草波 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎo]
草波 英文
grass
  • : Ⅰ名詞1 (草本植物的統稱) grass 2 (指用作燃料、飼料等的稻、麥之類的莖和葉) straw 3 (草稿) dra...
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  1. The perennial vegetation is expected to a. ordosica dominated and h. scoparium stably co - existed, together with an annual plant population of e. poaeoides and b. dasyphylla, which is greatly fluctuated with annual precipitation pattern

    其將與因年際間降水量及其分佈差異引起的種群密度等特徵動的一年生本小畫眉和霧冰藜種群長期共存。
  2. The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture

    欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若至寶;枝葉婆娑,花葉相映,令人賞心悅目;坡青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池春水,碧蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造化,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。
  3. There was the aura of limitless freedom distilled from the rolling sweep of all green swaying and glinting in the wind and sun.

    在陽光下微風拂拭中動起伏的高高綠給人以無限自由的氣息。
  4. Wbo straweight champion ivan calderon, of puerto rico, celebrates after defeating challenger jose luis varela, of venezuela, at the the elias chewil coliseum in barranquilla, colombia, saturday, oct. 21, 2006. calderon won the fight by unanimous decision

    伊萬.卡爾德龍,多黎各人,正慶祝自己擊敗挑戰者委內瑞拉人路易斯.巴雷拉的勝利,比賽在哥倫比亞巴蘭奎拉舉行,彷彿是量級,望高人指點。
  5. The white wines of c ? te de beaune are straw - yellow, robust, thick and smooth, very dry

    恩山坡的白酒是黃色,強烈的,濃厚潤滑,非常干。
  6. Like black hulks, the shadows of the great trees ride at anchor on the billowy sea of grass

    大樹的陰影像黑色的大船停泊在浪起伏的茫茫海上。
  7. As soon as bonaparte, who was at schnbrunn, only twenty - five versts from hollabrunn, received murats despatch and projects of truce and capitulation, he detected the deception and despatched the following letter to murat : to prince murat. schnbrunn, 25 brumaire, year 1805,

    拿巴駐扎在申布魯恩,離霍拉布倫有二十五俄里之遙,他一接到繆拉的情報和停戰投降的案,便立刻看出這個騙局,於是給繆拉寫了如下的一封信。
  8. The dhow had gone down with them; they were tossing among the rocks and seaweed, so much human drift on the great ocean of death !

    獨桅船也和他們一起沉沒了,他們此時正在石縫中和海上飄泊。啊,多少人在死神般的大海上隨逐流!
  9. The le - an oil field is located on the southern slope of dong - ying sag. there are two sets of ek basalt in its western block. depending on the drilling, the logging and the seismic date, tha ek basalt has the characteristics of high resistancs, the low sound wave defferance and faradic conductance, the smooth curve of self potential

    樂安油田位於東營窪陷南斜坡上,其西區發育了兩套孔店組玄武巖,根據鉆井、測井、地震資料,孔店組玄武巖具有電阻率高、聲時差值和感應電導率值低、自然電位曲線平直的特點,地震呈板狀強反射;沉積期該區有有二次火山活動,玄武巖平面分佈比較穩定,噴發方式為「裂隙式噴溢」 ,火山口分別位於12和31井附近。
  10. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮根,但不久后就會凋零並隨濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野,和那偶爾從水面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的興趣,我最終決定泛舟于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  11. The relationship between capacitance and corrosion conditions in the enlargement of tunnels justifies the latter competition mechanism the varied etching conditions were implemented by enhancing the passivating characteristics and viscosity, changing the a13 + concentration, temperature of etchants and current pulsation. passivating acid in the etchant is conducive to the instant passivation of exposed areas on the foil surface, and hence sustains the balance of competition between aggressive anions and passivators, providing pit nucleatiori sites continuously

    通過侵蝕液中添加酸、硫酸、乙二醇,改變侵蝕液al ~ ( 3 + )濃度和電流紋等方法,研究了不同的侵蝕條件對隧道孔形貌和比容的影響,結果表明:酸和硫酸既保護了鋁箔表面又促進了隧道孔孔壁的迅速鈍化,增加發孔密度。
  12. Flowing into streams, i ' ve been flying spring stream and waterfall to freshen ridges and peaks up. mingling in rivers to be fleecy waves with songs for smiles of rocks along the side banks ; walking into lakes to gentle waves with green montains for the coming of sun, up and down. finally, i came to you, waiting for your embracing, for you ' re my longing sea, so you ' ll certainly not repudiate me

