觀看各層 的英文怎麼說

中文拼音 [guānkāncéng]
觀看各層 英文
vis. levels
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : 看動詞1. (守護; 照料) look after; take care of; tend 2. (看押; 監視; 注視) keep under surveillance
  • : i 量詞1 (用於重疊、積累的東西 如樓層、階層、地層) storey; tier; stratum 2 (用於可以分項分步的...
  • 觀看 : watch; view
  1. But the temperature difference at the vertical direction in combustion chamber in lead column, that is said by operator, is over 60 ?. ( 2 ) according to the experiences in the practice, the second layer air and the second layer gas had a little effect of support burning, and the third air has little effect for combustion, and the power to drawing exhaust gas can only be adjusted in limited range. the problems, it is said above, restricted more advance of some kinds of technology and economy target in spelter refining in new jersey furnace

    由於鋅精餾爐產量提高,一些問題開始暴露出來: ( 1 )燃燒室?舶要求溫度差不超過10 ,而從現場反映的情況來,燃燒室上、中、下部溫度差已超過60 ; ( 2 )在生產實踐中,發現燃燒室第二空氣、第二煤氣作用甚小,第三空氣失去助燃作用,廢氣出口的抽力可調范圍有限;以上這些問題在客上制約了精餾塔在鋅精煉中項技術經濟指標的進一步提高。
  2. After my whole family had meditated and recited the holy names for my father for a while, i saw many saints, including the three treasure buddhas, standing side by side above my father s body, while master s appearance changed from quan yin bodhisattva to ladies with modern dresses. five minutes after my father s death, my oldest sister, second sister and younger sister, none of whom were vegetarian, also saw all the saints and local gods worshipped in all the temples in ilan passing by one by one like cartoon figures on my father s bed curtain. later, my younger sister saw beautiful scenery and buildings where numerous saints lived that she had never seen before

    全家人為爸爸念佛打坐不久,我到爸爸身體上方站滿了佛菩薩,師父則現音相及時裝相,也到三寶佛大姊二姊及妹妹都沒吃素在爸爸往生五分鐘后共同到宜蘭境內廟宇所供奉的佛菩薩及神明在爸爸的圍帳內像動畫般一尊一尊的過去,接著妹妹到從來沒有過的美麗景色及漂亮的樓閣,那裡住了好多好多佛菩薩,越高佛相就越大。
  3. Thais dressed in panda and other animal costumes marched and played music in a traditional thai wedding procession to northern thailand ' s chiang mai zoo, where the pandas live. the guests witnessed a chinese tea ceremony and a feast of cake a four - layer ice sculpture filled with fruits that pandas typically eat, said a zoo spokeswoman, rossukhon chuicomwong

    該動物園的女發言人表示,來賓們在園內了中式茶藝表演,並見識到了送給這對「新人」的一份不一般的「結婚蛋糕」一座分為四的冰雕,上面擺滿了熊貓愛吃的種水果。
  4. But owing to the constant presence of air currents, arranging both the dust and vapour in strata of varying extent and density, and of high or low clouds which both absorb and reflect the light in varying degrees, we see produced all those wondrous combinations of tints and those gorgeous ever - changing colours which are a constant source of admiration and delight to all who have the advantage of an uninterrupted view to the west and who are accustomed to watch for those not infrequent exhibitions of nature ' s kaleidoscopic colour painting

    不過,由於不斷出現氣流,把法埃與水汽分排列,廣度不均,密度異,加上高低空常有雲,不同程度地吸收並反射陽光,我們這才種奇異的色調斑剝陸離,諸多絢麗的色彩變化萬千;任何人只要有幸將西方的景緻一覽無余,只要有心大自然不時展現的那一幅幅瞬息萬變的彩畫,都會為之贊不絕口,喜不自勝。
  5. From the macro - aspect, the commercial medical insurance is just started in china, but with the improvement of the market and the support of our government policies the commercial health insurance face the good opportunity to develop. it has enormous potential market as well. from the micro - aspect, the mount of commercial health insurance products are great, but the liability covers are not enough. insurers can not effectively control the risk, which leads to the higher payment. further more, the entries of foreign insurance companies because of wto enlarge the competition. the potential demanding of health insurance is plenty, but the virtual demanding is lack. all of this indicates that every participator need more improvement to advance the commercial health insurance market

    從宏面來,我國的商業健康保險起步較晚,尚處于起步階段,但隨著市場的不斷完善、國家政策的鼓勵和支持,也面臨著難得的發展機遇,市場潛力巨大。從微面來,在市場供給方面,商業健康保險的產品數量較多,種類卻比較單一,保險公司風險管控能力薄弱,賠付率居高不下,我國加入wto后,由於外資保險公司的進入,行業競爭加劇;在市場需求方面人們對健康保險潛在需求較大,但有效需求不足。因而市場參與主體還需逐漸成熟以促進健康保險市場的進一步發展。
  6. This paper gives a historical perspective about the past developments of physics in order to understand its present status and furthermore to glimpse its future prospects. we hope that this view may be helpful for those who are engaged in teaching and research in physics. from the stratification of the physical world, it is shown that there is coupling as well as decoupling between different strata, so that complex systems composed of an enormous number of particles will show properties which can not be simply reduced to laws governing individual particles. from this viewpoint, the frontiers of research in physics are discussed in relation to its future prospects. a bright future is anticipated for physics

    文章試圖對物理學的發展歷史作一透視,從而理解其現狀,並進而窺測其未來的前景.我們希望這一法對于當今從事物理學教學與科研的人士有所助益.由於物理世界的次化,諸次之間既可能存在耦合,又可能出現脫耦.因而大量粒子所構成的復雜體系中所涌現的展性質就不能簡單地還原成個別粒子所服從的規律.我們根據這一點並結合物理學的未來前景,討論了當今物理學研究的若干前沿問題.一切跡象預示著物理學將有光明的前景
  7. A brief glimpse of this level reveals an untidy - looking corridor on which various quidditch posters are hung

    對這個樓察只是短短一瞥,可以到這是一個不太整潔的走廊,上面貼了種個樣的魁地奇海報。
分享友人