裏面是實的 的英文怎麼說

中文拼音 [miànshìshíde]
裏面是實的 英文
it's solid
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ形容詞1 (內部完全填滿 沒有空隙) solid 2 (真實; 實在) true; real; honest Ⅱ名詞1 (實際; 事實...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 裏面 : inside; interior; inward
  1. In a united front, " all unity and no struggle " and " all struggle and no unity " are both wrong policies - - as with the right capitulationism and tailism, or the " left " exclusivism and sectarianism, practised by some comrades in the past

    在一個統一戰線,只有團結而無斗爭,或者只有斗爭而無團結,行如過去某些同志所行過右傾投降主義、尾巴主義,或者「左」傾排外主義、宗派主義,都錯誤政策。
  2. Applause we could live forever in this physical body. yes, practically speaking we could, because god made this physical body very durable, for eternity. it is just that we damage our environment ; we damage our body by overworking, by poisoning it with different kinds of intoxicants, and overtiring it with unnecessary activities and wearing out the mind by all kinds of nonsensical schemes and plans and negative thinking

    上我們可以永遠活在這個肉體,我們真可以,因為上帝把這個肉體做得很耐用,可以活到永遠,只我們破壞了自己環境,而且工作過度破壞了身體,用各種不同酒和麻藥毒害它,用不必要活動過度勞累我們身體,又用各種沒有意義權謀計劃和否定思想耗損我們頭腦。
  3. This was how it was : a spring of clear water rose almost at the top of a knoll. well, on the knoll, and enclosing the spring, they had clapped a stout log - house, fit to hold two score of people on a pinch, and loop - holed for musketry on every side

    這個樣子:一股清泉幾乎從一個小丘頂上湧出來,這樣,在小丘上,他們圍著泉水用圓木搭了座結木屋子,危急時刻,可以容納四十人,四都有射擊孔。
  4. In truth all feminine goddess archetypes are the same soul - just as the same masculine god archetypes - in all creational mythos - are the same soul

    地,所有嬌柔女神原型都同一個靈魂? ?就像相同陽性男神原型一樣? ?在所有創造神話? ?同一個靈魂。
  5. At this moment, however, there rose one of thosefive silent, stolid shareholders, who had excited soames' sympathy.

    ,就在這時,那五個索米斯抱有好感、有沉默股東站了一個起來。
  6. His brain was a most accessible storehouse of remembered fact and fancy, and its contents seemed ever ordered and spread for his inspection.

    頭腦間十分容易進得去庫房,藏著記憶中和幻想,這些東西似乎永遠排列和展開著,等他去檢閱。
  7. But dr ulf leonhardt, a theoretical physicist at st andrews university in scotland, believes the most plausible 3 example is the invisible woman, one of the marvel comics superheroes in the " fantastic four.

    蘇格蘭聖安德魯斯大學理論物理學家厄弗。萊奧哈德說最貼近現應該神奇漫畫中神奇四俠超級英雄隱身女。
  8. When the prince of arragon opens the silver casket, he finds, within, the portrait of a blinking idiot and verses telling him that he is a fool who has embraced a shadow in mistake for substance

    當阿拉岡王子打開銀箱子,他發現有幅眨眼白癡畫像,題詩曰:錯將陰影當傻瓜。
  9. While haze hovers over other parts of the world, including america and europe, what surprised scientists was just how far the cloud extended, and how much black carbon was in it, according to india ' s national physical laboratory

    印度國家物理驗室稱,如今這片污濁煙霧已經蔓延到了世界其他地區,包括美洲和歐洲,科學家們對這片褐雲能夠覆蓋如此大范圍深感吃驚,此外,還有煙霧黑色碳含量之高也讓人觸目驚心
  10. In fact, the whole getting - acquainted experience was nothing short of supernatural, because inside of just a few months, we felt as if we d lived together all our lives

    上,有點超自然事發生了,我們只相處了幾星期,感覺就好像他一直跟我們一起生活
  11. Consequently, to attract the custom of a sensible man, a bank had to have heavy walls, barred windows, and bronze doors, to affirm the fact, however untrue, that money would be safe inside

    因此,要吸引一個有眼光男子來光顧,銀行必須有厚重墻、加固窗和銅制門,以證明錢放在安全,盡管際並不如此。
  12. This is a true story happened in japan, to decorate room, someone removed wallboards. in general, the structure of japanese style building is of double layers wall covered by lime, and the inside is empty. when he removed the wallboards, he found one gecko was fixed there, one nail from outside board tacked its tail

