芳我 的英文怎麼說

中文拼音 [fāng]
芳我 英文
haga
  • : Ⅰ形容詞1. (香) fragrant; sweet-smelling2. (美好的) good (name or reputation); virtuous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. However, anita mui never asked us for agreement

    不過,梅艷從未要求過們同意。
  2. As twere, in the peerless panorama of ireland s portfolio, unmatched, despite their wellpraised prototypes in other vaunted prize regions, for very beauty, of bosky grove and undulating plain and luscious pastureland of vernal green, steeped in the transcendent translucent glow of our mild mysterious irish twilight.

    「沫浴于愛爾蘭全景那無與倫比的風光中。論美,盡管在其他以秀麗見稱的寶地也能找到被人廣為稱頌的典型,然而們溫柔神秘的愛爾蘭在黃昏中那無可比擬的半透明光輝,照耀著鬱郁蔥蔥的森林,綿延起伏的田野,和煦芬的綠色牧場。
  3. Dr newberg ' s earlier studies have involved the brain activity of franciscan nuns during a type of prayer known as " centring "

    紐伯克博士早期的研究已經涉及到在一種們熟知的「對準中心」祈禱期間聖濟會修女的腦活動。
  4. It was 10am and i was doing my 12km jog along the scenic seaside with blue skies, blue - green seas, green trees, colorful flowers, birds chirping and sweet floral fragrance

    上午10點,沿著新加坡風景如畫的海邊進行12公里的慢跑,碧海藍天,綠綠的樹,五彩的花,鳥兒在歡唱,空氣中彌漫著醉人的香。
  5. He could distinguish amid the perfumes of the roses and heliotropes in the flower - stands, the sharp and fragrant odor of volatile salts, and he noticed in one of the chased cups on the mantle - piece the countess s smelling - bottle, taken from its shagreen case, and exclaimed in a tone of uneasiness, as he entered, - " my dear mother, have you been ill during my absence ?

    花瓶里玫瑰花和紫薇花散發著芬的香味,但在花香之中,他可以辨別出一股刺鼻的嗅鹽的氣味,他又注意到伯爵夫人的嗅瓶已從鮫皮盒子里取出來放在壁架上的一隻鏤花銀杯里。所以他一進來就用一種擔心的口吻高聲說道: 「媽媽,出去的時候您不舒服了嗎? 」
  6. "how insular and pathetically solitary, " emmerson confided to his journal, "are all the people we know. "

    埃默森在日記里寫道:「們認識的那些人,多麼偏狹、多麼孤自賞呵!」
  7. Welcome to our factory xinlin craft wax characters fragrant smell and durable lighting without smoke, toxic or lachrymator, it can refresh mind, resist fatigue, adjust emotion, benefit body and mind while driving away mosquito, purifying air and creating romantic atmosphere, furthermore, gives us the new feeling. its gentle and romantic candlelight shall bring us the cheerful emotion, accompany us to enjoy the warm family relationships

    欣琳蠟燭工藝品有著無煙無淚無毒的綠色環保及長時間耐點的特點,且氣味芬,具有醒腦提神抗疲勞調節情緒健康身心的作用,並能驅蚊凈化空氣,營造優美氣氛,另外本產品給們一種全新的感覺,溫馨浪漫的燭光給們歡愉的心情,將伴隨著們共享天倫之樂。
  8. I went towards the forge under the sweet green limes.

    趁著那芬的菩提樹的綠蔭,奔向鐵匠鋪子。
  9. We were laid down upon piles of aromatic grass, and instantly fell into the deep sleep which follows absolute prostration of mind and body.

