裝載地點 的英文怎麼說
中文拼音 [zhuāngzǎidediǎn]
裝載地點
英文
loading point- 裝 : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
- 載 : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
- 點 : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
- 裝載 : freight; loading; shipping; capacity; storage; embarkation; laden
-
In view of bearing capacity of the elastoplastic theory analysis, the author made a comparison between the achieved bearing capacity limit load pi / 4 of round base ( space problem ) and the limit load pi / 4 of bar groundwork foundation design ( plane problem ) from soil mechanics at home and abroad as well as foundation criterion, and explained why the value of formula in present design criterion from soil mechanics is inclined to be conservative. in the light of the author ' s many years experience of vibration test on the spot and the research work of relevant projects, the author worked over the dynamic pile testing of the bearing capacity of foundation and batholith, and gathered the parameter of dynamic analysis and testing. the author also talked over the difficult point of pile foundation design criteria in present batholith engineering world, i. e. the confirmation of batholith bearing capacity of pile end, from the following aspects : a ) confirmation of single axis counter - pressure strength of rock in house ; b ) f. e. m calculation of elastoplastic model ; c ) calculation of soil mechanics ; d ) deep well load test
然後,對巖土工程領域至今尚未解決,甚至不為人注意的考慮地基變形的地基承載力問題進行了實用化的探討,提出了考慮地基變形的地基承載力上程計算方法;對基於彈塑性理論分析的地基承載力國內尚未見報道的空間問題得到了圓形基礎(空間問題)的承載力界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,並與國內外土力學專著及地基基礎設計規范中的條形基礎(平面問題)的界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,進行了對比,從而定量上解釋了目前設計規范引用土力學承載力公式值偏於保守的這一情況;根據本文作者多年從事現場地基工程振動試驗及相關課題的研究工作,本文以截頭錐模型模擬地基,對地基(巖基)承載力的動測法進行了研究,為各類地基(包括巖基) ,匯總了動力分析和檢測川的參數:針對日前巖土工程界應用樁基設計規范中的難點? ?樁端巖基承載力的確定問題,從巖石室內單軸抗壓強度確定、基於彈塑性模型的有限單元法計算、土力學計算及深斤載荷試驗四方面進行了深入討論;本文作者根據多年現場載荷試驗的工程實踐,對深井荷試驗裝置的核心部分? ?反力裝置,設計了側壁支撐反力加載系統,該加載系統具有實用、簡便、穩定及安個等優點。And there rises a shining palace whose crystal glittering roof is seen by mariners who traverse the extensive sea in barks built expressly for that purpose and thither come all herds and fatlings and first fruits of that land for o connell fitzsimon takes toll of them, a chieftain descended from chieftains. thither the extremely large wains bring foison of the fields, flaskets of cauliflowers, floats of spinach, pineapple chunks, rangoon beans, strikes of tomatoes, drums of figs, drills of swedes, spherical potatoes and tallies of iridescent kale, york and savoy, and trays of onions, pearls of the earth, and punnets of mushrooms and custard marrows and fat vetches and bere and rape and red green yellow brown russet sweet big bitter ripe pomellated apples and chips of strawberries and sieves of gooseberries, pulpy and pelurious, and strawberries fit for princes and raspberries from their canes
用一輛輛巨大的敞篷馬車載來的是田裡豐饒的收獲:裝在淺筐中的花椰菜成車的菠菜,大塊頭的菠蘿,仰光豆23 ,多少斯揣克24西紅柿,盛在一隻只圓桶里的無花果,條播的瑞典蕪菁,球形土豆,好幾捆約克種以及薩沃伊種彩虹色羽衣甘蘭,還有盛在一隻只淺箱里的大地之珍珠25 -蔥頭此外就是一扁籃一扁籃的蘑菇乳黃色食用葫蘆飽滿的大巢萊大麥和苔苔,紅綠黃褐朽葉色的又甜又大又苦又熟又有斑點的蘋果,裝在一隻只薄木匣里的楊梅,一粗筐一粗筐的醋栗。This insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein
本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸裝上海船之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地卸離海船船舷之時。1 this insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein
本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸裝上海船之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地卸離海船船舷之時。Thirdly, the relative theories of the limiter and rectifier are studied. in order to make the passive responder work stably under the conditions of large dynamic range of the receiving power and the high efficiency requirement, a two - stage limiter circuit and a voltage - doubler rectifier circuit with several diodes parallel are developed
3 ,對應答器地面裝置中的能量轉換電路進行了研究,針對應答器地面裝置接收到的載波功率具有大動態范圍的特點以及系統能量轉換的高效率要求,設計了一種兩級級聯二極體限幅電路和多管並聯的倍壓整流電路。In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods
