行政服務局 的英文怎麼說

中文拼音 [hángzhèng]
行政服務局 英文
bureau of administration and services
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 服量詞(用於中藥; 劑) dose
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : Ⅰ名詞1 (棋盤) chessboard2 (下棋或其他比賽一次叫一局) game; set; innings 3 (形勢; 情況; 處境...
  • 行政 : administration
  • 服務 : give service to; be in the service of; serve
  1. From a modest counter within the post office, it has now developed into a modern bank housed in tall buildings. with the giro and current account services it provides for free, the broad masses are entering a cash - less era

    我們看著儲蓄銀成長,由郵裡的一個小櫃臺發展到現代化高樓大廈小市民也隨著它的腳步邁入無現金繳費的時代,免費財路付款支票等。
  2. With the objective to facilitate government bureaux and departments to sustain e - government initiatives, we have established a common infrastructure platform, code name e - government infrastructure service or egis in 2004, for the shared benefit of all government users to develop and deploy next generation citizen - centric joined - up e - government services

    為配合府各決策及部門持續推電子府措施,我們於二零零四年推出電子府基建,為所有府用戶提供一個共用的基建設施,以便他們開發和提供新一代以客為本的連合電子
  3. The hsinchu science - based industrial park administration hsipa, the tainan science - based industrial park administration tnsipa, the central development office of science - based industrial park sipa and relevant agencies will be co - organizers of the mission and the cier will be the executor of the plan. the foreign missions of the roc, overseas communities, and student associations will also provide assistance to help construct a complete service network to recruit technology talent from overseas

    此次攬才團,由院科技顧問組指導,國科會經濟部主辦,科學工業園區管理新竹南部中部籌備處各部會共同協辦,中華經濟研究院執,並由各地駐外單位結合海外社團及同學會共同協辦推廣,建構一個完整的延攬海外科技人才來臺工作的網路。
  4. Manufactured the excellent products and founded the fashion life that is our dealing faith. after several years effort, we have developed. after registration, we are awarded emphases enterprise by experiment zone in jul 2001 ; medun - smal scale enterprise guangdong in dec ; science technology progress in jul 2002 ; jieyang famous trademark in jan 2003 ; passed is09001 2000 international quality system authentication ; in may, nation quality trustworthy products and the national consumer satisfaction of the quality service unit ; in jan a quality price trustworthy unit ; in mar, the enterprise being faithful to its contract keeping promise ; in apr, elected as the director unit by guangdong home appliance manufacturers ; in oct awarded china excellent medun - smal scale science enterprise ; in apr. elected as the director unit by jieyang excellent medun - smal scale enterprise sodality

    注冊成立後於2001年7月被試驗區評為「重點企業」 ,同年12月被廣東省科學技術廳授予「廣東省民營科技企業」於2002年7月獲試驗區「科學技術進步獎」 2003年1月被揭陽市工商管理授予「揭陽市知名商標」 ,同年4月通過is09001 : 2000國際質量體系認證,同年5月被中國產品推廣評價中心授予「全國質量信得過產品」 ,同時被中國產品質量申訴外授予「全國質量消費者滿意企業」 ,同年6月被揭陽市物價揭陽市技術監督授予「價格質量信得過單位」於2004年3月被揭陽市府授予「守合同重信用企業」 ,同年4月被廣東省家電商推選為理事單位,同年10月被評為「中國優秀民營科技企業」 ,並在北京人民大會堂參加表彰大會於2005年4月被揭陽市民營企業依法維權聯宜會推選為理事單位。
  5. David pang, chief executive officer of airport authority hong kong, says it is possible for the journey from hong kong to beijing to be reduced to 12 hours over land. undoubtedly, the expansion of roads and railways on the mainland will increase the catchment area for hong kong s air freight operators. in order to better serve the growing demand of the mainland and further strengthen hong kong s role as a regional air cargo centre and logistics hub, the hong kong airport logistics centre will be completed at the hong kong international airport in 2004, mr pang adds

