英文出版物 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngwénchūbǎn]
英文出版物 英文
english publications
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 名詞1 (印刷用底版) printing plate; printing block 2 (書籍排印一次為一版) edition 3 (報紙的一...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 英文 : english
  1. They debase the polished and current language of books, by the vile alloy of provincial idioms, and colloquial barbarism, the shame of grammar, making it akin to any language, rather than english.

    他們公然想使學淪為俗流,用亂七八糟的方言、粗野的土話、難登大雅之堂的法以敗壞現今中典雅的字,使之不倫不類,就是不像
  2. Chinese title, english title, author, the affiliation and address of the first author, journal title, publication year, volume, issue, page, publication type, check tag, history of medicine, grant type, subject headings, classification code, language, chinese abstract, english abstract, animal variety, dosage forms, pharmacology of chinese herbs, pharmacology, name of disease, diagnosis standard, pathogenesis, trial type, treatment of disease, name of drug and formula, chemical name of medicines, english name of medicines, ingredients and dosage of formula, drug compatibility, usage and dosage, acupuncture and tuina points, acupuncture and tuina manipulation, side effect, therapeutic effect guideline, result of cure, materia medica, chemical structure, physical and chemical properies, effective component, chinese medicine identification, method of processing, pharmaceutical techniques, medicinal action and pharmacological effect, pharmacokinetics, and toxicology

    題、題、作者、第一作者單位、第一作者所在地、期刊名稱、年、卷、期、頁碼、獻類型、特徵詞、醫學史、資助類型、主題詞、關鍵詞、分類號、語種、中摘、摘、動品種、劑型、中藥藥理、西藥藥理、疾病名稱、診斷標準、疾病機理、試驗方法、疾病治療、藥名方名、化學藥名、藥名、組成劑量、藥配伍、用法用量、針推穴位、針推方法、不良反應、療效指標、療效結果、藥材學、化學結構、理化性質、有效成分、中藥鑒定、炮製方法、制藥工藝、藥作用與藥理效用、藥代動力學、毒理學。
  3. A compariso of ritish geological ublicatio over the last century and a half reveal ot imply a increasing emphasi o the rimacy of research, ut also a changing definitio of what co titute a acceptable research aper

    將過去一個半世紀國地質學領域的做一下比較, (我們)就會發現不僅對科研的主導地位的強調不斷攀升,而且一篇可接受的科研論所包含的內容的定義也有所變化。
  4. Nag hammadi library in english, harper collins " i am the light that is over all things. " gospel of thomas

    奈格漢馬第圖書館,哈伯柯林斯harper collins我就是那個照耀萬的光芒。
  5. Every new english publication, excluding protocols and tariff schedules, published by the wto ( formerly the gatt )

    該組織新的各類(草約及關稅表除外) 。
  6. Report no. 1 of the radiological protection advisory group technical addendum 2 : methodology on the evaluation of derived intervention levels in food - chain pathways

    輻射防護諮詢小組第一號報告書技術補編二:估算食鏈途徑導干預水平的方法論
  7. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市局翻譯了紹興精華上下冊(漢譯,正式) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術件(譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術件(譯漢) ,為臺州豐潤生化學有限公司翻譯技術件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛資公司翻譯了網站主頁和專利產品獻,為上海的ciob (國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論(漢譯) ,為浙大研究生翻譯多篇論摘要(譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵多篇(譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯) ,等等。
  8. Ringier trade publishing publishes 24 specialized industry magazines for china, in simplified chinese, reaching over 550, 000 decision - makers in china ' s chemical processing and metalworking industries, ringier also offers 3 bilingual chinese - english industry magazines for asia, 23 related technology conferences, and online at industrysourcing. com

    榮格貿易有限公司目前面向中國市場多達24種簡體中專業刊,雜志每月送達中國逾55萬買家手中?涵蓋化學、加工及工業金屬加工等行業,此外還面向亞洲3本中雙語刊,每年舉辦23個行業技術研討會,經營工業資源網站。
  9. It ran training courses for museum curators with peking university and collaborated with the academy of chinese culture on practical english courses for civil servants in china. it also staged a chinese culture seminars series and published the seminar materials, and started a project to provide training to academic staff at universities in western china

    在人材培訓方面,基金和國家教育部香港理工大學合作,開辦國內大學學生輔導老師培訓班,另與北京大學開辦博館館長培訓班與中華化學院合辦公務員實用語培訓班舉辦中華化講座和集,同時進一步開展中國西部地區大學教師博士培訓計劃等。
  10. British naturalist charles darwin publishes the origin of species, a book which argues that organisms gradually evolve through natural selection ( it immediately sold out its initial print run )

    1859年,國自然學家查爾斯?達爾的《種起源》正式,此書討論生體通過自然的選擇逐漸進化(第一很快脫銷) 。
  11. New york ( reuters health ), feb 13 - ahead of its scheduled publication date of march 8, the new england journal of medicine has released fie original articles and two editorials regarding the risk and benefits of drug - eluting stents for treatment of coronary artery stenosis

    紐約(路特健康) 2月13日- - - 《新格蘭醫學》雜志比計劃日期3月8日提前報道了關于使用藥洗脫支架治療冠狀動脈狹窄好壞的5篇研究原和2篇社論。
  12. For a period of five consecutive days, the portland newspaper, " the oregonian ", carried extensive headline coverage of one of the young girls named wang. openly supported by lawyers, journalists, and television and radio stations, her story elicited a dynamic response from the public. many people voiced their sympathy and contributed money and gifts to six of the teenage detainees

    一九九九年十二月份,這些人的故事有了戲劇性的轉變,其中一位王姓少女共登上了五天奧勒網人日報的頭條新聞報導,在由記者律師電視臺廣播臺公開面下,大眾反應熱烈,紛紛為他們打抱不平,並捐助金錢禮給其中的六位少年,最後,這個事件連奧勒網州叄議員國會議員都面關切。
  13. New english publications published by ilo including serials, research reports, manuals and international standards

    該組織新如期刊、研究、手冊和報告等。
  14. All english publications published by eu, including those produced by the office for the official publications of the european communities and the commission of the european communities and the statistical office of the european communities

    所有由該組織;包括有關政府政策、歐洲單一市場和歐洲共同體其他方面的專及期刊。
  15. Ri promotes this award throughout the year in all ri publications, including the rotary world newspaper, the rotarian magazine, the rotary news basket, and the rotary web site

    國際扶輪全年度透過各種國際扶輪包括扶輪世界報、扶輪月刊、全球扶輪社活動報導、及國際扶輪網站倡辦此一獎勵計劃。
分享友人