四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和費用算在貨主頭上。The thesis had done the theories analysis in detail and built the relevant mathematics models aiming at the mechanics characteristic about the lodging of stalk, the elastic and plastic deform of stalk under the action of the transverse loads, the mechanics condition which causes stalk pushed, the relation between the speed of unit and the surface radius of ski, the relevant location between the thickness of the compressed stalk and action location of load, the relevant location between the mating device and plough, the coefficient of overturning soil under the thickness of the compressed stalk and so on. in addition, the computer aided analysis and simulating experiments in field were acted by choice
本文對秸稈自倒伏力學特性;橫向載荷作用下的莖稈彈塑性變形與秸稈被推倒的力學條件;機組作業速度與滑撬曲面半徑的關系;秸稈壓實厚度與加載作用點的相對位置;配套裝置與犁體相對位置;秸稈壓實厚度下的翻垡系數等,進行了較詳細的理論分析並建立了相關數學模型。在此基礎上,本項研究還選擇性地進行了計算機輔助分析和田間模擬試驗。Three phase dry type power transformer, which make it with those features : safety, reliability, and energy saving, fireproof, flameproof, simple maintenance etc., the design is advanced ; the structure of products is reasonable and the outline is fine, the main performances of the products are much better than the national standards, for example, partial discharge level no - load loss, on - load loss, noise level, it is adaptable for application on heavy humidity and severely pollute places which are near to lake, sea and rive, as well as, high demand - fireproof, heavy load capacity place, such as : high building, airport, station, port, underground, hospital, electrical power station, metallurgy, shopping center, residential area and petroleum chemical industry, nuclear power station, nuclear - powered submarine
非包封線圈三相干式變壓器,具有安全可靠節能防火防爆維護簡單等優點。其設計先進結構合理外形美觀。主要性能指標均優于國內標準,如局放水平空載損耗負載損耗噪聲以及能適應高溫度環境使用等,可安裝在靠近湖海河邊污穢潮濕的環境及防火要求高負荷較大的地區,適用於高層建築機場車站碼頭地鐵醫院電廠冶金行業購物中心居民密集區以及石油化工核電站核潛艇等場所。The second chapter simply introduces the development of alternate asynchronous inverter technology and retrospects some types of energy - saving systems for hydraulic elevators. then the working principles of the project are discussed and analyzed at four different working status, i. e. light load upwards, heavy load upwards, light load downwards and heavy load downwards. and the chapter focus on the introduction of structure design of pump station, calculation and type selection of pump / motor reversible units, research on oil leakage principles of accumulator circuit, design of accumulator - pump / motor pressure - energy transformer and integrated valve blocks, etc. the last but not the least, the electrical wiring of vector inverter control cabin and design of computer control and data acquisition system are introduced
論文第二章首先簡單介紹了交流異步電動機變頻調速技術的發展概況,在回顧電梯液壓控制系統節能技術的基礎上,介紹了本課題研製的「採用蓄能器的液壓電梯變頻節能控制系統研究」的基本原理,分析了動力系統在電梯轎廂輕載上下行、重載上下行等四種典型工況下的基本工作狀態和工作方式;詳細地介紹了本課題節能系統液壓動力泵站的結構設計和參數設計,重點研究了液壓動力泵站的結構設計、液壓泵馬達可逆性問題及其選型設計計算、蓄能器迴路泄漏油損失機理的研究及其補償裝置的設計、蓄能器-泵馬達壓力能量轉換裝置的設計、多功能集成控制閥組的設計等內容;最後簡單介紹了本課題矢量控制變頻控制櫃的外部附件電氣接線、計算機控制及數據採集系統的硬體設計等內容。Among them, " transit goods " are those passing through the territory by land, transshipment goods " are those only changing the means of transport at a place having a customs office and without passing through the territory by land, and " through goods " are those carried into and out of the territory by the same vessel or aircraft
其中,通過境內陸路運輸的,稱「過境貨物」 ;在境內設立海關的地點換裝運輸工具,而不通過境內陸路運輸的,稱「轉運貨物」 ;由船舶、航空器載運進境並由原裝運輸工具載運出境的,稱「通運貨物」 。Based on the analysis of designed cad graphics and the given parameters, computer can convert the cad graphics to a acdbpolyline which can simulate the routine of the conveyor chain. then by using the method of point - by - point strain calculation, computer could figure out each point ’ s strain of the chains under different load states, and get the results such as strain ’ s maximal and the minimal values and their positions, weight of the strain equipment and power of the drive electric - machinery that the conveyor need