    在日本,發生了一件千真萬確事:有人為了裝修家裡,拆開了墻壁日式住宅墻壁通常中間架了木板后,兩邊批上泥土,其。他拆墻壁時候,發現一隻壁虎被困在那裡,一根從外釘進來釘子釘住了那隻壁虎尾巴。
  13. I wonder what thoughts are busy in your heart during all the hours you sit in yonder room with the fine people flitting before you like shapes in a magic - lantern : just as little sympathetic communion passing between you and them as if they were really mere shadows of human forms, and not the actual substance

    「你在那邊房間里,幾小時幾小時枯坐著,對一群貴人,象幻燈中影子那麼晃動著,這時你心會有什麼想法呢,這些人與你沒有什麼情感交流,好像不過外表似人影子,而不在在人。 」
  14. He actually purchased the farm my father was raised on. there was a large gorge that ran through this farm. the river had changed course and taken all the dirt away and then when it changed course, it created a huge island and there were several acres of soil that could be planted and harvested, but there was this incredible crevasse which kept them from doing that

    伯伯在農場會做一件事,事上那農場他向祖父買下來,爸爸也在那兒長大祖父決定要把橫跨農場一條溝填平,河流改道導致巨大河谷峽谷形成,沒有泥土,河水把泥土都帶走了,它改道時形成了一個巨大島嶼,那裡有好幾
  15. When this information was given, and they had all taken their seats, mr. collins was at leisure to look around him and admire, and he was so much struck with the size and furniture of the apartment, that he declared he might almost have supposed himself in the small summer breakfast parlour at rosings ; a comparison that did not at first convey much gratification ; but when mrs. philips understood from him what rosings was, and who was its proprietor, when she had listened to the description of only one of lady catherine s drawing - rooms, and found that the chimney - piece alone had cost eight hundred pounds, she felt all the force of the compliment, and would hardly have resented a comparison with the housekeeper s room

    大家聽到這個消息之後,便都坐了下來。柯林斯先生悠閑自在地朝四下望望,瞻仰瞻仰一切屋子尺寸和傢具使他十分驚羨,他說他好象進了咖苔琳夫人在羅新斯那間消夏小飯廳。這個比喻開頭並不怎麼叫主人家滿意,可接下來腓力普太太弄明白了羅新斯一個什麼地方,它主人誰,又聽他說起咖苔琳夫人一個會客間情形,光一隻壁爐架就要值八百英鎊,她這才體會到他那個譬喻在太恭維她了,即使把她家裡比作羅新斯管家奶奶房間,她也不反對了。
  16. There was, it is true, underneath, a back current of sympathy through which a woman of the world might have conquered him

    在這股浪潮,其有一股同情暗流,一個老於世故女人本可以利用它來征服他
  17. Then the strong - rooms underground, at tellson s, with such of their valuable stores and secrets as were known to the passenger and it was not a little that he knew about them, opened before him, and he went in among them with the great keys and the feebly - burning candle, and found them safe, and strong, and sound, and still, just as he had last seen them

    臺爾森銀行地下室里保險庫在他眼前打開了,他所熟悉寶貴貯藏品和秘密這類東西他知道得很不少。他手執巨大鑰匙串憑借著微弱燭光在貯藏品之間穿行,發現那裡一切安全堅穩定平靜,跟他上次見到時完全一樣。
  18. This is a major tactical element of mout ( military operations in urbanized terrain ) combat in particular, and all players should recognize the fact that being behind a wall, or in a house, does not necessarily make them safe

    特別,這城市作戰mout中重要戰術元素,而所有玩家應該認識到在墻後或在房子不能保證他們安全
  19. But still in my heart i m a poet ; and i like to be like poetry, like a dream, like romance. but many times i have to face situations where my poet inside runs away from me, because i can t bear the crudeness of the reality outside. then i have to talk the way other people talk, i have to act the way other people act, and so on

    你們知道我寫詩,雖然我小時候寫詩也許不像我現在要求那麼精緻那麼完美,所了解也沒有現在那麼多,但在我,我個詩人我願自己像詩像夢像羅曼史但在很多情況下,我內邊詩人會跑掉,因為他不能承受外粗暴,於我不得不用和別人一樣方式說話和做事等等。
  20. In the celtic religion, the modern words druidry or druidism denote the practices of the ancient druids, the priestly class in ancient celtic societies through much of western europe north of the alps and in the british isles

    在凱爾特信仰,現代詞語「德魯伊教團員」或「德魯伊教」用來表示古代德魯伊教踐,祭司階層在古代凱勻特社會遍及西歐,從阿爾卑斯山到不列顛群島。
分享友人