荒誕的故事 的英文怎麼說

中文拼音 [huāngdàndeshì]
荒誕的故事 英文
a tall story
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : Ⅰ動詞(誕生) give birth to; be born Ⅱ名詞1 (生日) birthday 2 (出生) birthⅢ形容詞(荒唐的; 不...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 荒誕 : fantastic; absurd; incredible; unbelievable
  • 故事 : 1 (用作講述的事情) story; tale 2 (情節) plot; 故事畫報 storyboard; 故事會 a gathering at whic...
  1. This paper is a study of narrative embedding, which, as a rewarding method of plot construction in narrative texts, constitutes an important component in the poetic presentation of theme on the absurdist stage

    摘要本文探討了嵌入式敘模式在兩部派戲劇經典名作貝克特《克拉普最後一盤錄音帶》和阿爾比《動物園》中共性和特質,指出這一敘策略不同形態在兩劇中詩性特徵。
  2. Political oratory, especially of the spread-eagle sort with its gorgeous metaphors, became in its burlesque moments a variant of the tall tale.

    政治演說,尤其是充滿華麗比喻,宣揚國威那一種,發展到可笑程度,就成了變體。
  3. You are cooking up these fantastic plots against your feelings.

    你是在虛構出這些來捉弄自己感情。
  4. The tall tale, which had been popular in america since colonial days, spread west to reach inspired heights of mendacity.

    不經,在殖民地時期即已風行美國,一路向西延展,到達了虛偽極度。
  5. Puns exasperate after a while, tall tales have a certain sameness, misspelling is a strain to read.

    雙關語用濫了看了令人生厭,不經有點千篇一律,錯誤拼寫使人讀起來特別吃力。
  6. The tall tale has here, one may think(as in the nevada atom bomb), reached its ultimate.

    不經發展到這一步,我們可以說(正如內華達原子彈)已經達到它極致了。
  7. Only the original work is that one is full of fantastic novels with a satiric flavour, but the film modifies and beautifies the story

    只不過原著是一本充滿了諷刺意味小說,而影片則對進行了修飾和美化。
  8. The story was monstrous, and only worthy of the superstitious days in which it was written.

    這是個荒誕的故事,也只有在寫這個那種迷信年代才會有市場。
  9. Tall tales have a certain sameness.

    不經有點千篇一律。
  10. The summer shone in full prime ; and she took such a taste for this solitary rambling that she often contrived to remain out from breakfast till tea ; and then the evenings were spent in recounting her fanciful tales

    正是盛夏季節她是那樣地喜歡自己游蕩,經常是在吃罷早飯到吃茶這段時間想法在外面留連到晚上就講她離奇
  11. No one believed that fantastic tale he spun

    沒有人相信他胡編亂造
  12. She always tells me fantastic stories

    他總是給我講荒誕的故事
  13. Every time i go to his house, his father tells me cock - and - bull stories

    我每次去他家,他爸爸都跟我講一些荒誕的故事
  14. Cock - and - bull story - stories

    荒誕的故事
  15. Cock and bull story

    一些荒誕的故事
  16. Cock - and - bull story

    荒誕的故事
  17. I don ' t believe that he said for a moment - it sounds a pretty tail story to me

    我不相信他所說。對我來說,這聽上去是個十分荒誕的故事
  18. I am sure director kinji fukasaku is certain that, in order to let the viewers to receive the controversial content of this film properly, he must present it in an entertaining way

    不過電影雖然是希望透過荒誕的故事去帶出迅息,可惜觀點略嫌太多太亂,缺乏了一個能令觀眾邏輯思維站穩立腳點。
  19. Mo - suk is convicted and jailed because he has stolen some bread. his sentence is only very short in the beginning, but due to his repeated escape attempt, it is extended to an eight year imprisonment

    一如金相辰以往瘋狂喜劇,此片非常,講述mo - suk (車勝元)因為偷吃麵包被捕入獄,本來刑期很短,但他不斷逃獄,結果被加刑至八年。
  20. As everyone could have expected, this movie made it to the top ten highest grossed domestic movie in korea in 2002. identical to director kim s previous comedies, the story of this film is full of absurdity. mo - suk is convicted and jailed because he has stolen some bread

    一如金相辰以往瘋狂喜劇,此片非常,講述mo - suk車勝元因為偷吃麵包被捕入獄,本來刑期很短,但他不斷逃獄,結果被加刑至八年。
分享友人