訂正條款 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngzhēngtiáokuǎn]
訂正條款 英文
correction item
  • : 動詞1 (經過研究或商議后立下) conclude; draw up; agree on 2 (預先約定) subscribe to (a newspa...
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 訂正 : make corrections; correct; revise; emend; correction; reduction
  • 條款 : clause; article; provision
  1. Now, while printing guarantee slips for clients, staff first scan the original client insurance applications into the image system of the machine, and extract them to the printing servers, so that they can be printed together with formal invoices, company seals, customer - built covers, and pre - designed insurance items. the printed documents are bound into brochures to be handed to clients

    現在,在列印客戶投保單時,工作人員將首先把原始的客戶保險申請表掃描到機器影像系統,並抽取到列印服務器,以連同式發票公司印章定製封面封底和預先設定好的各險種規定一起列印出來,列印后的資料再通過裝成冊提交到客戶手中。
  2. To balance it, strict regulations be claimed on this situation when some adhesion clauses will he written into a contract, so, customer ' s legal tights can be protected effectively

    為了矯這種不平衡,須對使用格式入消費者合同進行嚴格的規制,以保護消費者的合法權益。
  3. 1 ) as for the legislative regulation, nowadays the legislation is imperfect, abstract, and unworkable, and the legislative right is being abused. all these impair social justice, therefore it is necessary to stipulate special law to regulate sfc and change the present situation of legislation by departments

    因此,應該制定規制格式合同的專門立法,對格式合同的件、解釋、法律效力、免責等做出明確規定;改變部門立法現狀,可以考慮建立學者專家起草法律的機制,以確保法律的科學性和公性。
  4. If the borrower is a corporation, the person signing the confirmation on the reverse side of these terms and conditions warrants that by its memorandum and articles of association or other applicable constitutional documents the borrower is authorized to execute and be bound by the terms of these terms and conditions and that the person signing on behalf of the borrower is duly authorized so to do and that the borrower has the necessary corporate power and the legal capacity to enter into, exercise its rights and perform and comply with its obligations under these terms and conditions

    如借人為一機構,則代表借人簽署本確認函的人士茲保證,按照其公司組織章程或其他適用的組成文件,借人有權簽立本確認函並受本文的所有及細則所約束,而代表借人簽署本函的人士已被式獲授權簽署本函,同時借人擁有必要的法團權力及法律資格立、行使其在本貸下的權利以及履行和遵守其在本貸下的責任。
  5. More recently, a revision of the u. s. copyright act in 1976 extended copyright protection to unpublished works and codified what constitutes " fair use. " and in 1998, the united states much - maligned and sometimes ambiguous digital millennium copyright act granted protection to boat hull designs and allowed computer users to make temporary copies of computer programs for the purpose of maintenance among other changes

    )更近一點, 1976年美國對copyright act的修,將版權擴展到保護未出版的作品,並編寫了「當使用」的。 1998年,美國的(受盡誹謗和誤解) digital millennium copyright act給予船體設計以保護,並允許計算機用戶為維護目的而對計算機程序進行臨時復制(還可做其他修改) 。
  6. The international narcotics control strategy report and the certification process is an annual assessment by the united states of counternarcotics efforts around the world ; in this process, the u. s. attempts to assess whether authorities are cooperating fully with u. s. counternarcotics efforts or are taking adequate steps on their own in meeting the goals and objectives of the 1988 united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances

    一九八八年美國貿易法經過修,允許美國政府根據一九七四年貿易法3 0 1,對保護智慧財產權不足或成效不彰的情況施以懲罰。該項修案所規定的每年對外國實行情形進行的檢討,稱為特別3 0 1年度檢討。一九九八年四月底,美國貿易代表署將宣布最新的年度檢討結果。
  7. Article 59 if a tenderer and a winning bidder fail to enter into a contract in accordance with the tender documents and the bid documents of the winning bidder, or a tenderer and a winning bidder conclude an agreement contrary to the substantial contents of the contract, they shall be ordered to make corrections ; and may be imposed a fine exceeding 0. 5 per cent and not exceeding 1 per cent of the sum of the winning project

    第五十九招標人與中標人不按照招標文件和中標人的投標文件立合同的,或者招標人、中標人立背離合同實質性內容的協議的,責令改;可以處中標項目金額千分之五以上千分之十以下的罰
  8. I if the customer is a corporate entity is duly incorporated with limited liability and validly existing under the laws of the jurisdiction of its incorporation ; that the memorandum and articles of association certificate of incorporation and by - laws of the customer contain provisions which authorize the customer to execute, deliver and perform these terms and that all necessary corporate or other action has been taken to authorize such execution, delivery and performance

    此等件將不會違反管制客戶之任何法律法案命令裁決或其他要求所載之任何規定,亦不會違反客戶為立約之一方之任何按揭信託契約協議或其他文據中所載之任何規定或構成其他違約及i倘若客戶是法人團體,它是根據其注冊成立司法管轄權區中之法律,式注冊成立為有限責任公司並有效存在客戶之組織章程大綱及細則公司注冊證明書及附則所載授權客戶簽交付及履行此等之規定及所有必需之法人或其他行動已予以執行,以授權上述簽交付及履行。
分享友人