    我流經山谷,看過鳥語花香;我走過地,聽過蟲鳴蛙鼓;我走過籬落,看過枝頭的第一抹新綠;我匯入泉源,化作飛泉瀑布,給峰巒梳洗打扮;我匯入江河,化作浪花朵朵,給岸邊的巖石唱起動聽的情歌;我匯入湖泊,化作溫柔的碧,和青山一起,共同迎接日出月落;最後,我來到你面前,等待你的接納,我想你是海,你一定不會因我的渺小而拒絕我的到來。
  13. They could see the grass-thatched shed lift and collapse, while a froth of foam cleared the crest of the sand and ran down to the lagoon.

    他們瞧見那棚屋的頂往上一掀,坍塌下來,一道濺著白沫的浪越過沙堤,流進湖內。
  14. 6 - phosphogluconate dehydrogenase ( 6 - pgadase, ec 1. 1. 1. 44 ) was isolated by homogenate, ammunium sulfate fractionation, deae - sepharose chromatography, blue - sepharose affinity chromatography and gel filtration with sephadex g - 200 from bacillus subtilis, and some properties of the enzyme had been studied. a 113. 8 - fold purification was obtained with a 8. 2 % yield. the purified enzyme moved as a single electrophoretic band in page

    將枯芽孢桿菌超聲破壁后的粗提取物進行分段鹽析、 deae - sepharose陰離子交換柱層析, blue - sepharosecl - 6b特異結合柱層析和sephadexg - 200凝膠過濾等純化步驟,得到聚丙烯酰胺凝膠電泳為單一蛋白區帶,比活為1 . 46u mg的酶制劑。
  15. That was his most perfect idea of heaven s happiness : mine was rocking in a rustling green tree, with a west wind blowing, and bright white clouds flitting rapidly above ; and not only larks, but throstles, and blackbirds, and linnets, and cuckoos pouring out music on every side, and the moors seen at a distance, broken into cool dusky dells ; but close by great swells of long grass undulating in waves to the breeze ; and woods and sounding water, and the whole world awake and wild with joy

    那就是他所謂的天堂之樂的最完美的想法。而我想坐在一棵簌簌作響的綠樹上搖蕩,西風吹動,晴朗的白雲在頭頂上一掠而過不止有百靈鳥,還有畫眉雀山鳥紅雀和杜鵑在各處婉轉啼鳴,遙望曠野裂成許多冷幽幽的峽溪但近處有茂盛的長長的青迎著微風形成浪的起伏還有森林和潺潺的流水,而整個世界都已蘇醒過來,沉浸在瘋狂的歡樂之中。
  16. The bonn climate summit forwarded a package of decisions to the marrakech conference, some already approved, and others requiring further work

    恩氣候高峰會把一連串決議案留待馬拉喀什會議繼續跟進,其中部份案已獲通過,其餘的則有待處理。
  17. From a branch of a small tree to a location of a village, from a climbing hillside to a trending mountains system, from the figure of a sheep to the melodious singing of a grassland, from a flash of ripples to a long river s mighty waters, the intimate mingling of lights and shadows clearly gives a brief account of specific motion sense and subtle change in every corner of the plateau, and therefore forms the plateau s total magnificent and beautiful outline

    從一棵小樹的樹丫到一個村莊的鋪陳,從一面緩坡的起伏到一個山系的走勢,從一隻綿羊的身影到一片原的悠揚,從一道光的閃現到一條大河的澎湃,光和影的親切交織清晰也勾勒出這高原每一處具體的動感和細微的變化,並進而組合出高原的雄渾美麗的整體輪廊。
  18. The grass - plot before the jail, in prison lane, on a certain summer morning, not less than two centuries ago, was occupied by a pretty large number of the inhabitants of boston ; all with their eyes intently fastened on the iron - clamped oaken door

    二百多年前一個夏日的上午,獄前街上牢房門前的地上,滿滿地站著好大一群士頓的居民,他們一個個都緊盯著布滿鐵釘的橡木牢門。
  19. Reservations window for polynesian terrace restaurant

    里尼西亞壇餐廳預約窗口
  20. Location : polynesian terrace restaurant hosted by kikkoman corporation

    演出地點:里尼西亞壇餐廳贊助商:甲萬株式會社
分享友人