自己是什麼 的英文怎麼說

中文拼音 [shìshímo]
自己是什麼 英文
of what you are
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ代詞(自己) oneself; one s own; personal Ⅱ名詞1 (天乾的第六位) the sixth of the ten heavenly ...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : 什構詞成分。
  • 自己 : 1. (代詞, 復指前頭的名詞或代詞) oneself 2. (親近的; 關系密切的) of one's own side; closely related
  • 什麼 : know-what
  1. It was because they found the exercise so embarrassing, so puerile and so utterly pointless that they united against a common enemy

    不過這不因為他們發現大雁和離奇的相似性,而因為他們發現這游戲太難堪,太幼稚,太無聊,所以他們在這敵人面前,聯合了起來。
  2. She was a womanly woman not like other flighty girls, unfeminine, he had known, those cyclists showing off what they hadn t got and she just yearned to know all, to forgive all if she could make him fall in love with her, make him forget the memory of the past

    個溫柔的女性,不像他所認識的那種沒有女人氣的輕浮丫頭,那些騎上行車到處炫耀所並不具備的品質的人們。她渴望他能把都告訴,她都能寬恕倘若她能使他愛上,她就能使他忘掉過去的回憶45 。
  3. The second interpretation seemed the more likely, for the first was impertinently frank, and marguerite could never have accepted it, whatever opinion she had of herself

    第二種在感情方面解釋的可能性似乎要大一些,因為第一種解釋唐突無禮的,不管瑪格麗特對樣的看法,她也不會接受的。
  4. He walked away again immediately, and she was left to fret over her own want of presence of mind ; charlotte tried to console her

    達西跳過以後便立刻走開了,於她口口聲聲怪這樣沒主意。夏綠蒂盡力安慰她。
  5. Therefore, spiritual practice is the highest science. if you practice the quan yin method with me, you will be practicing the highest science and logic. it is not a superstition or a prostration to deities or spirits for merit

    所以修行就最高的科學,跟師父修觀音法門最高等的科學最高等的邏輯,不那種迷信,拜拜求福報,神神鬼鬼秘秘神神迷迷糊糊的那種東西,然後笨腳笨手在那裡跳來跳去,講亂七八糟事情,也不了解,那個著魔。
  6. [ though everybody call me pop queen or goddess with ever changing images, i never feel in that way. i am just a simple woman

    《聯合晚報》消息: 「雖然大家都冠予我『天後』或『百變女神』的稱號,但我從來不覺得自己是什麼天後,我還一個簡單的女人,這些稱號都人家為我取的。 」
  7. Whatever you think you are, you will become

    不管你認為自己是什麼,最後都會成真。
  8. L guess they can ' t own up to what they usually are

    也許他們不知道自己是什麼
  9. What kind of character do you think you have

    你認為自己是什麼性格的人?
  10. She said, " who do you think you are ?

    她說, "你們以為自己是什麼人?
  11. My mother said to tell them, " who do you think you are

    我媽媽說告訴他們"你們以為自己是什麼人?
  12. You think you know who you are, hmm ?

    你以為自己是什麼,啊?
  13. You think you know who you are, hmm

    你以為自己是什麼,啊?
  14. We both know exactlywhatyou are

    我們都知自己是什麼身份
  15. Interviewee should convince the interviewer that he / she is the best person for the vaccant position, and make the interviewer believe that you have met all the requirments and necessary skills

    求職時可談得具體些,如那個職位的最好人選,為他符合需要和具體所需要的技能。
  16. He ' s the type to stop in a hallway, lean forward, tilt his head left or right, examine fine lines, wonder about shadowing, imagine the artist ' s vision and ask himself, " why ?

    那種停在玄關、身體向前傾,他的頭會向左或右傾斜,檢查優秀的線條,對于復制抱持納悶的態度,想像著藝術家的憧憬,而且問他:為
  17. I have no idea why i expected your art to show better taste than your wardrobe

    我真搞不清楚會期望你的藝術會比你的衣櫥更有品位
  18. Therefore, as employees, we must make it clear : what will i woke for ? how much will the work cost us ? and what our future will be like

    所以作為員工,一定得想清楚:我在這里工作究竟希望得到?願意付出多大的代價?我希望未來的自己是什麼樣的?
  19. Due to the complex of the top management ' s work and thus the complex of their compensation decision, we need systematic theories in designing the compensation mechanism : according to the theories of human resources, in modern productive forces system, talents, which feature intellectual labor, are not only the production factor in a general labor sense, but also the capital factor that has the androgenic function of appreciation ; the property rights of advanced human capital are complete property rights, which determines that the top management has the right to decide " what to do " and " how much to do "

    由於高管人員工作的復雜性,致使其薪酬也具有復雜性特點,為了更好地設計薪酬,需有系統的理論做指導:人力資本理論指出作為智力勞動者的人才,不僅僅一種勞動力意義上的生產要素,而且一種具有內在增值功能的資本要素;高管人員人力資本的產權權能完整的產權,由此決定高管人員有權決定「做」及「做多少」 。
  20. Then he forgot where he was, fell into brown study and in thought even harked back to that vague confidential announcement imparted to him one evening in the dining room of a restaurant. impelled by a sort of sensuous curiosity, he had always wanted an introduction into the muffats circle, and now that his friend was in mexico through all eternity, who could tell what might happen

    這時他竟忘記地方,陷入了沉思,回憶起那天晚上,在一家飯店的小客廳里,他的上尉朋友給他吐露的那段隱情。他早就希望到繆法家裡來,因為他受到這種色情的好奇心的驅使。既然他的朋友已經長眠于墨西哥,誰會知道呢?
分享友人