葡萄牙公司 的英文怎麼說

中文拼音 [bèitáogōng]
葡萄牙公司 英文
companies of portugal
  • : 1. (葡萄) grape2. (葡萄牙的簡稱) portugal
  • : 名詞(指葡萄) grapes
  • : 名詞1. (牙齒) tooth 2. (象牙) ivory 3. (形狀像牙齒的東西) tooth-like thing 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 葡萄牙 : portugal葡萄牙人 portuguese; 葡萄牙語 portuguese (language)
  • 葡萄 : grape
  1. The company has now numerous full - time and part - time translators and proofreaders coming from various trades and specialties, can provide translation services for more than 40 languages such as english, french, german, russian, italian, spanish, portuguese, japanese and korean, etc., has solved the trouble back at home for the customers who have high requirements, enable ourselves to give the customers most favorable prices, complete language variety translation, shortcut delivery and provide the customers with perfect services

    現擁有眾多來自各行業和各專業的專兼職翻譯人員和譯審人員,可提供英語、法語、德語、俄語、義大利語、西班語、語、日語和韓語等四十多種語言的翻譯服務,用速度與質量的完美結合,為高要求的客戶解決了后顧之憂,使得我們能夠給客戶最優惠的價格、齊全的語種翻譯和快捷的交稿時間,為客戶提供完善的服務。
  2. With annual sales of around 2 billion euros portugal s electricity grid operator rede el ctrica nacional supermarket operator modelo continente and telephone company portugal telecom also appear close to the top of the ranking

    年銷售額達到20億歐元左右的電網rede el超市modelo continente和電信也都名列前矛。
  3. In the list of the 1 500 largest companies in the iberian peninsula published monday by portuguese consulting company coface mope repsol and cepsa top the table with turnover of 12. 4 billion euros and 10. 7 billion euros respectively in 2004

    咨詢coface mope周一布的伊比利亞半島1500個2004年的營業額排名中, repsol和cepsa分別以124億歐元和107億歐元高居榜首。
  4. Located in qingdao, the beautiful coastal city and the partner city for 2008 olympics, qingdao om translation co., ltd. is a professional and qualified translation and interpretation agency founded by the elite of all fields and circles with over 10 years of translation experiences

    目前擁有300多名優秀的專兼職譯員譯審和外籍語言翻譯審校專家可提供以英日韓德俄法六大語種為主涉及西班語義大利語語阿拉伯語等二十幾個語種的翻譯服務。
  5. As a qualified professional chinese translation agency, qingdao om translation co., ltd. is a famous translation company in china having good reputation in language translation service business translation service industry. with our unceasing efforts, we have made lots of achievements and have established long - term cooperation relationship with many companies of various countries and regions. presently, our clients have covered over twenty countries and regions of the world, and our cooperators and partners have spread all over the world

    作為一家在中國享有盛名的中國翻譯和亞洲翻譯,青島歐美之音翻譯有限目前擁有300多名優秀的專兼職譯員譯審和外籍語言翻譯審校專家可以提供英語翻譯日語翻譯韓語翻譯德語翻譯俄語翻譯法語翻譯西班語翻譯義大利語翻譯語翻譯阿拉伯語翻譯等二十幾個語種的翻譯服務。
  6. Under the terms of the cmvm filing ho s company energy finance portugal agreed with the union of swiss banks ubs ag the acquisition of 73 130 755 shares of edp which at stock prices quoted on the lisbon exchange monday of 2. 54 euros per share would total 186 million euros

    在提交給證券市場監察委員會的報告中,何的能源金融energy finance同意與瑞士銀行usb , ag一起收購edp 73 , 130 , 755股的股份。本周一, edp股票在里斯本證券交易所的價格為每股2 . 54歐元,總收購費用為1 . 86億歐元。
  7. Jo ? o marques da cruz, speaking to portuguese business newspaper jornal de neg cios, added that the center would work as an “ incubator ” for companies and would be the first office for companies that want to set up in maputo, providing free office space as well as consultancy in several areas and logistic support

    若奧?馬貴斯?達?克魯斯告訴商務日報記者,該商業中心將會像「孵化器」一樣,為那些準備在馬普托成立葡萄牙公司提供免費的辦地址、咨詢服務、以及後勤支持。
  8. The latest report from the bank of portugal shows that last year portuguese companies invested 47. 8 million euros in portuguese - speaking african countries and timor - leste around a fifth off the amount invested in 2000 the lowest amount since 1996 41 million euros

