被批準的用戶 的英文怎麼說
中文拼音 [bèipīzhǔndeyònghù]
被批準的用戶
英文
authorized user- 被 : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
- 批 : Ⅰ動詞1 (在下級的文件上寫下意見) write instructions or comments on (a report from a subordinate...
- 準 : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 戶 : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
- 用戶 : user; subscriber; consumer; party; purchasers; abonement
-
The main products are pyro sintered zinc concentrate, zinc oxide direct method, zinc oxide indirect method, zinc sulphate, zinc oxide pharmaceutical grade, basic zinc carbonate, ammonium bifluoride, ammonium fluoride, sodium fluoride, strontium nitrate, lithium nitrate, lithium fluoride, cobalt salt, nickel salt, and etc. among above products, zinc oxide pharmaceutical grade were the first products in hebei province and the quality of zinc oxide pharmaceutical grade was approved by hebei medical bureau reference number : jweizhunzi94di8662
鋅焙砂氧化鋅硫酸鋅鹽氟化物鋰鹽鍶鹽鎳鹽鎘鹽鈷鹽等幾大系列產品,其中醫用氧化鋅填補了河北省內空白,並於1994年被省衛生廳批準為藥用指定產品冀衛藥準字94第8662號。公司十分重視客戶的反映,並有同客戶建立長久合作關系的能力。Further, egate2china makes no warranty or representation as to an a v agent s authentication and verification results. neither egate2china nor any of its affiliates shall be liable for any errors or omissions whether or not negligent, intentional or otherwise by an a v agent. 5. 2 any material downloaded or otherwise obtained through the use of the service is done at each member s sole discretion and risk and each member is solely responsible for any damage to its computer system or loss of data that results from the download of any such material. no advice or information, whether oral or written, obtained by any member from egate2china or through or from the service shall create any warranty not expressly stated in this agreement
您明確理解和同意,中國經濟門戶網不對因下述任一情況而發生的任何損害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的損失或其他無形損失的損害賠償(無論中國經濟門戶網是否已被告知該等損害賠償的可能性) : ( i )使用或未能使用「服務」 ; ( ii )因通過或從「服務」購買或獲取任何貨物、樣品、數據、資料或服務,或通過或從「服務」接收任何信息或締結任何交易所產生的獲取替代貨物和服務的費用; ( iii )未經批準接入或更改您的傳輸資料或數據; ( iv )任何第三者對「服務」的聲明或關于「服務」的行為;或( v )因任何原因而引起的與「服務」有關的任何其他事宜,包括疏忽。The service plans are only applicable to customer who has been grouped as class b, class c or class d according to the government approved tariff plan of the public switched telephone network ( pstn ) service
此收費組別適用於按政府批準的本地固定電話服務-本地網路線中,被界定為b級、 c級或d級的用戶。1 if this application is approved, we will be furnishing to cib as soon as reasonably practicable copy of the following documents, namely business registration certificate, certificate of incorporation, bank document of the clients ' account and endorsement of the professional indemnity insurance policy, for confirming that the new company name has been adopted
如果此申請獲準,我們承諾在合理可行的時間內,盡早向聯會提交后列文件副本,包括商業登記證、公司更改名稱證書、客戶賬戶的銀行文件和責任彌償保險單的批文,以確定新公司名稱已被採用。分享友人