行駛車座 的英文怎麼說

中文拼音 [hángshǐzuò]
行駛車座 英文
traveling pedestal
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • 行駛 : (車、船等) go; ply; travel
  • 車座 : saddle車座安全帶 shoulder harness [belt]; 車座橫梁 hull cross member; 車座砍背 lazyback
  1. Hiring of 7 - seater passenger medium vans self - drive

    租賃7位客運輛(自
  2. For it is a journey in a vehicle driven by herself, especially traveling through the desolate and uninhabited area of mongolia and russia, liao jia intended to raise her large - size traveling bag, and placed it on the second pilot seat to pretend a tough onion accompanying with her and to scare the possible the wrong people fell among

    因為要單,特別是要穿越蒙古和俄羅斯境內荒無人煙的區域,所以廖佳想把這個大號的旅包立起來,放到副駕位上,冒充一位硬漢,以嚇退那些路上可能遇到的居心叵測的壞人。
  3. Driver ' s position : optimised layout, based on the latest ergonomic principles, considerably reduced vibration and noise, throunh insulating the operator ' s compartment from the vehicle itself by means of shock absorbes, seat adjustable to operator ' s height and weight, as well as being spring suspended and hydraulically damped. lindedouble pedal control system offers accurate reversing without. changing gear. linde central control lever operates all mast functions

    室:根據人機工程學原理對駕室進了優化設計.駕室與身之間由減震墊隔離,大大地降低了震動和噪音,司機下有彈簧和液壓減震裝置,並可根據駕員的身高和體重進調整,以獲得最舒適的狀態.林德雙踏板控制系統具有無需切換即可實現靈敏向的功能:林德集中控制桿控制門架的提升,下隆和傾斜動作.發動機的轉速可根據提升和其它功能對輸出功率的需要而自動調節.護頂架與司機聯成一體,並可裝配成舒適的全封閉駕
  4. So the project, which is equipping a proper anti - vibration component in driver ' s chairs of long - distance passenger vehicles to control the vibration characters of sensitively human frequency scopes and to improve driver ' s ride comfort, has a great practicability and feasibility

    因此考慮對于長途客椅這一總成,通過加入適當的隔振元件從而控制人類敏感頻段的振動特性使其舒適性得以改善具有較強的實際意義和可性。
  5. When designing operation device, display device, driver cab, seat, overhead guards, etc., physical body dimensions, men ' s vision characteristics, body ' s bio - mechanics must be studied to enhance forklift truck operation safety

    設計叉操縱裝置、顯示裝置、駕視野、椅位置、護頂架等時,應對人體測量數據、人的視覺特性、人體生物力學特性等進研究,以提高叉在使用中的主動安全性。
  6. Having staggered as far as the rue dauphin, he perceived his carriage, awoke his sleeping coachman by opening the door himself, threw himself on the cushions, and pointed towards the faubourg saint - honor ; the carriage drove on

    他踉踉蹌蹌地走到道賓路,看見他的馬,停在那裡,親自打開門,搖醒那瞌睡的夫,然後摔倒在上,停在那裡,他向聖奧諾路指了一指,馬便開始了。
  7. The art of ride and handling is to find the “ best compromise ” for the type of vehicle

    平順性在這次講中沒有提及,但是關于平順性的優化將影響到操縱性。
  8. The bus travels along a winding coastal road, passing smart beach resorts, quiet villages and beautiful 19th - century churches built out of crushed coral and lime, dazzling white in the sunshine

    順著曲折彎延的岸邊小路,一路上經過幾個漂亮的海灘勝地和幾建於19世紀美麗的教堂,教堂是以碎珊瑚與石灰所打造,在陽光下潔白耀眼。
  9. These included proper use of vehicle headlamps and hazard warning lights, introduction of the driver improvement scheme and the extension of the rear seat belt requirement to public light buses

    這些措施包括正確使用頭大燈和危險警告燈的修訂規例,推改進計劃,以及把後安全帶的規定擴展至公共小型巴士。
  10. He thought of his wife who was staying in a country house near macon, where her friend mme de chezelles had been ailing a good deal since the autumn. the carriages in the roadway were rolling through a stream of mud. the country, he thought, must be detestable in such vile weather

    現在,他想到了他的妻子,她住在馬孔附近的一古堡里,她的女友德謝澤勒夫人也住在古堡里,從秋天起,她病得很厲害馬路上的馬,像在泥濘般的河道中間,這樣的鬼天氣,在鄉下就糟糕了。
  11. In a route 68x bus, elvis tapped uncle chan ' s shoulder. then, uncle chan turned his body and knelt on the seat. after that, elvis sat and looked at uncle chan

    在一輛中的68x公上,何銳熙輕拍阿叔陳乙東的肩膀后,阿叔陳乙東轉身跪在位上,何銳熙則坐在位望著阿叔陳乙東。
  12. The round green hills sentinelling the broad, expansive bosom of the hudson held her attention by their beauty as the train followed the line of the stream

    正沿著赫德森河,一圓頂的青山如同哨兵般守護著寬闊的河谷,這美麗的景色深深地吸引了她。
分享友人