藐法庭 的英文怎麼說
中文拼音 [miǎofǎtíng]
藐法庭
英文
contempt of court-
If a court order is not complied with, the power of the court to punish for contempt of court may be exercised by an order of committal
如法庭命令不獲遵從,法庭可藉作出交付羈押令而行使懲罰犯藐視法庭罪者的權力。A flagrant case of contempt of court
一個明目張膽的藐視法庭案。The lawyer was fined $ 500 for contempt of court
該律師因藐視法庭罪被處500美元罰金。He is in danger of being in contempt of court
他可能會犯藐視法庭罪。The judge ' s decision sets a precedent for future cases of contempt of court
法官的裁決為未來的藐視法庭案制定了一個先例。His conduct tending to disregard the judge ' s order constituted contempt of court
他不遵從法官命令之行為構成了藐視法庭罪。Former durham district attorney mike nifong is in jail serving a 24 - hour sentence for contempt of court
達爾漢地區前檢察官邁克奈逢因藐視法庭現已入獄,將服刑(正在服刑中) 24小時。Mike nifong has been sentenced to one day in jail after being held in criminal contempt for lying to the court
邁克?尼芳因在庭上說謊被判藐視法庭罪,監禁一天。At common law, conduct tending to interfere with the couse of justice in particular legal proceedings constitutes criminal contempt
在普通法上,意在干預具體法律程序的司法過程之行為將構成藐視法庭罪。The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity, as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings, as official trustee and judicial trustee, to act as committee of the estate of mentally incapacitated persons, to represent any party in care or protection proceedings and to act on behalf of a person committed to prison for contempt who is unable or unwilling to apply on his own behalf for release
法定代表律師的主要職責如下:在法律程序中,擔任因年齡或智能理由缺乏自行訴訟能力者的訴訟監護人或訴訟保護人;以死者遺產代理人身分進行訴訟;擔任法定受?人及司法受?人;以精神上無行為能力的人的產業受?監管人身分行事;在與照顧或監護有關的訴訟中代表任何一方;以及代表因藐視法庭罪而入獄,但不能或不願自行申請省釋的人行事。The court takes this opportunity to warn the defendant that he is liable for contempt.
法庭藉此機會警告被告人,如果他藐視法庭就會自討苦吃。- oryou stand in contempt, - and then we argue
要不你就是藐視法庭我們然後再爭辯Oryou stand in contempt, - and then we argue
要不你就是藐視法庭我們然後再爭辯The judge imposed an instant fine upon the contemnor
法官當即對藐視法庭者處了罰金。She refused to answer in contempt of the rules of court
她藐視法庭的規定,拒絕回答問題。Why ? - you just spent a very public seven days in jail
-為什麼? -你剛剛因為公然藐視法庭Mr. flynn, hold your contempt
弗林先生,別再藐視法庭She was jailed for contempt ( of court )
她因藐視(法庭)罪被監禁This isn " t the same judge mercer that jailed you for contempt
這不是那個因為藐視法庭罪把你送進監獄的mercer法官吧?Because contemptuous conduct interferes with the administration of justice, it is punishable, usually by fine or imprisonment
因為藐視法庭行為干擾司法職能,故應予懲罰,通常可處罰金或監禁刑。分享友人