行包托運 的英文怎麼說

中文拼音 [hángbāotuōyùn]
行包托運 英文
luggage consignment
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • 托運 : consign for shipment; check
  1. An extensive range of value - added services includes porter and baggage check, baggage storage and the business services provided by the professional business centre and expo concierge counters

    博覽館禮賓服務由訪客到達香港國際機場或亞洲國際博覽館能夠提供一系列體貼的服務,李寄存、服務及專業的商務中心服務,博覽館訪客便可立刻享受到賓至如歸的服務體驗。
  2. Nevertheless, when the destruction, loss, damage or delay of a part of the checked baggage or cargo, or of an object contained therein, affects the value of other packages covered by the same baggage check or the same air waybill, the total weight of such package or packages shall also be taken into consideration in determining the limit of liability of the carrier

    但是,因李或者貨物的一部分或者李、貨物中的任何物件的毀滅、遺失、損壞或者延誤,影響同一份李票或者同一份航空貨單所列其他件的價值的,確定承人的賠償責任限額時,此種件的總重量也應當考慮在內。
  3. If consigned goods, in accordance with stipulations, require packaging, the consignor must package the goods in accordance with the standards prescribed by the state authorities in charge ; in the absence of uniform packaging standards, packaging shall be carried out in accordance with the principle of securing the safe transport of the goods, or else the shipper shall have the right to refuse to undertake the shipment

    的貨物按照規定需要裝的,方必須按照國家主管機關規定的標準裝;沒有統一規定裝標準的,應根據保證貨物輸安全的原則進裝,否則承方有權絕拒絕承
  4. The maximum compensation for any damage or loss of consigned luggage or parcel is hk $ 450 per piece

    李或裹如有損毀或遺失,最高賠償額為每件港幣450元。
  5. The effective rates are the ups rates published in the effective ups rate and service guide for the service selected by the shipper, which apply to the shipper and the package and are in effect at the time of shipping, plus any additional charges or rates for nonstandard service, additional or nonstandard usage, and any other additional charges referenced in the effective ups rate and service guide, or those applicable additional rates set out in any customized contracts

    費率現費率是指生效的在現" ups費率和服務指南"中所載明的,在寄件時對人及裹有效的,人所選擇的服務之費率,加上任何額外費用或者非標準服務的費率,或者額外或非標準的使用費用,以及現" ups費率和服務指南"中所提及的額外費用,或者其它適用的標準合同中所列的額外費率。
  6. I want to check in these three pieces and i ‘ ll carry this overnight bag by my self

    我想這3件李,這只短途旅我自己隨身帶。
  7. Baggage referred to in this chapter includes both checked baggage and the carry - on articles of the passenger

    本章所稱李,李和旅客隨身攜帶的物品。
  8. Volume of freight handled in major coastal ports : refers to the volume of cargo passing in and out the harbor area of the major coastal ports and having been loaded and unloaded

    沿海主要港口貨物吞吐量:指由水進出沿海主要港區范圍,並經過裝卸的貨物數量,括郵件及辦理手續的李、裹以及補給輸船舶的燃、物料和淡水。
  9. You can only use packaging which complies with the provisions of the current edition of technical instructions and follow the packing instructions applicable to your goods

    裝用作航空的危險品時應使用的裝工具和方法你須根據現版本的技術指令去選用合適的裝工具和裝方法。
  10. You have to take the luggage and parcel consignments handled formalities

    你帶的要辦理手續。
  11. The shipper shall pack the goods according to standards, and abide by the transportation regulations of dangerous goods, and transfer the goods to the carrier as stipulated quantity and time in the contract

    方對的貨物,應按照規定的標準進裝,遵守有關危險品輸的規定,按照合同中規定的時間和數量交付託貨物。
  12. In the case of destruction, loss, damage or delay of a part of checked baggage or cargo, or of any object contained therein, the weight to be taken into consideration in determining the amount to which the carrier ' s liability is limited shall only be the total weight of the package or packages concerned

    但是,因李或者貨物的一部分或者李、貨物中的任何物件的毀滅、遺失、損壞或者延誤,影響同一份李票或者同一份航空貨單所列其他件的價值的,確定承人的賠償責任限額時,此種件的總重量也應當考慮在內。
  13. For most international travel including domestic portions of international journey, the liability limit is approximately us 20 per kilo for checked baggage and us 400 per passenger for unchecked baggage

    多數國際航班括轉接國際航班的國內航線,責任上限為李每公斤20美元,手提李每人400美元。
  14. Can i check this bag too

    能不能把這只也作
  15. Setting your shipping preferences gives you the convenience of processing single - piece shipments shipments containing one package using the same shipping characteristics over and over, without re - entering your shipping options

    設定個人喜好設定,方便您進單件服務只有一件裹之託,您可重復使用相同特點及內容,而不需要重新輸入之選項。
  16. We can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for inspection

    李可以,小的裹隨身帶著。我們還得把每個裹都打開以供檢查。
  17. B : we can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for i ection

    李可以,小的裹隨身帶著。我們還得把每個裹都打開以供檢查。
  18. B : we can check it and hand carry the small bags. and we have to open each for inspection

    李可以,小的裹隨身帶著。我們還得把每個裹都打開以供檢查。
  19. We are not liable for loss of, damage to or delay in the delivery of fragile or perishable items, keys, artwork, cameras, money, jewellery, precious metals, silverware, medicines, drug, dangerous goods, commercial goods, odd - sized articles, negotiable papers, securities or other valuables, business documents, passports and other identification documents, or samples, which are included in your checked baggage

    我們對于乘客的易碎或易壞物品,括存放于李內的:鑰匙,藝術品,攝影器材,金錢,珠寶,貴重金屬,銀器,藥物,危險物品,商品,不規則物件,商業票據,證券或其他貴重物品,商業文件,護照及其他身份證明文件,或樣本的遺失損壞或輸延誤概不負責。
  20. Article 28 relevant regulations of the state concerning articles the transport of which is prohibited or restricted must be observed in consigning shipment and carrying goods, parcels or luggage

    第二十八條、承貨物、裹、李,必須遵守國家關于禁止或者限制輸物品的規定。
分享友人