被捧場的 的英文怎麼說

中文拼音 [bèipěngchǎngde]
被捧場的 英文
white-haired
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ動詞1. (用雙手托) hold or carry in both hands 2. (奉承; 吹噓) boost; extol; exalt; flatter Ⅱ量詞(用於能捧的東西)
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 捧場 : 1 (在劇場喝彩) be a member of a claque2 (替別人吹噓) be a member of a boost; lavish praise on...
  1. The pricing period for china bluechemical, a former fertiliser subsidiary of china national offshore oil corporation that is coming to market, has been shortened because of overwhelming interest ? it is more than 100 times over - subscribed, and rising

    中海石油,前中國海洋石油總公司前子公司,由於受到市巨大,其股票詢價期縮短了? ?它超額申購倍數超過了100多倍,而且這個倍數還在不停上漲。
  2. She cried. " the prince was writhing with laughter and applauded with the rest as though he had been paid to

    她叫道, 「王子簡直笑彎了腰,他同其他人一鼓掌,好像他是雇來
  3. As japanese waistlines expand, so is the market for girdles - for men. a new line of male underwear that flattens the stomach and lifts the hips proved so popular when introduced on a trial basis last month that some stores quickly sold out

    製造商黛安芬公司于上個月嘗試著在市上推出了一系列新可以令穿著者腹部變平且使臀部得以提升男式內衣,結果獲得了該國男性消費者熱烈追,在有些店鋪里甚至沒過多久便一搶而空。
  4. As japanese waistlines expand, so is the market for girdles - for men. as japanese waistlines expand, so is the market for girdles - for men. a new line of male underwear that flattens the stomach and lifts the hips proved so popular when introduced on a trial basis last month that some stores quickly sold out

    據路透社3月1日報道,日本主要內衣製造商黛安芬公司于上個月嘗試著在市上推出了一系列新可以令穿著者腹部變平且使臀部得以提升男式內衣,結果獲得了該國男性消費者熱烈追,在有些店鋪里甚至沒過多久便一搶而空。
分享友人