    內地在十五計劃期間,將全面擴展鐵路和道路網。香港機場管理總裁彭定中表示,北京到香港車程有望縮短至12小時,內地的道路及鐵路發展計劃,無疑為香港空運業拓展了市場腹地。彭定中透露,香港國際機場的商貿港物流中心,將於2004年落成,以便更有效內陸腹地,鞏固香港作為區內空運及物流樞紐地位。
  6. In attendance : deputy secretary for security principal assistant secretary for security director of architectural services assistant director, home affairs department assistant director youth and corrections, social welfare department deputy chief ambulance officer, fire services department district planning officer tsuen wan and west kowloon, planning department chief property manager site utilisation, government property agency senior property manager site utilisation 2 acting, government property agency senior executive officer 2, home affairs department

    出席人員:保安副秘書長2保安首席助理秘書長b建築署署長民總署助理署長2社會福利署助理署長青年及感化消防處副救護總長規劃署荃灣及西九規劃專員府產業署總產業經理土地應用府產業署高級產業經理土地應用2署理民總署高級主任2 2
  7. Apart from enhancing both the quality and quantity of programmes and services, the board has placed strong emphasis on cost - effectiveness by closely monitoring performance of the training bodies in respect of course administration and financial control matters. a multi - level monitoring system has been introduced to cover areas such as vetting applications to become training bodies, applications for new courses, inspecting training facilities and course administration procedures, and assessing effectiveness of courses

    除致力提高課程及的質和量外,進一步加強監察培訓機構財安排和課程管理,確立了一套從審核培訓機構、審批課程、巡視培訓設施、培訓機構的課程程序,以至評估課程成效的多重監管機制,確保課程質素及資源得以有效地運用。
  8. He is currently the vice chairma n of the federation of hong kong industries, a non - official member of the committee on economic development and economic cooperation with the mainland of the commission on strategic development, and a member of the home affairs bureau s sports commission. besides, dr chung also serves as a council member of vocational training council, chairman of electronics electrical appliances industry advisory committee of the hong kong trade development council, council member of employers federation of hong kong, council member and executive committee member of the hong kong management association, and he is also the director of the hong kong safety institute limited and hong kong standards and testing centre

    鍾志平博士太平紳士現為嶺大商學院諮詢委員會委員,熱心社稷的他,參與工職繁多,當中包括香港工業總會副主席策略發展委員會經濟發展及內地經濟非官方委員民體育委員會會員職業訓練委員香港貿易發展電子及家電業諮詢委員會主席香港僱主聯合會理事會委員香港管理專業協會理事會及委員會委員及香港安全認證中心及香港標準及檢定中心董事等。
  9. As mentioned in the last report, the council proposed to the director of administration to amend the legal aid service council ordinance lasco cap 489 to strengthen the independent operation of council

    在上一報告載述,本署長建議修訂法律援助條例香港法例第489章,以加強本的獨立運作。
  10. The administrative arm of the hkma provides support services to facilitate line management in accomplishing its work objectives

    金管部門提供各種支援,以協助各部門主管完成工作目標。
  11. High court decisions, commonwealth ? state agreements and use by the commonwealth of the constitutional power to make grants to the states and territories have seen the commonwealth gain influence in regard to various other matters including industrial relations, financial regulation, companies and securities, health and welfare, and education

    澳大利亞府實聯邦制,聯邦議會的權力限於對國家有重要意義的方面,例如,貿易和商業,稅收,郵,外交關系,國防,移民,入籍,檢疫,貨幣和貨幣制度,重量和測量標準,版權,專利權和商標。
  12. As australia has a federal system of government, the powers of the commonwealth parliament are limited to areas of national importance such as trade and commerce, taxation, postal services, foreign relations, defence, immigration, naturalization, quarantine, currency and coinage, weights and measures, copyright, patents and trade marks

