark and protectress, there was a gleam on every face of that sense of the solemnity of the coming moment, which he had seen on the hill at mozhaisk and by glimpses in so many of the faces meeting him that morning

    神甫和助祭就接著唱: 「上帝保佑我們,投向你,就像投向不可摧毀的堡壘。 」於是所有人的臉上又現出那種意識到即將來臨的重大事件時的表情,這種表情那天早晨皮埃爾在莫扎伊斯克山腳下看見過,有時也在碰見的許許多多張臉上看見過這種表情,人們更加頻繁地低頭,抖動頭發,聽得見嘆息聲和在胸前劃十字發出的聲音。
  15. Uiliami blew the whistle suspended on his broad bare chest by a cord of coconut fiber.

    尤利亞米吹響了哨子,這哨子穿在一根椰毛捻的繩子上,掛在他寬闊裸露的胸前
  16. Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in placeall alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward

    不僅是將軍都全身穿著檢閱制服,他們那粗大的或是細小的腰身都束得很緊,衣領襯托著脖子,托得通紅,腰間都系著武裝帶,胸前佩戴著各種勛章不僅是軍官抹了發油,穿戴得時髦,而且每個士兵都露出一副精神充沛的洗得乾乾凈凈的颳得光光的面孔,每個士兵都把裝具擦得鋥亮,每匹戰馬都受到精心飼養,毛色像綢緞般閃耀著光彩,濕潤的馬鬃給梳得一絲不紊。
  17. Beholding it, hester was constrained to rush towards the child - to pursue the ittle elf in the flight which she invariably began - to snatch her to her bosom, with a close pressure and earnest kisses - not so much from overflowing love, as to assure herself that pearl was flesh and blood, and not tterly delusive

    海絲特一看到這情景,就要象追逐逃跑的小精靈那樣向孩子撲去,而珠兒也一定要開始逃跑母親抓住孩子,把她緊緊貼在胸前,熱切地親吻著,這樣做倒不是出自愛的洋溢,而是使自己確信,珠兒是個血肉之軀,並非虛幻之物。
  18. Sporting with her infamy, the lost and desperate creature had embroidered the fatal token in scarlet cloth, with golden thread and nicest art of needlework.

    這個迷途的女人對自己的醜事毫不在乎,把一切置之度外,用金色的線和最精細的繡工,把那個要命的標記用紅布繡在胸前
  19. Filberts i believe they were, mr dedalus said, as he dropped his glasses on his coatfront, following them

    「我相信那是榛子, 」迪達勒斯先生邊說邊讓夾鼻眼鏡耷拉在上衣胸前,跟隨他們而去。
  20. She wore a white frock with pink bow on the breast and arms.

    她穿著胸前和袖上嵌有粉紅色蝴蝶結的雪白長衫。
分享友人