英大馬路 的英文怎麼說
中文拼音 [yīngdàmǎlù]
英大馬路
英文
to maloo-
On the blackboard the futile abracadabra which the future citizens of the republic would have to spend their lives forgetting
有時在馬路邊的大接待室里接待家長們,那兒擺著古代英雄的半身塑像,諸如莫里哀、拉辛、柯奈、伏爾泰之流。Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,
他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。Hong kong has beaten macao in the struggle for the chinese trade, and now the greater part of the transportation of chinese goods finds its depot at the former place. docks, hospitals, wharves, a gothic cathedral, a government house, macadamized streets give to hong kong the appearance of a town in kent or surrey transferred by some strange magic to the antipodes
這里有船塢醫院碼頭倉庫還有一座哥特式建築的大教堂和一個總督府到處是碎石鋪成的馬路,這一切都使人覺得這是英國肯特郡或薩里郡的某一個商業城市,從地球的那一面鉆過來,再出現在這一塊中國的土地上了。An hour out of malaga. a couple hundreds acres
距馬拉加一個小時的路程幾百英畝大小Passepartout had seized his master by the collar, and was dragging him along with irresistible force. phileas fogg, thus kidnapped, without having time to think, left his house, jumped into a cab, promised a hundred pounds to the cabman, and, having run over two dogs and overturned five carriages, reached the reform club
斐利亞福克連考慮一下的功夫也沒有,就被拖出了房間,走出大門,跳上了一輛馬車,許給馬車夫一百英鎊的獎金,一路上軋死了兩條狗,撞壞了五輛馬車,才到了改良俱樂部。Prof. tsui thanked dr paul cheung, chairman of the hku marathon team organizing committee, for his leadership in mobilizing wide - spread support among members of the university and in achieving remarkable results. dr paul cheung says, " through participating in the race, i hope to train the endurance and perseverance, as well as body stamina of members of the hku family which will help us face the challenges at different stages of life.
同時,徐校長亦感謝港大馬拉松隊伍籌委會主席張英相博士的領導,鼓動港大師生積極參與賽事,並助港大隊伍及健兒報捷,張英相博士說:我希望藉著推廣馬拉松運動,鍛?港大師生及校友們的耐力鬥志與體魄,以迎接人生路途上的種種挑戰。Earlier this year he attempted to cartwheel 57 miles from brighton to london to highlight the problem of people taking stones from beaches to decorate their gardens
今年年初,很多英國人從海灘搬大石頭回飾花園,為了諷刺他們,馬克又打算從布萊頓碼頭橫翻跟頭到倫敦,路程57英里。The parade now features magnificent floral floats, high - stepping equestrians and spirited marching bands, displaying the tradition and pageantry for which it is renowned
慶典當日,用鮮花紮成的一輛輛彩車徐徐而行;聲勢浩大的馬隊莊嚴前進;英姿颯爽的樂隊一路上吹吹打打。For the rest, the old bailey was famous as a kind of deadly inn - yard, from which pale travellers set out continually, in carts and coaches, on a violent passage into the other world : traversing some two miles and a half of public street and road, and shaming few good citizens, if any
此外,老貝勒還以「死亡逆旅」聞名。面無人色的旅客不斷從那兒出發,坐著大車或馬車經過一條充滿暴烈事件的路去到另一個世界。在穿過大約兩英里半的大街和公路時,並沒有幾個公民即使有的話為此感到慚傀。Raymond williams is an important marxist literary and cultural theorist in british after war ii, and one of the representatives and founders of british cultural studies. he paid attention to the development of mass culture ( mc ) from quite early time, and showed a rather objective understanding of it. on the key problems of mc studies as the theoretical stand and basis, williams had explanations completely different from frankfurt school ' s cultural theory, offering a new theoretical train of thought and method, which is of pioneering significance
