蜿曲 的英文怎麼說

中文拼音 [wān]
蜿曲 英文
meander
  • : 曲名詞1 (一種韻文形式) qu a type of verse for singing which emerged in the southern song and ji...
  1. The trail zigzagged down the abrupt descent of the canyon.

    這條小路彎彎的順著峽谷那陡削的下坡蜒而下。
  2. Grief held steadily along the broom road, which curved and twisted through a lush growth of flowers and fernlike algarrobas.

    格里菲順著折的「金雀花」路,信步向前,穿過了一片茂盛的野花和象厥類植物似的角豆樹林。
  3. Nearby, along the serpentine, children happily fed ducks which competed for water space with splashing bathers.

    附近,沿著蜒的水池,孩子們興高采烈地向池裡的鴨子投食,那些鴨子同鳧水的游泳者們競爭著水面。
  4. Now the way serpentined into countless paths.

    現在道路折,化成無數條小徑。
  5. Or again, note the meanderings of some purling rill as it babbles on its way, fanned by gentlest zephyrs tho quarrelling with the stony obstacles, to the tumbling waters of neptune s blue domain, mid mossy banks, played on by the glorious sunlight or neath the shadows cast o er its pensive bosom by the overarching leafage of the giants of the forest. what about that, simon ? he asked over the fringe of his newspaper

    「再則,請注意那打著漩渦折地嘩嘩淌去的淚淚溪流與攔住去路的巖石搏鬥,在習習西風輕拂下,沖向海神所支配的波濤洶涌的蔚藍領國;沿途,水面上蕩漾著燦爛的陽光,兩邊的堤岸爬滿青苔,森林中的巨樹那架成拱形的繁葉48 ,將蔭影投射于溪流那憂郁多思的胸脯上。
  6. From each island proceeded a serpentine trail.

    每一個島旁邊都伸出一道折的蹤跡。
  7. The river snaked away into the distance.

    那條河折流向遠方。
  8. The bay shore of the silverthorn tract was very irregular.

    銀刺地帶那兒的海岸線蜒。
  9. They entered the woods, and bidding adieu to the river for a while, ascended some of the higher grounds ; whence, in spots where the opening of the trees gave the eye power to wander, were many charming views of the valley, the opposite hills, with the long range of woods overspreading many, and occasionally part of the stream

    他們走進樹林,踏上山坡,跟這一灣溪流暫時告別。從樹林的空隙間望出去,可以看到山谷中各處的景色。對面一座座小山,有些小山上都長滿了整片的樹林,折的溪流又不時映入眼簾。
  10. The long corridor twists and turns its way. it is a colorful gallery. on the beams and crossbeams, there are traditional chinese paintings. most of the human figures come from chinese literary classics such as " a dream of the red mansions " " journey to the west ", " romance of the three kingdom " and so on

    長廊折,移步換景,是一條五彩畫廊,每根梁枋上都繪有蘇式彩畫,人物故事大多出自中國古典文學名著《紅樓夢》 、 《西遊記》 、 《三國演義》等。
  11. From the cracks in the earth the rivers pinched back at the sun.

    在大地溝壑的河流,在陽光下蜒穿流。
  12. The stage will be used for outdoor demonstrations, exhibitions and performances. a curved waterway will run along the periphery of the terraced lawns. the gently bubbling stream will include stone edging suitable for seating

    梯狀草坪的周邊建有一條折的水道,仿如一條流水淙淙的水溪;水道的邊緣用石塊砌成,可供閑坐。
  13. Visitors are recommended to take a bamboo raft ride downstream to take in the meandering river course, as well as its great many sandbanks and shoals

    遊人可在此乘竹筏沿溪順流漂游而下,溪流折,洲灘眾多,故有「溪有十八灘,一灘高一灘」之說。
  14. The sinuously flowing form of the site contours and the canopy produce a memorable effect.

    整個藝術區的輪廓折,與逶迤的天篷相映成趣,令人一見難忘。
  15. Every disposition of the ground was good ; and she looked on the whole scene - the river, the trees scattered on its banks, and the winding of the valley, as far as she could trace it - with delight

    處處都收拾得很美觀。她縱目四望,只見一彎河道,林木夾岸,山谷折,真看得她心曠神怡。
  16. Viewed from the pagoda of buddhist incense, west causeway, which was constructed in imitation of su causeway on the west lake, looks like a green ribbon winding from south to north on the green and rippling kunming lake

    登上佛香閣,憑欄縱目,碧波蕩漾的昆明湖上,仿杭州西湖蘇堤建造的西堤,猶如一條綠色的飄帶,折,縱貫南北。
  17. All the melody was rich in variety and energy, and the end sounds were quivery, so as to after the end sounds disappeared, i felt the last sound was still floating in a place in this boundless field, as if wriggled among paddy roots with shaggy stubbles ; the tune was graceful

    整個旋律富有變化,極有活力,在尾音上還顫動不已,以致在尾音逐漸消失以後,使我覺得那最後一絲歌聲尚飄浮在這蒼茫大地的什麼地方,蜒在帶著毛茸茸的茬口的稻根之間;調是優美的。
  18. The river wanders through some beautiful country

    這條河折地流經一些風景秀麗的鄉村。
  19. The river snaked away into the distance

    那條河折流向遠方
  20. The stream winds through the village

    小溪折流過村莊。
分享友人