訴訟文件 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngwénjiàn]
訴訟文件 英文
case file
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 訴訟 : [法律] lawsuit; litigation; legal action; judicial action; action
  • 文件 : 1 (公文、信件等) document; file; papers; instrument 2 [自動化] file; 文件保護 file protection; ...
  1. Though discussed in the consultation paper which makes reference to trade unions and insurance companies having a justifiable and legal interest in litigation, it is not clear if it is the intention to change the law to permit champerty and maintenance in hong kong

    雖然諮詢指出工會及保險公司在中具有正當及法律權益而作出討論,但並未清楚表明是否有意更改法例,藉以準許在香港包攬及維持有關行為。
  2. The third part of this article mainly discusses the causal relationship in market manipulation, which is a block of the enforcement of the law against market fraudulences. because market manipulation is a kind of special tort, the author agree on the use of the " proof to the contrary " theory to lighten the proof burden of the damaged party in causal relationship. besides, this part also discusses such issues as how to decide the scope of legal plaintiffs, how to assess the losses of the damaged party

    第三部分「操縱市場的因果關系研究」從民法一般的因果關系理論入手,並結合操縱市場的侵權行為中因果關系的特殊性,論述了操縱市場的侵權行為中因果關系是否成立的判斷標準,並主張對因果關系在民事中舉證責任的分配應突破「法律要分類說」的要求,適用因果關系舉證責任倒置的做法,即由操縱市場案中的被告負擔證明責任成立因果關系不成立的舉證責任,否則即推定因果關系成立。
  3. This paper gets following conclusion : first : witness should be the people who know the fact and attest in the court or supply the evidence to the party or the court and the witness is different from the party and appraiser. witness should include unit and expert witness. but this paper does n ' t agree with the dual station in the litigation, but accept hearsay evidence

    得出的結論有以下幾點:第一:證人應該是指「了解案事實,並出庭作證或向當事人及人民法院提供證詞的第三人」 ,區別于鑒定人,但把單位、專家證人納入我國證人的種類,對于中的雙重身份不予承認,但對于傳聞證據則予以採信。
  4. In order to get a better understanding of the nature of arbitrators, this dissertation has then made a comparison in respect of the provisions on the qualification of arbitrations at home and abroad. targeting on the blind transplantation of judicial proceedings into arbitral proceedings by some arbitration institutions after the implementation of the arbitration law, this dissertation has compared and studied the difference between judges and arbitrators

    為了準確地認識仲裁員的性質,本就中外仲裁法律中關于仲裁員資格的規定作了制度比較,並從法理上對民商事主體即法官與仲裁員的主要區別作了比較分析,從而針對仲裁員的非職業性的特點和幾年來仲裁工作的實踐,就仲裁員應當具備什麼樣的資格條作了探討。
  5. It is the different between the procedure of bankruptcy law for natural person and the civial suit, non - suit

    認為自然人破產程序兼有執行和清算兩種性質,自然人破產屬于不同於民事和非的特殊事
  6. The aim of conditional fees, according to the consultation paper, is that filing a civil claim should not be the preserve of the wealthy or the poor, but open to all with good cause

    根據諮詢,按條收費的目標是提出民事並非富人或窮人的專利,如有充分理據,人人皆可提出申
  7. However any clause in substantive law always manifests as the general normative proposition, its content shall be manifested in the mean of one by one specific treatment of cases, the content and value of substantive law can gradually formed in the structure of general normative proposition merely upon the proceedings of contentious procedure

    然而任何實體法的條總表現為一般的規范命題,而其內容必須藉助、通過一個個具體的案處理才能顯示出來,實體法的內容、價值必須通過程序的進行,才能在一般規范命題框架內逐漸形成。
  8. Court document confirms the amount of cost to be paid by one party to another after a court action

    確認在后,一方當事人付給另一方當事人費的法院,簡稱為費評定證明書。
  9. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事代理人、刑事辯護人、辦理非、解答法律詢問、代定法律事務書等主要從事律師業務的專職法律工作者和兼職律師。
  10. He generally wore an old, shabby hat(in the lining of which he often carried letters of law papers).