    銀行的最新報告表明,去年葡萄牙公司語國家和東帝汶投資4780萬歐元,大約是2000年投資額的五分之一,是自1996年4100萬歐元以來的最低水平。
  9. I guess i could always find a job. i could work in an office or i could teach portuguese

    我想我隨時可以找到工作,我可以在里工作,或教教
  10. Lisbon portugal 05 dec the merger of the mobile telecommunications operators controlled by portugal telecom pt and spain s telefonica m viles in brazil should be concluded in march a pt spokesperson told portuguese news agency lusa

    里斯本12月5日電電信pt發言人告訴新社lusa記者,電信在巴西的電信運營商與西班移動電話子telefonica m
  11. In an interview with portuguese business daily di rio econ mico ramos said that after merging the iberian operations with ibm lenova will move ahead in the area of institutions universities and medium - sized companies the next step for 2006 is to move in aggressively to small companies and only later in retail the end user

    經濟日報的采訪中,拉莫斯說,在合併ibm伊比利亞的業務之後,聯想將「先針對機構大學和中型展開攻勢, 2006年對小進行大規模出擊,最後才對終端用戶開展零售業務。 」
  12. The authors of the study, carried out by the lisbon - based aese business school and the ad capita executive search consultancy, said : " a good part of this paradox, resulting from the difference between the way we evaluate ourselves and others, can be explained by the portuguese tendency to transfer blame on to others. " the study showed one - third of companies do not worry about punctuality, two - thirds of business meetings do not start on time and 50. 3 percent of respondents said their businesses were hurt by a failure to meet deadlines, findings the authors described as " alarming.

    本次調查活動的組織者是位於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了不同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋人為何總是傾向于將壞事推到他人身上。 」
  13. The authors of the study, carried out by the lisbon - basedaesebusiness school and the ad capita executive searchconsultancy, said : a good part of this dox, resulting from thedifferencebetween the way we evaluate ourselves and others, can beexplainedby the portuguese tendency to transfer blame on toothers

    本次調查活動的組織者是位於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了不同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋人為何總是傾向于將壞事推到他人身上。 」
  14. The authors of the study, carried out by the lisbon - based aese business school and the ad capita executive search consultancy, said : " a good part of this paradox, resulting from the difference between the way we evaluate ourselves and others, can be explained by the portuguese tendency to transfer blame on to others.

    本次調查活動的組織者是位於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了不同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋人為何總是傾向于將壞事推到他人身上。 」
  15. A consortium set up by portugal s galp energia and brazil s petrobr s announced it will bid for the exploration of one deep water bloc in the sea off east timor

    石油和天然氣galp energia和巴西石油petrobr組成的聯盟宣布,他們將投標勘探東帝汶的一個深水油井。和lawyer
  16. Lisbon portugal 28 nov spanish oil companies repsol and cepsa head the ranking of the largest iberian companies by annual turnover while the best - placed portuguese company is energy company galp energia in eighth place

    里斯本, 11月28日電西班石油repsol和cepsa在伊比利亞半島的年營業額排名中領先。的最佳排名是能源galp energia ,排名第8
  17. Dili east timor 21 nov thirty six oil and consulting companies including some from portugal and one from brazil are planning to compete for oil exploration in east timor officials have said

    東帝汶,帝力, 11月21日官方消息稱, 36個石油和咨詢,包括幾個葡萄牙公司和一個巴西,正計劃參與東帝汶石油勘探的投標。
  18. Just one other portuguese company is in the top twenty electricity company edp which had turnover of 3. 54 billion euros in 2004

    在前20名中只有另外一家葡萄牙公司,電力edp ,該2004年的營業額為35 . 4億歐元。
  19. The study showed one - third of companies do not worryaboutpunctuality, two - thirds of business meetings do not start ontimeand 50. 3 percent of respondents said their businesses were hurtbya failure to meet deadlines, findings the authors describedasalarming

    該項調查的結果還顯示,三分之一的葡萄牙公司並不為員工是否守時而感到憂慮,該國三分之二的商業會議未能準時召開,而有50 . 3 %的受訪者指出他們的生意由於某些事情沒有在最後期限到時辦完而受到一定的損失。
  20. The study showed one - third of companies do not worry about punctuality, two - thirds of business meetings do not start on time and 50. 3 percent of respondents said their businesses were hurt by a failure to meet deadlines, findings the authors described as " alarming.

    該項調查的結果還顯示,三分之一的葡萄牙公司並不為員工是否守時而感到憂慮,該國三分之二的商業會議未能準時召開,而有50 . 3 %的受訪者指出他們的生意由於某些事情沒有在最後期限到時辦完而受到一定的損失。
分享友人