被擱在 的英文怎麼說

中文拼音 [bèizài]
被擱在 英文
rest on
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 擱動詞1. (放) put; place 2. (擱置) put aside; lay aside; leave over; shelve
  1. The first part is about the connotation of " amicus curiae " briefs and its history

    「法庭之友」陳述的問題不能無限期的置,最終必須制度層面加以解決。
  2. It may well have been engulfed in the vast mass of congratulatory messages which were swept aside by urgent work.

    它很可能是一大堆賀電里,由於公務緊急就一邊了。
  3. Every month sees thousands of protests across china by poor farmers outraged at the expropriation of their land for piffling or no compensation

    它本應于去年通過,但卻來自左派的強烈抗議聲中置下來。
  4. It bewildered her that she should desire to place her hands on that sunburned neck.

    使她弄不懂的是,自己竟會想把雙手太陽曬黑的脖子上。
  5. In macbeth this supernatural grace is set beside the supernatural evil.

    《麥克白》時,如此超自然的德行,卻被擱在超自然的邪惡一旁。
  6. As early as 1963 the issue was listed by the international law commission ( hereinafter referred as “ ilc ” ) as a special problem deserving attention ; however, in the same year, the issue was shelved. after finishing the issue of state responsibility, the ilc decided at its fifty - fourth session held on 8 may 2002 that the issue of the responsibility of international organization was included in its programme of work

    該主題早1963年就列入聯合國國際法委員會值得注意的一個特別問題,但是同年又置;國際法委員會完成國家責任專題后,國際組織的責任作為聯合國編纂和發展國際法的重點議題,2002年5月8日第54屆會議上國際法委員會決定正式列入當前工作方案。
  7. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    下述第4條規定的船舶置不用,包括起浮或拖帶及船舶下水,以及船舶移入船塢或遊艇停泊港、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是船舶接受檢驗的情況下(也包括進或出船塢、偶爾置不用或配置設備而造成的船舶置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該船舶置的港口或地點為限) ,但不包括船舶用做船宅或船舶正進行重大修理或船舶正改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險費。
  8. I still carried his letter in my pocket, and didn't want to be threatened or teased any more.

    我還把他的信口袋裡,而且不願再嚇唬或揶揄了。
  9. He minuted the file to his c branch section head, who sent a suitable reply to portland, and the matter was put to rest.

    他將此份案卷的內容摘報了C處里領導他的那個組長,由後者向波特蘭作了適當的回復,於是這件事就一旁了。
  10. It ' s just swings and roundabouts in politics. you ' re never rejected or long

    政治是一個得失平衡的問題,你不會長久被擱在一邊的。
  11. The construction of a golf course in hong kong is also a comparatively controversial issue. for instance, the sha lo tung golf course project in tai po proposed several years ago captured much public attention and triggered a lot of debate because of environmental protection considerations, and the project was finally shelved

    本港興建高爾夫球場亦是較具爭議性的發展項目,例如早年于大埔沙螺洞發展高爾夫球場的計劃,就因環境保護的考慮受到廣泛的公眾注意及引發熱烈的辯論,該計劃最終亦置。
  12. The legislation was tabled and failed to pass six times at the annual congress ? setting a record in china ' s legislative history ? before it went through with substantial changes this year

    今年完成相當大的修改之前,該立法一再置, 6次未能每年一度的大會上通過,開創了中國立法史上的一項記錄。
  13. Turning restlessly, she drew the bedclothes round her ; my elbow, resting on a corner of the quilt, fixed it down : she was at once irritated

    她焦躁地翻著身,用頭將自己裹好,我的一隻胳膊時正好角上,把它壓住了,她立刻非常惱火。
  14. They now live in a cupboard, as the baths and basins in my house all have functioning taps already

    這些東西現被擱在我的柜子里,因為我們家的浴缸和洗臉池的水龍頭都還好使。
  15. In the kitchen are julia leihener s thups, drinking glasses which rest on the thumb for the new thumb generation of texters and computer gamers ; blackberry mobiles are in the office ; yoshi saito s hug chair is in the living room, a contemporary take on the traditional kissing seat which encourages people to hug each other when they sit down, and pleasurable sensations are in the bedroom - from silks to jewellery

    廚房裡的是朱里葉萊恩納( julia leihener )的thups玻璃酒杯,它們被擱在新的「拇指」一代texters和計算機游戲者的手指中;辦公室里的是黑莓牌的可移動辦公設施;起居室里的是yoshi saito的hug椅子,它是傳統的親吻椅子的現代版,用來鼓勵坐下來的人相互擁抱親吻;臥室里,從絲綢到珠寶展現的是令人愉快的氣氛。
  16. You ought to know, my dear, whether the will and the petition were written, and whether they have been destroyed, and if they have somehow been overlooked, then you ought to know where they are and to find them, because

    我親愛的,你必須知道,遺囑和奏疏是否已經寫好了,或者已經燒毀了。假如這兩樣人置之腦后,那你就應當知道這些東西哪裡,並且一一找到,因為」
  17. Now, madam, began the old man, bending over the book close to his daughter, and laying one arm on the back of the chair she was sitting on, so that the princess felt herself surrounded on all sides by the peculiar acrid smell of old age and tobacco, which she had so long associated with her father

    「喂,女士, 」老頭子開始說話,挨近女兒,朝著練習本彎下腰來,並把一隻手公爵小姐坐著的安樂椅的靠背上,公爵小姐覺得自己已早就熟諳的父親的煙草氣味和老人的嗆人的氣味籠罩著。
  18. Angela merkel, the german chancellor, has declared that she will use her six - month presidency of the eu, which starts on january 1st, to restart the stalled process of getting a european union constitution approved

    德國總理安吉拉默克爾聲稱,她將6個月的歐盟輪值主席國的任期內? ?她將于明年1月1日走馬上任? ?重啟置已久的、旨讓《歐盟憲法條約》生效的統一進程。
  19. He was lying with his head propped high on the pillows. his hands were laid symmetrically on the green silk quilt with the palms turned downwards

    他躺著,頭部高高地靠睡枕上,掌心向下,兩手平衡地綠色絲綢子上。
  20. The ship was hanging up on a coral reef

    那條船珊瑚礁上了。
分享友人