裝船卸船 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngchuánxièchuán]
裝船卸船 英文
stevedore
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 動詞1 (從運輸工具上搬下來) remove cargo or freight; unload; discharge; unlade 2 (把加在人或牲...
  • 裝船 : shipment; loading on board; put goods on a ship
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理舶進出港口手續,聯系安排引航靠泊和2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中轉4聯系水上救助協辦海商海事5辦理舶集箱以及貨物的報關手續6代辦員旅客或貨物的有關事項。
  2. Where, by a peril insured against, the voyage is interrupted at an intermediate port or place, under such circumstances as, apart from any special stipulation in the contract of affreightment, to justify the master in landing and re - shipping the goods or other movables, or in transshipping them, and sending them on to their destination, the liability of the insurer continues notwithstanding the landing or transshipment

    如果由於承保危險使航程在中途港或中途某地中斷,除了運輸合同中的任何特殊規定之外,在長有將貨物或其他動產下及重,或轉運往其目的港的正當理由的情況下,保險人應繼續承擔責任,盡管發生了該岸或轉運。
  3. It is demoded that making techno - economic verification with the traditional gb. two special ship types, that are car carrier and fpso, are introduced including main dimensions, design feature and the corresponding engineering economic analysis is made on the basis of gb

    本論文在gb11697一89基礎上,研究了兩種特殊型一一車輛滾和浮式生產儲油( fpso )的型要素概況和結構功能特點,同時針對上述兩種特殊型的技術經濟指標進行改進以及做相應技術經濟論證。
  4. Article 93 a voyage charter party shall mainly contain, interalia, name of the shipowner, name of the charterer, name and nationality of the ship, its bale or grain capacity, description of the goods to be loaded, port of loading, port of destination, laydays, time for loading and discharge, payment of freight, demurrage, dispatch and other relevant matters

    第九十三條航次租合同的內容,主要包括出租人和承租人的名稱、名、籍、載貨重量、容積、貨名、貨港和目的港、受載期限、期限、運、滯期費、速遣費以及其他有關事項。
  5. Load offload or unloa the boat

  6. This insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein

    本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸上海之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地離海舷之時。
  7. 1 this insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein

    本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸上海之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地離海舷之時。
  8. Shipment cannot execute within period owing stevedore shortage

    工人不足,故無法在限定期間內完成
  9. In the system of material freight, the processes stich as loading ship. transportation, unloading ship, the technology of loading and unloading cargo is important and weak, so studying the technology of bulk cargo loading and unloading equipment has been a branch of the cargo convey technologies. however, during the continuous bulk cargo unloading process, taking cargo among taking cargo, vertical transportation and horizon transportation is a key technique

    在散貨水陸運輸物流系統的、運輸、諸環節中,舶接技術是一個重要而薄弱的環節,散貨技術與備的研究已成為物料搬運技術領域中一項重要的研究分支。
  10. 3 full set origin clean on board bill of loading made out to order, blank endorsed marked “ freight prepaid “, and notifying the applicant at the destination port

    3全套全本清潔的已的提單空白處標明」運費已付」 ,並於貨港通知開證申請人。
  11. We sell our goods on loaded weight and not on landed weight

    我們出售是以重量為準,不是以貨重量為準。
  12. Br > we sell our goods on shipping weight and not on landed weight

    我們出售產品是以重量為標準,而不是貨重量。
  13. B : we sell our goods on loaded weight and not on landed weight

    我們出售商品是以重量為準,不是以貨重量為準。
  14. B : we sell our goods on loaded weight and not on landed weight. a : i see

    我們出售商品是以重量為準,不是以貨重量為準。
  15. Fangchenggang golden bridge forwarding co., ltd is engaged mainly in such business as the transportation agency of domestic & oversea bulk / container cargo, collecting / delivering cargo, supervision of loading / discharging for customers, collecting railway / ocean freight and port disbursement for customers, arranging berth, cargo storage, discharging of wagons / vessels, etc

    防城港金橋貨運代理有限公司主要從事國內外散及集箱貨物的運輸代理,為貨主辦理貨物的接運、發運、監、監,代付鐵路運費、海運費及港口費,協調港務部門及時安排泊位、場地、車、等業務。
  16. The anchor district " s function should be adjusted to enhance food unload and swallow to vomit ability and adapt the change of domestic market and international market. the use of anchor district should be perfected and the port efficiency of loading should be enhanced

    同時,為提高糧食吞吐能力和適應國內外市場變化,可在適當時機調整碼頭泊位使用功能,將泊位使用進一步專業化,提高碼頭效率,並進行碼頭功能改造,完善碼頭功能。
  17. 10for settlement of demurrage / dispatch claim at loading port, both parties would finalize the lay time calculation sheet within 7 working days from the date of completion of loading based on the actual nor and statement of facts duly signed by the master or vessel ' s agent at load port

    10對于解決在運港對逾期費和速遣費索賠,雙方應在由長或其代理在運港簽發的實際nor及事實描述確定的日期后的七個工作日內將時間單製作完畢。
  18. Shipment latest may 1, 2000, from shanghai, china to los angeles, usa

    最遲日期為2000年5月1日,貨港為中國上海,貨港為美國洛杉磯。
  19. The hoisting lift is loading containers onto the liner “ haifeng qingdao ” at qinhuangdao port, in nort china ' s hebei province, nov. 23, 2006

    11月23日凌晨,秦皇島港的機為停靠在碼頭的「海豐青島」號集箱貨輪箱。
  20. The paper presents a computer simulation model to simulate the port operation system, it fully considers all kinds of random factors, through visualized operating management system, it makes easy to arrange ship, load and unload ship and facilities allocation, etc. it can truly reflect the working conditions of the port

    本論文建立的系統模擬模型,充分考慮了各種隨機因素的影響,通過可視化的作業管理系統,使得舶配載、裝船卸船設備調度管理等變得簡單易行,比較客觀真實的反映了港口實際生產狀況,具有一定的理論和實用價值。
分享友人