裝運保險單 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngyùnbǎoxiǎndān]
裝運保險單 英文
shipment policy
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 裝運 : load and transport; ship; shipment; loading
  1. The stagnation of the property market not only affects retail sales, but other related businesses, for instance, architectural, transportation, surveying, banking, insurance, property agents, lawyers, furnishing and furniture shops, as well as conveyancers

    其實,樓市不景,不止影響到零售市道,其他相關行業,例如建造輸測量銀行地產代理律師修,甚至家?零售及搬貨物的工人等,亦大受打擊。
  2. Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing

    憑證一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投,聲明在泰國賠付,根據中國人民公司1981年1月1日的海洋輸貨物條款投平安,包括偷竊提貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包破裂所導致的損失。
  3. As a shipping agent, our company undertakes appointed agency and through transport for import and export of whole shipping container, large amount of bulk grocery goods and special goods, including documents preparation, shipping space booking for import and export, customs declaration, customs login, storage, bonded warehouse, hand over in port, assembling devanning and insurance

    作為海貨代,我公司承辦海箱整箱拼箱及大宗散雜貨特種貨物的進出口指定代理聯等業務,包括證繕制進出口訂艙報關報驗海關預錄入倉儲稅倉庫口岸交接拼拆箱等。
  4. The insured goods are covered from the time when they are loaded on board the ship or lighter at the port of shipment named in the policy and continue to be covered until they are discharged at the port of destination named in the policy

    戰爭的責任起訖與基本所採用的"倉之倉條款"不同,而是以"水上危"為限,是指人的承責任自貨物所載明的啟港的海輪或駁船開始,到卸離所載明的目的港的海輪或駁船為止。
  5. Insurance ploicies or certificate in duplicate endorsed in blank of 110 % of invoice value covering all risks and war risks as per cic with claims payable at singapore in the currency of draft ( irrespective of percentage ), including 60 days after discharges of the goods at port of destination ( of at station of destination ) subject to cic

    憑證一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投,聲明在泰國賠付,根據中國人民公司1981年1月1日的海洋輸貨物條款投平安,包括偷竊提貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包破裂所導致的損失。
  6. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包交貨價值或存在或對貨物的發人承輸代理收貨人或人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  7. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在據中載明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包、交貨、價值或存在、或對貨物的發人、承人、輸行、收貨人和人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  8. Nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omissions, solvency, performance or standing of the consignors of the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行也不對任何據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包、交貨、價值或存在、或對貨物的發人、承人、輸代理、收貨人或人或其他任何人的誠信或作為及/或不作為、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  9. This department undertake the shipping space - booking, chartering, picking up cargo at door of all kinds of exported merchandise. it also provides the services of cargo storage, transportation, container stuffing, hanger container handling, customs clearance, bill of lading, commercial inspection, sanitary inspection, insurance and leasing of ships

    :承辦各類出口貨物的訂艙配載、上門取貨、在港口或北京接發貨、倉儲、中轉、箱、掛衣、報關、制、商檢、衛檢、理貨、及租船輸等業務。
  10. The budget should include artist s fee, material costs, support, fabrication, production and installation, insurance, transportation, provision of documentation, operation and maintenance manual of the sculpture, clean up, light fittings, connection to signal cable outlet, a training session provided for the organiser on the maintenance procedures of the sculpture within 2 months after the installation, maintenance of sculpture for 12 months after the installation and any other expenses incidental to the implementation of the proposed sculpture

    此費用須包括創作及設計費物料費支架製作安輸提供有關的記錄文件和雕塑的操作及維修手冊清潔照明系統置訊號線路連接雕塑安后十二個月內的維修在雕塑安后兩個月內為主辦位提供一次有關雕塑維修程序的講解等,及所有可能涉及設置雕塑的費用。
  11. The budget for the commission must include all costs including artist s fee, material costs, support and fabrication, production and installation, stand finish, lighting system, insurance, transportation, provision of documentation, operation and maintenance manual of the sculpture, clean up, light fittings, connection to signal cable outlet, a training session provided for the organiser on the maintenance procedures of the sculpture within 2 months after the installation, maintenance of the sculpture for 12 months after the installation and any other expenses related with the sculpture

    委約費用預算包括設計費、物料成本、支架及置、製作及安、支架修飾、燈光系統、送、記錄文件、雕塑的操作及維修手冊、清潔、照明系統置、訊號線路連接、在雕塑安后兩個月內為主辦位提供一次有關雕塑維修程序的講解、雕塑安后十二個月內的維修及所有其他與雕塑品有關的支出。
  12. A bank assumes no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general or particular conditions stipulated in a document or superimposed thereon ; nor does it assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods, services or other performance represented by any document, or for the good faith or acts or omissions, solvency, performance or standing of the consignor, the carrier, the forwarder, the consignee or the insurer of the goods or any other person

    銀行對任何據的形式、充分性、準確性、內容真實性、虛假性或法律效力,或對據中規定或添加的一般或特殊條件,概不負責;銀行對任何據所代表的貨物、服務或其他履約行為的描述、數量、重量、品質、狀況、包、交付、價值或其存在與否,或對發貨人、承人、貨代理人、收貨人、貨物的人或其他任何人的誠信與否,作為或不作為、清償能力、履約或資信狀況,也概不負責。
  13. The historical cost of inventory processed by third party subcon ? tractors costs of raw materials or semi - finished goods actually used together with processing charges, transportation, loading and unloading expenses, insurance and taxes payable

    委託外位加工完成的存貨,以實際耗用的原材料或者半成品成本加工,輸、卸、和等費用以及應繳納的稅金作為實際成本。
  14. The insurance document must show that risks are covered at least between the point of shipment, dispatch or taking in charge and the point of discharge or final destination as required by the credit

    據必須表明承擔責任的范圍不小於信用證規定的貨物、發或接管的地點至信用證規定的卸貨地點或最終目的地。
  15. Container shipping is a big and complicated business system, consisting of tremendous information processing, whose whole process involves to ship order, documents process, accounts and inland conveyance etc, on the other hand, that includes lots of departments, such as maritime customs, financial, insurance, transportation conveyance etc. therefore, business process reform should expand the whole from the part, accordingly the governor have to use wca model principle first to analyze the single business process, then optimize the whole business system

    輸是一項極具流動性且信息量極大的龐大業務體系,從其整個過程來看涉及到訂船、證、箱管、帳務以及內陸輸等一系列流程;從其參與的部門和行業來看包括海關、商檢、金融、、交通輸等部門,因此,業務過程的改造應從局部推廣到整體,即管理者要先用信息系統理念分析個的業務流程,進而進行整體優化。
分享友人