見光死 的英文怎麼說

中文拼音 [jiànguāng]
見光死 英文
netpals feel disappointed after
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  1. In this latest work, he now traces the memories of each departed person with elegiac tenderness, fusing the traces of their lives with his own recollections

    唯有影里,生,閑話家常。生者田埂唱起悅耳歌聲,與逝者的笑靨在同一空間交流。
  2. As neonatal intussusception is rare, especially in the premature infant, and clinically can be mis - diagnosed as necrotizing enterocolitis, sonography can be very helpful in the differential diagnosis of intestinal obstruction in the newborn period

    由於早?兒腸套疊非常且臨床上與壞性腸炎非常相似,常被延誤診斷,特提出病例報告,並討論之。
  3. 16 who alone is immortal and who lives in unapproachable light, whom no one has seen or can see. to him be honor and might forever. amen

    16就是那獨一不、住在人不能靠近的里,是人未曾看、也是不能看的,要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能都歸給他。阿們!
  4. Scarlet, whose room lay across the hall from her mother ' s, knew from babyhood the soft sound of scurrying bare black feet on the hardwood floor in the hours of dawn, the urgent tappings on her mother ' s door, and the muffled, frightened negro voices that whispered of sickness and birth and death in the long row of whitewashed cabins in the quarters

    斯卡利斯特的屋子正對著母親的屋子,她在襁褓中,就常在黎明時分聽著腳板的黑奴在硬木地板上匆匆跑動的聲音,聽在她母親房門上急促的敲打聲,聽那驚惶壓抑的嗓音,那是黑奴在訴說在那一長列下等人居住的白色小屋裡誰家生了孩子,誰家有人生病,或是誰家了人的消息。
  5. The people who walk in darkness will see a great light ; those who live in a dark land, the light will shine on them

    賽9 : 2在黑暗中行走的百姓、看了大住在蔭之地的人、有照耀他們。
  6. Before we begin with the parable, let me put this story into current day perspective of a good samaritan helping the man who is on the side of the road. imagine yourself in the middle east today with our perception we have received from the media and our understanding of the palestinian jewish relationships. imagine jesus using the term ; " a palestinian gentleman stumbles across a man who had been beaten and robbed and left for dead, recognizes him as hasidic jew

    讓我解釋一下,用今天的眼看好撒瑪利亞人幫助路旁的人這件事,你可以想像自己今天置身中東,從傳媒的報導,我們理解阿拉伯與猶太的關系假設耶穌說:一個阿拉伯人在路上到一個男子,他被打被搶劫,半的躺在路旁。
  7. He described how he labored with her and convinced her ; and how she almost died for joy when she had groped to where she actually saw the blue speck of daylight ; how he pushed his way out at the hole and then helped her out ; how they sat there and cried for gladness ; how some men came along in a skiff and tom hailed them and told them their situation and their famished condition ; how the men didn t believe the wild tale at first, " because, " said they, " you are five miles down the river below the valley the cave is in " - then took them aboard, rowed to a house, gave them supper, made them rest till two or three hours after dark and then brought them home

    他描述了他費盡口舌去說服她,等她摸索到能看藍色天的地方,她簡直高興了他是怎樣擠到洞外,然後幫忙把她也拉出了洞,他倆怎樣坐在那兒,高興得大喊大叫然後有幾個人是如何乘小艇經過,湯姆招呼他們,並講明自己的處境:已經斷炊。那幾個人起先如何不相信這荒唐的事,因為他們講「你們呆的山洞在河下游五英里處」然後把他倆弄上小艇,劃到一座房子處,讓他倆吃了晚飯,天黑后休息了兩三個小時,才把他們帶回家。
  8. Clear sky, swift - flitting boats, and brilliant sunshine disappeared ; the heavens were hung with black, and the gigantic structure of the chateau d if seemed like the phantom of a mortal enemy

    他再也看不那晴朗的天空,那美麗的船隻,那沐浴在金色陽下的迷人的景色:天空中似乎布滿烏雲,龐大的伊夫堡象是一個鬼的幽靈。
  9. And i ' ve watched them dying and there ' s nothing glorious about it. nothing poetic

    過垂的人,這並不榮更沒有詩情畫意
  10. All at once, instantly in close connection, there rose up the memory of the look platon had fixed upon him, as he sat under the tree, of the shot heard at that spot, of the dogs howl, of the guilty faces of the soldiers as they ran by, of the smoking gun, of karataevs absence at that halting - place ; and he was on the point of fully realising that karataev had been killed, but at the same instant, at some mysterious summons, there rose up the memory of a summer evening he had spent with a beautiful polish lady on the verandah of his house at kiev

