航運煤 的英文怎麼說

中文拼音 [hángyùnméi]
航運煤 英文
steamboat coal
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 名詞(黑色固體礦物) coal
  • 運煤 : coal-conveying
  1. Afsc operations limited, altruist financial group limited, freescale semiconductor hong kong limited, the hong kong china gas co. limited, hsin chong construction group, ibm china hong kong limited, jebsen co limited, paul y. engineering group limited, pccw ltd., s. c. johnson ltd, search investment group limited, shaw and sons limited, sir kenneth fung ping fan foundation trust i and tonic industries holding limited

    香港供應營有限公司進邦匯理有限公司飛思卡爾半導體香港有限公司香港中華氣有限公司新昌營造集團國際商業機器中國香港有限公司捷成洋行保華建業集團有限公司電訊盈科有限公司美國莊臣有限公司兆亞投資有限公司邵氏父子有限公司sir kenneth fung ping fan foundation trust i ,以及東力實業控股有限公司。
  2. Datong city, site of our company, is the second largest city of shanxi province. it is both the joint point of tongpu and jingbao railway and the golden corridor of transporting raw coal of shanxi province to others through daqin railway. we also have convenient airways including datong - taiyuan, daton - beijing

    公司所在地大同市為山西第二大城市,是同蒲京包鐵路交匯處,有晉的黃金通道大-秦線民亦比較方便,已開通了大同-太原大同-北京大同-廣州等線。
  3. In order to speed up the development of juye coal field and the coal chemical industry, shandong province people ' s government promotes the qing hill - longgu road for the provincial level road which pass through juye carbonificated garden ; with the opportunity of the xinxiang - shijiu railway electrification transformation , juye has planned area railroad private line to the garden ; the sewage treatment factory will go to the operation in 2007 year ' s end, zhushui river route, daye reservoir project are in the advancements

    為加快巨野田的開發和化工產業的發展,山東省人民政府將貫穿巨野化園的青龍路升級改造為省級公路;藉助新石鐵路電氣化升級改造的機遇,規劃了通往園區的鐵路專用線;污水處理廠2007年底投入試營,洙水河道、大野水庫等工程正積極推進。
  4. With the rapid development of shanghai ' s electric power, a scientific and reasonable programming guiding the transportation system of yangtze river is necessitated so as to meet the need of forming the most profitable combination between the installments of shipping lines and the operating ships

    上海電力的快速發展已迫切要求長江電輸系統線設置和配船作出科學合理的規劃,以滿足線設置和輸船舶間的最佳經濟組合。
  5. Then analyses the flows of coal, petroleum and metal ores in coast and inland water transportation in details, and lays a stress on main ports along the yangtze river to analyse and forecast od flows of main ports

    根據收集整理的統計資料,重點分析和預測了長江干線主要港口炭、金屬礦石、石油、非金屬礦石和礦建材料輸的o ( origin ) d ( destination )流,包括主要od點的吞吐量和各線的分配量。
  6. This paper is characterized by its integration of the requirements respectively from the electric plant ' s side - to reduce the coal price and from the shipping companies - to cut the operation costs though the deployment of the shipping lines

    本文的特點在於綜合了電廠對于綜合價降低的要求和船公司通過線規劃降低營成本的要求。
  7. Lastly, by synthesizing the above - mentioned research projects, with the analysis of the risky factors affecting the transportation market, the paper produces a complete programme over yangtze river ' s electrical coal transportation system in shanghai section

    最後,綜合上述的研究結果,結合輸市場風險影響因素的分析,形成完整的上海電長江輸系統線最佳配船的研究成果。
  8. In accordance with the relative theories concerning the linear model of the operations research, the paper puts forward the assumption ( tentative plan ) to optimize yangtze river ' s electrical coal transportation system in shanghai section. thus gif at the electrical plant and the total operation costs of shipping companies can be reduced to the lowest

