解開了的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiěkāide]
解開了的 英文
undone
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 解開 : undo; unlash; unlatch; unmake; untie; unfasten; untwisting; unlocking; demesh; unlock; [電學] dis...
  1. " as frank cohen debunks some of the myths surrounding soap

    圍繞在soap周圍一些神秘面紗
  2. With deft fingers she untangled the wire

    她用靈巧手指金屬線
  3. A beautiful butterfly flied here, she untied her waistband and quickly brought the thumb girl away from the area

    一隻美麗蝴蝶飛過來,她腰帶,帶著拇指姑娘很快地飛離這個地方。
  4. It is your intelligence that cuts the gordian knot which we cannot untie

    是你智慧一舉我們無法難題。
  5. The men, gorged with food, had unbuttoned their vests.

    那些男人,吃得直打飽嗝,背心鈕扣。
  6. He stepped back a few paces and unbuttoned his overcoat.

    他後退幾步,大衣。
  7. When less enlightened critics focused on the formulaic aspects of the film, critic fereydoun hoveyda unleashed one of the most glorious panegyrics of cahiers du cinema auteurism : with clock - like regularity, certain critics continue to insist on the importance of script, acting and the system of production. while we are at it, why not take into account the influence of the heavenly heres

    雖然影片推出后,一般評論都針對戲中俗套公式,但影評人荷夫德就肯定影片價值,電影筆記作者論束縛,指出: "某些影評人仍看重規律,堅持劇本,演出及製作模式重要性。
  8. By the end of 40's the riddle of superfluidity was solved.

    大約在四十年代末,超流謎終于
  9. And man and woman unfastened their belts following the repast

    男人和女人在餐后他們腰帶。
  10. It may be supposed, then, franz did not wait for a repetition of this permission, but took off the handkerchief, and found himself in the presence of a man from thirty - eight to forty years of age, dressed in a tunisian costume - that is to say, a red cap with a long blue silk tassel, a vest of black cloth embroidered with gold, pantaloons of deep red, large and full gaiters of the same color, embroidered with gold like the vest, and yellow slippers ; he had a splendid cashmere round his waist, and a small sharp and crooked cangiar was passed through his girdle

    這當然是很容易想象得到:弗蘭茲無須這種許可再說第二遍,就立刻手帕,他發現自己已站在一個年約三十八至四十歲男子面前。那人穿著一套突尼西亞人服裝,那是一頂紅色便帽,帽上垂下一長綹藍色絲穗,一件繡金邊黑色長袍,深紅色褲子,同色扎腳套,扎腳套很寬大,也象長袍一樣是繡金邊,一雙黃色拖鞋他腰部圍著一條華麗絲帶,腰帶上插著一柄鋒利小彎刀。
  11. Ashurst's frown dissolved.

    艾舍斯特愁眉
  12. Your buttons are all undone.

    鈕扣全
  13. Mr. rochester opened the shirt of the wounded man, whose arm and shoulder were bandaged : he sponged away blood, trickling fast down

    羅切斯特先生傷者襯衫,那人胳膊和肩膀都包紮繃帶。他把很快滴下來血用海綿吸去。
  14. The undone tobacco was dipped into the shampoo from the volcano to and fro

    解開了的煙草被來來回回地浸到從火山來香波里。
  15. The front door stood open, but the jealous gate was fastened, as at my last visit ; i knocked, and invoked earnshaw from among the garden beds ; he unchained it, and i entered. the fellow is as handsome a rustic as need be seen

    前門著,可是像我上次拜訪一樣,那專為提防外人柵門是拴住:我敲門,把恩蕭從花圃中引出來門鏈,我走進去。
  16. When he saw my horse s breast fairly pushing the barrier, he did put out his hand to unchain it, and then sullenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the court : joseph, take mr lockwood s horse ; and bring up some wine

    他看見我胸部簡直要碰上柵欄,竟也伸手門鏈,然後陰郁地領我走上石路,在我們到院子里時候,就叫著: 「約瑟夫,把洛克烏德先生馬牽走。拿點酒來。 」
  17. British researchers have found the solution to the age - old riddle of why many women live longer than men. it ' s their pumping power

    英國研究者們終于長期以來困惑人類之謎:為何多數女性比男性長壽.原因就是她們心臟供血動力
  18. All the generals were standing in a semicircle, laughing loudly, their uniforms unbuttoned, and their faces flushed and animated

    所有將軍們站成半圓形,都上衣,臉色通紅,興高采烈,高聲大笑。
  19. The truth was, that the mention of two places in the palazzo rospoli had recalled to franz the conversation he had overheard the preceding evening in the ruins of the colosseum between the mysterious unknown and the transteverin, in which the stranger in the cloak had undertaken to obtain the freedom of a condemned criminal ; and if this muffled - up individual proved as franz felt sure he would the same as the person he had just seen in the teatro argentino, then he should be able to establish his identity, and also to prosecute his researches respecting him with perfect facility and freedom

    從各方面來看,弗蘭茲都相信那個穿披風人就是剛才他在愛根狄諾戲院里見到那個人,假如真是如此,他顯然是認識他,那麼,他好奇心也就很容易滿足。弗蘭茲整夜都夢到那兩次顯身,盼望著早點天亮。明天,一切疑團都可以,除非他那位基督山東道主有隻琪斯戒指一擦就隱身遁走,要不這一次他可無論如何再也逃不
  20. One terrible question absorbed him. and to that question he heard no reply from any one

    一個可怕問題抓住他,怎樣答案,他還未聽到過誰說出來。
分享友人