蜜味 的英文怎麼說

中文拼音 [wèi]
蜜味 英文
taste of honey, a
  • : Ⅰ名詞1. (蜂蜜) honey 2. (像蜂蜜的東西) honey-like things Ⅱ形容詞(甜美) sweet; honeyed
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  1. It has two flavours - white sugar and brown sugar. the pastry is mixed with flour, sugar, honey, barley sugar and butter. it s a healthy food for women after accouchement and at the old time

    凸餅又稱香餅又分白糖、黑糖兩種口,以麵粉、砂糖、蜂、麥芽糖、奶油等材料製作,是古早時代,婦女生產、坐月子,調理生體的聖品。
  2. On the way from kghs to han shin department store, there is a special store selling honey read bean cakes

    在從雄女走到漢神的路上,有一家風獨特的蜂紅豆餅店。
  3. Insect wax with wax scent usage of beeswax : it is a kind of organic admixture excreted from worker bee wax gland with aroma of farina and nectar

    川蠟(蟲蠟)有蠟香氣蜂蠟用途:蜂蠟,又叫蠟,是工蜂蠟腺分泌的一種有機混合物,具有花粉和花香氣。
  4. Tasting note : beautiful pink - red color. boiled sweets on the nose, with touches of strawberry on the palate. easy drinking, medium bodied, and good length

    品嘗特徵:酒色呈漂亮的粉紅色,有著荔枝水桃的果香,入口有草莓的果,柔順易飲,酒體中等,回乾爽悠長。
  5. Vipers bugloss honey has a delicate flavour with a " chewy " texture

    琉璃苣蜂帶有特殊的草藥香,並且帶有「耐嚼」的特質。
  6. Luxury blend luxury blend is a smooth and exquisite blend of 3 different virginias, sweetish black caverdish, fragrant burley and a fabulous aroma of orange and honey, with an added touch of the all time favourite vanilla flavour

    奢華響宴由三種不同的弗吉尼亞煙葉、微甜的黑板煙、以及宜人的白肋葉拼配,和合柳橙、蜂精華,並以永不過時的香草作為最後點綴,精心配伍而成。
  7. Bouquet : the nose shows buttery melon and stone fruit characters complimented by subtle oak aromas

    :帶有成熟的瓜和果仁特有的香氣,以及誘人的橡木芳香。
  8. The breath of the wheat and the sweet clover passed him like pleasant things in a dream.

    麥香和甜的三葉苜蓿象夢中幸福事兒一樣,從他身邊飄過。
  9. Cinnamon is used to flavor various foods, including cakes, cookies, apple pie, donuts, buns, puddings, pancakes, compotes, yogurt, and candies

    肉桂被使用在調各式各樣的食物,包括蛋糕、餅乾、蘋果派、甜甜圈、小圓麵包、布丁、薄煎餅、餞、酸奶,和糖果。
  10. Heat up a saucepan, put butter in, sautee garlic, o nion, mushroons for 2 - 3 minutes flamed with brandy, and red wine, put in all ingredient intoa brown sauce reduc tion bring it boil and simmer for 5 - 10minutes and finis hed it with cream add salt and pepper to taste

    加熱沙司鍋,放入黃油,炒蒜泥、洋蔥、蘑菇2 - 3分鐘,噴入白蘭地和葡萄酒,放入其餘原料炒,然後倒入濃縮過的黃汁,燒開,煨5 - 10分鐘,最後加入奶油,燒開,加入鹽和胡椒粉嘗加入蜂、糖、鹽和胡椒粉,嘗
  11. The masterful cooking techniques include bao quick fry, liu quick fry with cornflour, pa stew braise, roast, boiling, using sugar to make fruit, crystallizing with honey. condiments such as sauce paste, fistulous onion and garlic are freely used, clear soup and milk soup are masterly used to add freshness to the dishes.

    原料多選畜禽海產蔬菜,善用爆熘扒烤鍋拔絲汁等烹調方法,偏重於醬蔥蒜調,善用清湯奶湯增鮮,口咸鮮。
  12. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜的滋,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。
  13. Honeymoons are stupid things.

    月是乏的事情。
  14. Ingredients : jackfruit , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    配料:菠蘿、葡萄糖漿、精煉植物油、調料(水解植物蛋白、食用香料、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  15. The sweet muscat has delicate notes of white flowers andtangerine, as well as hints of quince and citrus. it is a lively, freshand luscious style of wine

    這清甜思嘉白葡萄酒富花與橘果香,浸出點點? ?及檸檬,充滿生氣,清新而誘人。
  16. A short pastry base filled with almond flavoured patisserie cream, decoratedwith pears in syrup and glaze

    由杏仁口的鮮奶油做成的義大利風蛋糕,上面覆蓋一層梨和天然果凍。
  17. Pineapple rock, lemon platt, butter scotch

    菠蘿硬糖果,餞檸檬,黃油糖塊。
  18. Royalty had lost its grace and sweetness; its pomps became a reproach.

    國王身份已經失去了光彩,失去了甜的滋;那些威風凜凜的排場已經成了一種羞辱。
  19. Researchers at the los alamos national laboratory in new mexico say they trained honeybees, to stick out their proboscis ? the tube they use to feed on nectar ? when they smell explosives in anything from cars and roadside bombs to belts similar to those used by suicide bombers

    新墨西哥州洛斯阿拉莫斯國家實驗室的研究人員稱他們訓練蜂在聞到來自汽車的任何炸藥及聞到與自殺式炸彈殺手所使用的類似用帶子捆綁的路邊炸彈時就會伸出它們的喙,這是它們用以採食花的食管。
  20. The name of this japanese, honeydew - flavored liqueur literally means “ green ”

    這款小日本的蜂蜜味綠色甜酒叫什麼名字?
分享友人