    本文以籌學線性模型的相關理論,提出了對上海電長江輸系統線設置配船進行優化的設想,以實現電廠到岸價和船公司總成本最低的需求。
  9. Firstly, the author makes a qualitative analysis of the present condition and the existing problems of yangtze river ' s electrical coal transportation system in shanghai section, and the advocates the method of carrying out the overall thinking pattern and technological routines of the system planning by making use of mathematical model

    首先,對上海電長江輸系統的現狀及存在的問題進行定性的分析,闡明利用數學模型進行系統規劃的總體思路和技術路線。其次,對電線設置進行線性模型的設計和解析,形成滿足電廠到岸價最低要求的優化方案。
  10. A the shipping company which is engaged in an import and export conveyance in british london means that because the oil price leads high, in order to control cost, some public utilities business enterprises of europe just with each ton the price of usd 50 imports coal in great quantities from the united states

    英國倫敦一家從事進出口輸的公司表示,由於油價過高,歐洲的一些公用事業企業為控製成本,正以每噸50美元的價格從美國大量進口炭。
  11. Our production of magnesium hydroxide modified surface treatment products, high purity, particle size uniform dispersion of good, strong affinity, are halogen - free, smoke - free, no drops, non - toxic, the safety of flame retardants, rubber, plastics, rubber, engineering, electrical appliances, wires, cable, cable sheathing, thermoplastic materials, insulators, surge arresters, synthetic textiles, fire retardant paint, ink, paper, conveyors, mine ventilation duct, electronic appliances equipment, tarpaulins, tents, military, aerospace, shipbuilding, automobiles, steel products, such as the glass industry ideal fuel filler - type resistance

    我公司研發生產的改性表面處理氫氧化鎂系列產品,純度高、粒徑均勻、分散性好、親和力強,屬于無鹵、無煙、無滴、無毒性、安全性的阻燃劑,是橡膠、塑料、橡塑、工程塑料、電器、電線、電纜料、電纜護套、熱縮材料、絕緣子、避雷器、化纖紡織、防火塗料、油墨、造紙、輸帶、礦風筒、電子電器器材、蓬布、帳篷、軍事、天、造船、汽車、玻璃鋼製品等各行業理想的填料型阻燃料。
  12. Deliveries of a range of goods, such as coal and fresh food supplies, have been disrupted across a broad swath of china as road, rail and air transport was slowed or halted by the unusual weather that during the past week has struck areas that are accustomed to milder winters

    上周,中國很多氣候溫暖的地區遭受了罕見的暴雪天氣,公路、鐵路和輸因此受阻甚至陷入停頓,很多地區炭和新鮮食品等各類物資的供應出現中斷。
  13. Afsc operations limited

    香港有限公司
  14. The targeted readership of digital communication world includes : managers and technical personnel in administrative departments of various levels of the ministry of information industry, ministry of radio, film and television, ministry of aviation and space, and defense industry ; users of proprietary networks of maritime, transportation, petroleum, coal, water conservancy and public security ; communication operators, equipment manufacturers, equipment providers, system integrators, network service providers and users ; equipment manufacturers, operators of satcom, navigation and positioning, and earth observation ; enterprises of radio and television, all departments of radio, film and television at prefecture or county level, and relevant institutions and operators ; and experts, scholars, technical and engineering personnel, teachers and students of science research institutions, r & d organizations and universities

    《數字通信世界》的讀者對象:信息產業部、廣電系統、天系統、國防軍工系統各級管理部門的主管及技術人員;海洋、交通、石油、電力、炭、水利、公安等專網用戶;通信營商,設備製造商、設備供應商、系統集成商,網路服務商及使用部門;衛星通信、導定位、對地觀測等設備商、營商;廣播、電視企業和全國各地市縣級廣播電視局、臺、站等相關機構及營商;科研機構、研發部門、專業院校的專家學者及廣大工程技術人員和師生。
分享友人