    他經常戴一頂舊的破爛的禮帽(禮帽襯布裏面夾著信訴訟文件。)
  11. Where the attorney appointed by party b settles litigious or non - litigious matters on behalf of party a , the fees shall be computed in accordance with the provisions of no. 230 document ( 1998 ) by chongqing municipal pricing bureau and chongqing financial bureau

    八、乙方律師為甲方擔任代理人進行或非活動,按重慶市物價局、財政局重價非發( 1998 ) 230號規定的收費辦法另行收費。
  12. He generally wore an old, shabby hat ( in the lining of which he often carried letters of law papers )

    他經常戴一頂舊的破爛的禮帽(禮帽襯布裏面夾著信訴訟文件。 )
  13. Vendor hereby consents to ( 1 ) the personal jurisdiction of the federal and state courts within the state of ny, and ( 2 ) service of process being effected upon it by registered mail sent to the address set forth at the vendor agreement

    賣方特此同意( 1 )在紐約州內的聯邦與州法院的對人管轄權; ( 2 )訴訟文件一經用掛號郵送達賣方協議中所述地址,訴訟文件的送達便即實現(完成/實施) 。
  14. On the stage of review and prosecution, people ' s procuratorate shall offer convenience for the lawyer who undertakes legal aid of the case to consult extract and duplicate the judicial documents pertaining to the current case and the technical verification material

    十五、在審查起階段,人民檢察院應當為承辦法律援助案的律師查閱、摘抄、復制案書、技術性鑒定材料提供便利條
  15. Article 36 defence lawyers may, from the date on which the people ' s procuratorate begins to examine a case for prosecution, consult, extract and duplicate the judicial documents pertaining to the current case and the technical verification material, and may meet and correspond with the criminal suspect in custody

    第三十六條辯護律師自人民檢察院對案審查起之日起,可以查閱、摘抄、復制本案的書、技術性鑒定材料,可以同在押的犯罪嫌疑人會見和通信。
  16. It seems that quite some work has been done in philological approach of legal documents, texts, well - prepared defense speeches, etc., in china, but little attention was paid to treatment of what is going on in the courtroom as situated discourse, which is characterized by question - response interaction, upon which the whole forensic procedure is said to be based

    試圖從言語行為理論(為主) 、話語分析和語料庫語言學(為輔)相結合的途徑,通過對17場公開的法庭刑事、民事案(包括行政)審判現場錄音轉寫語料( 90餘萬字)的分析,以達到下列目的: 1
  17. It is also an inevitable outcome from administering country by law to administering educational institutions by law, and then to administering educational litigation by law. thirdly, the author finds the legal basis from laws and rules in force that the educational rights is actionable ; and points out that to bring the educational - rights into the scope of administrative litigation accords with not only the spirit and objective of legislation, but also the principle the spirit and objective of legislation, but also the principle of expanding the scope of administrative litigation ; and then makes a concise exposition the educational rights is actionable

    再者,從現有法律、法規規定中「咬嚼字尋找出受教育權是可的法隴據,並指出將受教育權納入行政受案范圍,既符合行政法的立法精神和宗旨,也符合行政受案范圍逐步擴大的原則,並接著對受教育權的可性進行了簡要論證。最後,對橢行政類型進行歸類,以進一步明確我國教育行政的受案范圍。
  18. With the statistical data analysis method, according to the criminal lawsuits with civil lawsuits attached of some railway transportation intermediate court during 3 years, in my dissertation i commented on the actuality of the institution of the chinese criminal with civil lawsuit attached, revealed many problems of this institution during judicial practice and moused out the reasons from the following 3 sides, judicial concept, legislation and judges " quality. also, i analised the value and legitimacy of this institution and made clear its legal quality, attribute, principles. in conclusion, according to protect the parties, lawsuit rights and objective rights, i put in some constructive suggestions which can improve this institution further

    運用統計數據分析的方法,從某鐵路運輸中級法院近三年多來辦理的刑事附帶民事入手,總體上評價了我國刑事附帶民事制度的現狀,揭示了該制度在司法實踐存在的諸多問題,從司法理念、立法和法官素質層面探詢了原因,分析了刑事附帶民事制度的價值及其存在的合理性,明確了刑事附帶民事制度的法律性質、特徵、原則,從保護當事人權利、實體權利出發,為進一步完善刑事附帶民事制度提出了具有建設性的意見。
  19. Alfred valdez has worked on both the plaintiff and insurance defense side of the bar, and his experience as a litigator for over 17 years and a mediator for over 10 years can offer clients insight and assistance in resolving their legal issues

    包德士律師是一位著名的律師,專們代理民刑商事及家庭法的,及影響到移民申請資格與身份的除了英之外,包德士律師並能講流利的西班牙語
  20. Pass the analysis comparison, it is obvious all countries are not the same in their economy, culture prosper degree and history tradition, but they all treat personnel litigation case as the case of the special type applicable to the procedure suiting the special request of the dispute oneself

    通過比較分析可見,雖然各國經濟、化發達程度及歷史傳統各不相同,但都把人事作為特殊類型案適用適合糾紛自身特殊要求的程序審理,各國在人事程序的案適用范圍和具體設計上各有特色,但都有值得我國借鑒的地方。
分享友人