    突然間,如煙往事在腦際涌現出來:有普拉東坐在樹下投來的目,有那個地方傳來的槍聲,狗的叫聲,兩個法國人從他身旁跑過去時帶有犯罪的面部表情,那支還在冒煙的槍,想起在這個宿營地永遠也不著的卡拉塔耶夫,他正要弄清楚卡拉塔耶夫是否已被打,但是,就在這一剎那,他也不知道為什麼,他忽然想起他和一個美麗的波蘭姑娘在他在基輔的住宅陽臺上度過的那個夏夜。
  11. A rare smile lit up his stern features

    他那難得一的微笑使他板的臉變的容煥發。
  12. With wide eyes she gazed at the moonlight and the shadows, every instant expecting to see his dead face, and feeling as though she were held spellbound in the stillness that reigned without and within the house

    她睜大眼睛望著月和陰影,隨時等待著看他那人的面孔。她覺得,籠罩著住宅內外的寂靜氣氛緊緊箝制著她。
  13. One day, an aurora appears. and all those who see the aurora will fall asleep until his her death. cosmo determines to investigate.

    某天出現不可思議的極,看那道極的人到之前都會沉睡著,而且綾乃竟然也是犧牲者,武藏決定進入綾乃的夢中,那是連超人高斯
  14. However, from the public reaction point of view, we still need to be very cautious of the fact that there are public sentiments to deal with and we have to convince the public of any permanent and drastic actions that we will take

    我的同事也很緊張。每次出來都很像見光死般,他們亦十分擔心我說了出來后社會會有很大的回響。所以,我們現正籌備及探索。
  15. When i think of this end of my moments, the barrier of the moments breaks and i see by the light of death thy world with its careless treasures

    當我想到我的時間的終點,時間的隔欄便破裂了,在明中,我看了你的世界和這世界里棄置的珍寶。
  16. The people who lived in darkness have seen a great light ; on those who live in the land of the shadow of death, a light has shone

    身陷黑暗中的人們,看了強烈的。籠罩在亡陰影下的人們,有明為他們照耀。 」
  17. The combination of sorrowful mysteries 1 and 5 show that jesus accepted the passion and the death on the cross willingly. the combination of glorious mysteries 1 and 5 show that jesus resurrection is the beginning of the resurrection of mankind, starting from blessed mary

    我們也誦念了痛苦第一及第五端:耶穌甘心情願接受了苦難亡我們也誦念了榮福一端及五端,慶祝耶穌榮復活並在聖母身上到耶穌的復活就是人類復活的先聲。
  18. By ten o clock in the evening they reached banda aceh, where the electricity had been cut off and there was no moonlight, just pitch darkness. the vehicles " headlights provided the only illumination

    抵達大亞市時,已是當夜十時,那時沒有電,也沒有月,伸手不五指,只能依靠車燈照明,四周一片寂,空氣中滿滿屍臭味。
  19. None ; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long and exquisite suffering ; that his mind was darkened and confused by the very remorse which harrowed it ; that, between fleeing as an avowed criminal, and remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance ; that it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy ; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating

    沒有了;除非可以勉強說什麼:他被長期的劇烈痛苦壓垮了;他的頭腦已經被自責折磨得陰暗和混亂了;他要麼承認是一名罪犯而逃走,要麼繼續充當一名偽君子而留下,但他的良心已難以從中取得平衡;為了避免亡和恥辱的危險,以及一個敵人的莫測的詭計,出走原是合乎情理的;最後,還可以說,這個可憐的朝聖者,在他凄涼的旅途中,倍感昏迷、病痛和悲慘的折磨,卻瞥一道充滿仁愛和同情的閃,其中有嶄新和真實的生活,可以取代他目前正在贖罪的沉重的命運。
  20. Jim lit out, and was a - coming for me with both arms spread, he was so full of joy ; but when i glimpsed him in the lightning my heart shot up in my mouth and i went overboard backwards ; for i forgot he was old king lear and a drownded a - rab all in one, and it most scared the livers and lights out of me

    不過,電一閃,我瞥了他一眼,我的心啊,可一下子涌到喉嚨口。我倒退了幾步,一交跌到了水裡。因為我一時間忘了他是李爾老王又身兼一位淹了的阿拉伯人這樣兩位一體的角色,可把我嚇得靈魂出竅。
分享友人