雷蒙德?威廉斯是二戰后英國重要的馬克思主義文學批評家和文化理論家,是英國文化研究學派的奠基者和代表人物之一,較早關注到大眾文化的發展並表現出較為客觀的理解,在大眾文化研究的理論立場和理論基礎這些關鍵問題上作出了完全不同於法蘭克福學派文化批判理論的解答,為大眾文化研究提供了新的理論思路和研究方法,具有開拓性的意義。7 chinese restaurants sichuan, shandong, huaiyang, guangdong, chaozhou cuisine 1 international restaurant french, german, italian, japanese cuisine conference room, exhibition hall, business centre, coffee shop, bar, change, credit card, ticket agency, caar park, laundry, swimming pool, gimnasium, sauna, massage, handicapped facilities, flower shop, karaoke,
賓館有大小餐廳23個, 1200個餐位,設有豪華宴會廳情谷卡座西歐式馬路餐廳以及體現美英法日伊斯蘭等異國風格的小廳房。商務中心大小會議室多功能會議廳等配套設施一應俱全,適合大型團體會議洽談及商務展覽的需要。In those days i was young, and all sorts of fancies bright and dark tenanted my mind : the memories of nursery stories were there amongst other rubbish ; and when they recurred, maturing youth added to them a vigour and vividness beyond what childhood could give. as this horse approached, and as i watched for it to appear through the dusk, i remembered certain of bessie s tales, wherein figured a north - of - england spirit called a gytrash, which, in the form of horse, mule, or large dog, haunted solitary ways, and sometimes came upon belated travellers, as this horse was now coming upon me
這一切在腦際重現時,正在成熟的青春給它們增添了一種童年時所沒有的活力和真實感,當這匹馬越來越近,而我凝眸等待它在薄暮中出現時,我驀地記起了貝茜講的故事中一個英格蘭北部的精靈,名叫「蓋特拉西」 ,形狀像馬,也像騾子,或是像一條大狗,出沒在偏僻的道路上,有時會撲向遲歸的旅人,就像此刻這匹馬向我馳來一樣。They gradually ascended for half a mile, and then found themselves at the top of a considerable eminence, where the wood ceased, and the eye was instantly caught by pemberley house, situated on the opposite side of a valley, into which the road, with some abruptness, wound
他們沿著上坡路慢慢兒走了半英里光景,最後來到了一個相當高的山坡上,這也就是樹林子盡頭的地方,彭伯里大廈馬上映入眼簾。房子在山谷那邊,有一條相當陡斜的路曲曲折折地通到谷中。Manufacturing the degradable pulp environmental - protection tableware. as the technology is developing by leaps and bounds constantly, from single snack box we developed into the largest food container series manufacturer in our country. since 1997, we invested large sum of capital, and cooperated with the scientific research institution to run into the way of production, learning and studying together. and we take the lead in exploring the instant food container ( instant noodle bowl ) with the characters of low ventilation and long fresh - preservation time,
產品主要銷售網路集於:國內「康師傅」 、 「統一食品」等配套方便麵碗;國外日本「日清食品」配套方便麵碗,及各大型超市(如沃爾馬,家樂福,易初蓮花,好友多等) 、頂新集團(康師傅)等企業,並出口到日本、美國、韓國、德國、英國等歐洲國家及港臺等地區。He satisfy d us there was no danger of that kind in the way that we were to go ; so we readily agreed to follow him, as did also twelve other gentlemen, with their servants, some french, some spanish ; who, as i said, had attempted to go, and were obliged to come back again
於是,在十一月十五日,我們一行全體人馬跟著我們的向導,從潘佩盧那出發了。出乎我意料之外的是,他並不往前走,而是帶我們倒回頭來,朝我們從馬德里來的那條路上走回去。這樣走了大約二十多英里,然後渡過了兩條河,來到了平原地帶。Joe was halfway down to the saloon when martin passed by, bending low over the handle - bars, his legs driving the ninety - six gear with rhythmic strength, his face set for seventy miles of road and grade and dust
馬丁低身伏在車把上,兩腿有節奏地使勁蹬著九十六的輪,繃緊了臉準備面對七十英里的大道坡路和灰塵。Shortly before 9 am, a bus travelling along the eastbound carriageway of king s road reportedly knocked down the 81 - year - old man when he was crossing the road near power street
今晨約九時,一輛沿英皇道東行的巴士駛至大強街時,據報撞倒該名正在橫過馬路的八十一歲男子。Speech by the chief secretary for administration, mr donald tsang, at the launching ceremony of the " united music nations " at government house on january 15, 2004
財政司司長唐英年在大圍站主持馬鞍山鐵路?用典禮上的致辭全文(十二月二十一日)On the afternoon of dec 10th, dr ma weiying from microsoft research asia gave us a wonderful lecture on internet searching technology
12月10號下午,微軟亞洲研究院馬維英博士在我校西區3224多媒體教室以網際網路搜索技術發展為主題為廣大師生作了一次精彩的講座。分享友人