    們躺在芬的草堆上,身心交瘁地沉沉入睡了。
  10. Little is to be expected of that day, if it can be called a day, to which we are not awakened by our genius, but by the mechanical nudgings of some servitor, are not awakened by our own newly acquired force and aspirations from within, accompanied by the undulations of celestial music, instead of factory bells, and a fragrance filling the air ? to a higher life than we fell asleep from ; and thus the darkness bear its fruit, and prove itself to be good, no less than the light

    如果喚醒們的,不是緣于自身的靈性,不是自身的新生潛力和渴望,不是飄蕩的天籟之聲,而是仆從機械地輕輕推醒? ?新的一天是這樣醒來,如果也能稱其為一天,那麼就是少有期望的,而若喚醒們的是空氣中彌漫的芬,而不是工廠晨鐘的鳴響, ? ?人的精神會比睏倦前的昏沉更有生氣,這便是黑暗呈獻的果實,也證明了其本身的善益,正如光明之可貴。
  11. My poor little sister-in-law is breaking her heart by mere contemplation of your physical and moral beauty.

    的可憐的小姑一想到你身體上與道德上的美,她的心都碎啦。
  12. His yvonne, the sweetest one, me oh my - oh

    他的伊,是最甜的女孩,的老天。
  13. Windflowers, beautiful windflowers, i couldn ' t wait to touch them, to smell them i held them closely, and now i cannot break away, their sweet bouquet disppears, like the vapor in the desert, so take a warning, son

    風之花,美麗的風之花,急切地要撫摸它,貼近臉頰聞久嗅,如今已無法自拔,它的香猶如水汽,沙漠中蒸發,所以,孩子,聽句勸告吧。
  14. Windflowers, my father told me not to go near them, he feared them always, said they carried him away. windflowers, i couldn ' t wait to touch them, to smell them, i held them closely, now, i cannot break away, their sweet bouquet disappears, like the vapor in the desert, take a warning, son. windflowers, their beauty captures every young dreamer, who lingers near them, ancient windflowers, i love you

    譯文:風飛花,風飛花,父親對說別走近它,他說他總有些害怕,他說他迷戀過它.風飛花,美麗的風飛花,急切地要撫摸它,貼近臉頰久久嗅它,如今已無法自拔.它的香猶如水汽,沙漠中蒸發.所以,孩子,聽句勸告吧.風飛花,古老的風飛花,美麗迷惑了每個年輕的夢人,久久的徘徊在它的身旁.而愛你,古老的風飛花。 。 。 。 。 。
  15. In scorching summer stepping into our campus district, looking up at trees full of spit sweet - smelling, gold cicada high flame - tree that chirp to preceded, by oozing yulan trees, having a rest by chinese parasol trees under the green shade, with one candid clear airs floating in the air definitely, you are made completely relaxed and happy

    在炎炎夏日步入校園區,仰望那滿冠吐、金蟬高鳴的鳳凰樹,在沁人肺腑的玉蘭樹旁,小憩梧桐綠蔭之下,一股爽朗清氣定會飄然而至,令人心曠神怡!
  16. I ' m gonna give you an aromatherapy massage

    會給你做香按摩
  17. We have to drop off the avon on the way to mrs. wheaton ' s

    們在去惠頓太太家的路上要發那包雅
  18. The aromatic carbon increasing from humic acid, kerogen to black carbon, and structure become more condensed, rigid, and stable. in addition, we also characterized the residue after py - gc - ms, which show it structurally rigid and physically condensed

    另外,們還對py一gc一ms分析時產生的含碳殘余物進行了結構表徵,表明它具有高度香性的結構,十分穩定。
  19. It is the moonlit night of march ; the sweet smell of henna is in the air ; my flute lies on the earth neglected and your garland of flowers is unfinished

    這是三月的月明之夜;空氣里有鳳仙花的芬的橫笛拋在地上,你的花串也沒有編成。
  20. I am willing to change to make a rose, is closely grasped by you in the hand, reveals fragrantly for you ; i want to turn a chocolate, is contained gently by you in the mouth, lets you feel fragrant slides

    願化作一枝玫瑰花,被你緊緊握在手裡,為你吐露芬想變成一塊巧克力,被你輕輕含在口中,讓你感覺香滑。
分享友人