被轉讓人 的英文怎麼說

中文拼音 [bèizhuǎnràngrén]
被轉讓人 英文
transferee
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • 轉讓 : transfer the possession of; assignment; make over
  1. That is to say, outside having an agreement additionally except the contract, of mark of insurance of freightage insurance contract make over, policy - holder need not ask for those who get an underwriter to agree, insurance contract is changed automatically along with the cession of insurance goods, the insurance concern between former insurant and underwriter is eliminated all right namely, new insurance concern immediately is built between alienee and underwriter

    也就是說,除合同另有約定外,貨物運輸保險合同保險標的的,投保不必徵得保險的同意,保險合同隨保險貨物的而自動變更,原保險與保險之間的保險關系即行消滅,受與保險之間新的保險關系隨即建立。
  2. The former curves of sensuousness were now modulated to lines of devotional passion. the lip - shapes that had meant seductiveness were now made to express supplication ; the glow on the cheek that yesterday could be translated as riotousness was evangelized to - day into the splendour of pious rhetoric ; animalism had become fanaticism ; paganism paulinism ; the bold rolling eye that had flashed upon her form in the old time with such mastery now beamed with the rude energy of a theolatry that was almost ferocious

    以前他嘴唇的形狀意味著勾引誘惑,而現在卻在說祈求勸導的話了他臉上的紅光昨天可能要解釋為放縱情慾的結果,今天卻要看成講道時虔誠雄辯的激動從前的獸性現在變成了瘋狂從前的異教精神現在變成了保羅精神那雙滴溜溜直的眼睛,過去看她的時候,是那樣咄咄逼,而現在卻有了原始的活力,放射出一種幾乎害怕的神學崇拜的兇光。
  3. However, the endorsee may not negotiate the rights on the bill by endorsement

    但是,背書不得再以背書匯票權利。
  4. However , the endorsee shall not transfer the rights to the bill by means of re - endorsement

    但是,背書不得再以背書匯票權利。
  5. Article 30 the name of endorsee shall be specified when a bill of exchange is endorsed to negotiate or when the exercise of certain part of the rights thereon is endorsed to another

    第三十條匯票以背書或者以背書將一定的匯票權利授予他行使時,必須記載背書名稱。
  6. Article 34 where an endorser writes " non - negotiable " on a bill of exchange and his subsequent party negotiates it by endorsement, the endorser shall not bear responsibility for guaranty to the endorsee of the said subsequent party

    第三十四條背書在匯票上記載「不得」字樣,其後手再背書的,原背書對後手的背書不承擔保證責任。
  7. Article 34 when the endorser writes the term “ non - transferable ” on the bill and his subsequent party re endorses and transfers it , the original endorser shall not bear any responsibility for any guarantees made to the subsequent party ' s endorsee

    第三十四條背書在匯票上記載「不得」字樣,其後手再背書的,原背書對後手的背書不承擔保證責任。
  8. “ an uninterrupted series of endorsement ” as referred to in the preceding paragraph denotes that , in the course of the transfer of an instrument , the endorsement of the person endorsing the transfer of the bill shall be made by the immediate prior endorsee to acquire the bill

    前款所稱背書連續,是指在票據中,匯票的背書與受匯票的背書在匯票上的簽章依次前後銜接。
  9. No right is granted for the use of the property for or by any third party except as provided herein, and no merchandising right hereof shall be a igned, tra ferred, delegated, pledged, charged, hypothecated, to a third party without a prior written co ent of the lice or

    除非在這里指出的,第三方不能授予所有權利中的任何權利,除非有許可預先的書面認可,不得向第三方分配、、代理、典當、收費和擔保。
  10. No right is granted for the use of the property for or by any third party except as provided herein, and no merchandising right hereof shall be assigned, transferred, delegated, pledged, charged, hypothecated, to a third party without a prior written consent of the licensor

    除非在這里指出的,第三方不能授予所有權利中的任何權利,除非有許可預先的書面認可,不得向第三方分配、、代理、典當、收費和擔保。
  11. They got shunted around by the jewish agencies for months and ended up in italian-occupied france.

    他們猶太代辦處去,了幾個月,最後到了法國的義大利占領區。
  12. Transferee : wang tong, female, was born in 1952, residing in ottawa, canada

    被轉讓人:王彤,女, 1952年出生,住加拿大渥太華。
  13. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰影里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著阿爾貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗獸場盡頭的一座正門里了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參觀修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的鬼影在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲音,好象有一塊石頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗石從上面掉下來原是算不得什麼稀奇的,但他覺得這種石塊似乎是一隻腳踩下來的,而且似乎有個正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不聽到似的。
  14. Article 17 once a mortgage is established on a ship, the ownership f the mortgaged ship shall not be transferred without the consent of the mortgagee

    第十七條船舶抵押權設定后,未經抵押權同意,抵押不得將抵押船舶給他
  15. Article 18 in case the mortgagee has transferred all or part of his right to debt secured by the mortgaged ship to another person, the mortgage shall be transferred accordingly

    第十八條抵押權抵押舶舶所擔保的債權全部或者部分的,抵押權隨之移。
  16. One to whom ownership of a negotiable document is transferred by endorsement

    背書通過背書而給可文件所有權的
  17. If, pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the patentee or the assignor of the patent right makes no repayment to the licensee or the assignee of the patent right of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right, which is obviously contrary to the principle of equity, the patentee or the assignor of the patent right shall repay the whole or part of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right to the licensee or the assignee of the patent right

    如果依照前款規定,專利權或者專利權不向許可實施專利或者專利權受返還專利使用費或者專利權費,明顯違反公平原則,專利權或者專利權應當向許可實施專利或者專利權受返還全部或者部分專利使用費或者專利權費。
  18. To structure a successful securitization transaction, the sponsor should design out more complicated contracts to scatter the risks and interests on the expected cash flow of the underlying assets and transfer the asset to a spe to isolate the risk of transferred assets from other assets

    一項成功的資產證券化交易,發起需要設計出各種復雜的合約來分散資產未來現金流上的風險和收益,同時將該資產給一個特殊目的實體,使該資產上的風險與發起其他資產上的風險相隔離。
  19. This agreement may not be assigned by either party without the prior written consent of the other party

    這份協議不可能在沒有其他的當事簽字的情況下
  20. So the derecognition of transferred asset and consolidation of spe is the main problems on securitization accounting which have attracted the attention of sponsors and accounting standard - setters. this paper is focus on the two problems

    因此,會計上如何規范資產的會計確認問題和spe的合併問題成為資產證券化發起和會計準則制定者關注的主要問題,也是本文論述的重點問題。
分享友人