通過對設計的cad圖形和給定參數的分析,將輸送鏈運行軌跡轉化為一條可模擬輸送鏈軌跡的多義線,然後用逐點張力計演算法動態地計算出各種加載狀態下輸送鏈上各點的受力,得出最大、最小受力點的力的大小和位置,拉緊裝置的重量,驅動電機所需的功率等結果。1 the vessel is covered subject to the provisions of this insurance at all times and has leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that with the exception of catch the vessel shall not carry cargo or containers for the carriage of cargo and shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the assured and / or owners and / or managers and / or charterers
1保險船舶在所有時間根據保險的各項規定承保,並許可在有或沒有引航員的情況下開航或試航及協助,拖帶遇險船舶或駁船,但保證除了捕獲的魚之外,不得運載貨物或裝載貨物的集裝箱,漁船不得被拖帶,除非是習慣性的,或當需要時被拖帶至第一個安全港口或地點,也不得根據被保險人、船舶所有人、管理人和/或承租人事先安排的合同從事拖帶或救助服務。At first, the recent development of the simulation to cargo system of chemical ship is introduced. the significant of the research, methods and the characteristics of system simulation are also discussed. the model of cargo liquid and ballasting pipeline network is then simulated by the methods of predecessors
文章首先介紹了散裝化學品船液貨系統模擬發展的現狀,闡述了化學品船液貨系統模擬研究的意義,以及模擬的方法和特點;之後運用前人的管網有限元方法對母型船液貨、壓載管網進行模擬建模,在系統地考慮了多種因素的前提下,實現了化學品船液貨系統操作動態模擬和靜態模擬。Comparing with passive control, active control is more complicated and it need large amount of energy, although its performance is better than other control me thods in theory. semi - active control is a new control method that its control rely on the structural responses or external disturbances, and its control devices can change working status to adapt the vary loads comparing with passive control. and it does not need the large amount of external energy supply
與被動控制相比,半主動控制的特點是能隨結構動力反應或外界載荷的變化及時調整控制狀態,使控制裝置的減振作用更好地發揮出來,因而其控制效果更顯著;與主動控制相比,半主動控制不需要外部巨大能源的保證,也不存在控制失穩問題,因而半主動控制已成為結構振動控制新的研究方向。The devices have many merits. they can sensitively and reliably cut off all the faults occurring in the power system. even under the critical situation, faulting on the long heavy load transmission lines through high ground resistances, the criterion based on fault components still has considerable sensibility
此裝置的優點是:能夠靈敏、可靠的切除電力系統發生的各種故障,尤其是基於故障分量的差動判據與傳統差動判據相比,在重載線路上發生各種故障,即使是高阻接地時,也具有很好的靈敏性。In the period of the festival, a lot of villages kill the chicken and sheep, doing the good dinner fully, in this day, all the men and women put in beautiful attires, coming together to the appointed place, holding the activities, such as bullfight and nelson. etc
節日期間,村村寨寨殺雞宰羊,備辦佳肴,這天,男女老少穿上盛裝,聚集到指定的場地,白天舉行鬥牛摔跤等活動,入夜則點燃火把,人們成群結隊地會聚在廣場,將許多火把堆成火塔,圍坐在篝火旁,載歌載舞,一片歡騰。For the passengers with visual or hearing impairment, there is a provision of tactile guide paths at strategic areas inside the ground transportation centre and along the set - down points at the terminal entrance. passenger lifts are equipped with braille push button and some public telephones handsets are installed with amplifiers
機場地面運輸中心內的一些主要地點及客運大樓入口處,均設有凹凸紋引導徑、有點字按鋤的載客升降機,而部份公共電話更裝有聲量放大器。By installing dcrs web server, users can use microsoft internet explorer web browser to connect to dcrs oapi and bestlink. subsequently, users can search, playback, download, monitor and attach comments from any location where there s internet access
Dcrs網站服務器用戶可在任何地點使用microsoftinternetexplorer經由本dcrs網站服務器連結dcrsoapi與數據庫平臺( bestlink )對全網之dcrs裝置進行搜尋、放音、下載、注記、監看等功能。In this case, the bootloader has to pass the correct parameters to the kernel regarding the root device node dev mtdblock2 and the address in flash where the filesystem is found in this case,
在本例中,引導裝載程序必須將有關root設備節點( / dev / mtdblock2 )和可以在閃存中找到文件系統的地址(本例中是This paper is divided into four major sections : first, it introduces several debugging methods for embedded software development and dicusses the advantages and drawbacks of the am33 and intel strong - arm sa1100 processors. second, it discusses several boot loader programs for embedded systems and compares them to our revised boot loader program. third, this paper explains the porting and debugging methods for device driver programming in embedded linux systems
本文主要論述了以下四方面的工作:首先介紹了嵌入式系統的各種調試方法以及相應的優缺點,並且論述了我們在實際開發過程中遇到的問題以及相應的解決方法;接著介紹了嵌入式系統常見的幾種引導裝載程序,以及我們根據實際情況對其引導過程的改進方法;同時論文介紹了嵌入式linux系統中驅動程序的移植以及驅動程序開發過程中的調試方法;最後在論文總結中指出了我們開發的系統中有待提高的地方及今後工作建議。分享友人