    澳大利亞府實聯邦制,聯邦議會的權力限於對國家有重要意義的方面,例如,貿易和商業,稅收,郵,外交關系,國防,移民,入籍,檢疫,貨幣和貨幣制度,重量和測量標準,版權,專利權和商標。
  13. Zhuhai zhengde partnership certified public accountants, zhuhai wintop tax accountants, zhuhai wintop accounting service co., ltd. are modern accounting agency service organizations approved by the competent authority and registered at zhuhai administration of industry and commerce

    本機構由珠海正德合夥會計師事所、珠海永拓稅師事所、珠海永拓會計有限公司組成,是經上級有關部門批準,珠海市工商管理注冊登記的、頗具現代模式的會計中介組織。
  14. Assistant director, corporate services division

    助理
  15. In the " ceremony to mark the extension of paythrupost service to accept government bills " held today ( 3 october 2001 ), ( starting from left ) mr. j. d. willis, controller of student financial assistance agency, ms. shelley lee, director of home affairs, mr. y. p. tsang, commissioner of police, mr. w. k. lam, secretary for home affairs, mr. p. c. luk, the postmaster general, mr. m. t. shum, director of accounting services, mr. k. t. w. pang, commissioner of rating and valuation, mr. h. b. phillipson, director of water supplies and mrs. alice lau, commissioner of inland revenue, officiated at the ribbon - cutting ceremony

    在今日(二一年十月三日)舉的"香港郵郵繳通代收府帳單啟用典禮"上, (左起)學生資助辦事處監督韋冠文先生、民總署署長李麗娟女士、警處處長曾蔭培先生、民長林煥光先生、香港郵署長陸炳泉先生、庫署署長沈文燾先生、差餉物業估價署署長彭贊榮先生、水署署長傅立新先生及稅長劉麥懿明女士一同剪綵。
  16. With a host number of full - time competent translators, gb can offer written translation and oral interpretation services in more than 30 languages, covering all possible areas. we can manage the localization project in a high level

    新譯通翻譯有限公司是經國家工商管理登記注冊的專業翻譯公司企業注冊號碼: 3102292057324 ,提供多語種口筆譯翻譯
  17. We are shanghai jinyue internet technical service company llimited. it is internet adviser company and internet provider, it is the only wholly owned company by china technical ( hongkong ) ltd. sanctioned by shanghai administration with the ideal of honest, harmonious, specialized field and creation. aim to provid fast and practical information methord for government and company

    上海今越網路科技有限公司,是中科集團(香港)有限公司在中國的唯一全資子公司,經過中國上海市工商管理核準成立的專業網際網路絡顧問公司,今越網路是專業的網際網路提供商.我們秉承誠信、專業、融合、創新的經營管理理念,旨在為廣大府機構和企業提供高效、實用的協同信息化應用解決方案
  18. Jiangxi trademark law office is a law firm designated by the chinese government to offer intellectual property services to domestic and foreign clients

    我所是1993年經國家工商管理總,國家知識產權,江西省工商管理批準,授權而設立的綜合性知識產權機構。下設商標代理部,設計部,法部。
  19. Two exercises were held involving all it systems within the hkma in areas of reserves and monetary management ; banking supervision ; internal administration ; financial support services and the

    年內金管兩次有關資訊科技系統的演習,范圍包括金管內的儲備及貨幣管理、銀監理、內部、財支援部門,以及
  20. In march 2001 the legal aid services council ( lasc ) proposed to the director of administration to consider amending the legal aid services council ordinance ( lasco ) ( cap. 489 ) and other ordinances firstly to enable the council to function fully as a body corporate within the meaning of the companies ordinance, secondly to enhance the council s role in overseeing the administration of legal aid services provided by the legal aid department ( lad ), and thirdly to strengthen the independent operation of the council

    法律援助(法援)於二零零一年三月提議署長考慮修改《法律援助條例》 (法援條例) (第489章)及其他條例,讓法援按《公司條例》界定的法人團體方式運作,此外,加強法援監督由法律援助署(法援署)提供的法律援助的角色,並增強法援的獨立運作。
分享友人