西裝袋 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngdài]
西裝袋 英文
garment bag
  • 西 : west
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞(口袋) bag; sack; pocket; pouch Ⅱ量詞1. (用於裝口袋的東西) 2. (用於水煙或旱煙)
  • 裝袋 : bagging-off; bagging裝袋工 bagger; 裝袋機 sack filling machine
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Amy : i ' m taking along a duffel bag for bringing back anything we buy on the trip

    艾咪:我要帶個帆布把我們旅行中的東西回來。
  3. My next work was to view the country, and seek a proper place for my habitation, and where to stow my goods to secure them from whatever might happen ; where i was i yet knew not, whether on the continent or on an island, whether inhabited or not inhabited, whether in danger of wild beasts or not : there was a hill not above a mile from me, which rose up very steep and high, and which seem d to over - top some other hills which lay as in a ridge from it northward ; i took out one of the fowling pieces, and one of the pistols, and an horn of powder, and thus arm d i travell d for discovery up to the top of that hill, where after i had with great labour and difficulty got to the top, i saw my fate to my great affliction, viz

    有了上次的經驗,我不再把木排做得像第一個那麼笨重了,也不再那麼多貨物了,但還是運回了許多有用的東西。首先,我在木匠艙房裡找到了三釘子和螺絲釘,一把大鉗子,二十來把小斧,尤其有用的是一個磨刀砂輪。我把這些東西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特別是兩三隻起貨用的鐵鉤,兩桶槍彈,七支短槍一支鳥槍,還有一小堆火藥,一大小子彈,還有一大卷鉛皮。
  4. 1 garment bag measuring a maximum of 20cm ( 8 inches ) thick when folded in half, or

    一個摺起來不超過20厘米( 8寸)厚的西裝袋,或
  5. I have heard of such an example not long ago : a dog swallowed its food together with the plastic package. it could not eat anything for its stomach was filled with the indigestible plastics, only to get starved at last

    不久前,我曾聽說這樣一件事:狗把有飯菜的塑料連同食物一起吃下,塑料在胃中難以消化,所以吃不進東西,最後被活活餓死了。
  6. All our sugar came in little packets spirited out of restaurants in deep coat pockets, as did our jams, jellies, crackers ( oyster and saltine ), tartar sauces, some of our ketchup and butter, all of our napkins, and a very occasional ashtray ; anything that came with a restaurant table really

    我們所有的食糖都是小包的,是藏在深深的大衣口裡,從餐館里順手牽羊帶出來的,而我們的果醬、果凍、克力架餅干(耗油和蘇打味) 、韃靼醬、一部分的番茄醬和黃油、所有的餐巾紙、一個非常機緣下拿到的煙灰缸;所有確確實實可以從餐館桌子上得到的東西
  7. P > 37. you save grocery bags, tin foil, and tin containers

    你保存著從雜物店買東西時包的購物,保鮮紙和罐頭盒
  8. P > < p > 37. you save grocery bags, tin foil, and tin containers

    你保存著從雜物店買東西時包的購物,保鮮紙和罐頭盒
  9. I felt in his pockets, one after another. a few small coins, a thimble, and some thread and big needles, a piece of pigtail tobacco bitten away at the end, his gully with the crooked handle, a pocket compass, and a tinder box, were all that they contained, and i began to despair

    我逐個摸了他的口,幾個小硬幣,一個頂針,還有一些線和大針,一支咬了一頭的嚼煙,他那把彎柄的招刀,一個袖珍羅盤,還有一個火絨箱,這就是口裡面的全部東西了。
  10. All grocery shopping involves the purchase of french loaves which will be placed in open brown paper bags ( caveat : when said bags break, only fruit will spill out )

    從雜貨店買來的東西其中一定會包含法國麵包,而且要在開口的牛皮紙裡。而當紙破掉時,只有水果會掉出來。
  11. I always have a lot of bits and pieces in my coat pocket.

    我的大衣口裡總是著零七八碎的東西
  12. He packed a travelling bag and took the morning train to shanghai

    他把東西到旅行裡,坐早車來到上海。
  13. Along during the morning i borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes - line ; and i found an old sack and put them in it, and we went down and got the fox - fire, and put that in too

    那天一個上午,我借了曬衣服繩子上一條床單和一件白襯衫。我又找到了一隻舊口,就把這些東西了進去。我們又下去找到了狐火,也放到了裏面。
  14. When i insisted on carrying them in my cloth bags hooked together like saddle bags over my shoulder, one in front of me and one behind, he suggested that i wait until after dark so that no one would witness me looking like an old farmer

    當我堅持要把那些東西在我的兩個布裡,並把布像馬褡子那樣系在一起,一前一後搭在肩上,他就建議我等天黑再行動,這樣就沒人看到我像個老農了。
  15. A step - by - step guide on how to do pickpocket magic that also reveals the secrets of street pickpockets and shows you how to use the skills for entertainment

    你將學習到如何從前面和從後面對西、忖衫口下手,如何偷手錶、領帶、腰帶等等技巧,對于表演換物魔術大有裨益。
  16. To specially produce all kings of nonwoven products advertisement and gift bages, suit covers, advertisement apron, face film, eye film

    專業生產各種無紡布製品,廣告禮品購物西裝袋、廣告圍裙、面膜、眼膜。
  17. We fabricate good quality non - woven shopping bags, gift bags, advertising bags, suit covers and one - off hospital - use products and dust - proof covers. welcome to join with us

    恆道專業生產無紡布購物,禮品,廣告西套,一次性醫療用品和各種防塵罩,歡迎來電來人洽談
  18. He pocketed his winnings.

    他把贏得的東西在口裡。
  19. I would have gladly bought the whole shop, and was casting round for what could be made into a selection, when my friend said

    我真想把整個鋪子都買下來。正在我觀看可以買些什麼東西子的時候,我的朋友開口了:
  20. She was so overwhelmed that she could not utter a word. she knew that this was a manifestation of master s omnipotent power. her husband s suit was hanging near that spot, yet the passport in his pocket was burned to ashes

    當時她內心激動的說不出話來,心裏明白這是師父力量的顯化,因為先生的西也掛在旁邊,卻連同口裡的護照一併燒成灰燼。
分享友人