訴訟文書 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngwénshū]
訴訟文書 英文
lawsuit writs
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 訴訟 : [法律] lawsuit; litigation; legal action; judicial action; action
  • 文書 : 1 (公文) document; official dispatch2 (從事公文、書信工作的人員) copy clerk; clerical staff文...
  1. Court document confirms the amount of cost to be paid by one party to another after a court action

    確認在后,一方當事人付給另一方當事人費的法院件,簡稱為費評定證明
  2. Guoping zeng has a calm and exact mind with work. the charging documents he writes is logical. he is flexible in the court and excels in court debating

    辦事沉著冷靜、思維縝密,代理和辯護邏輯性強,擅長法庭應變和庭上交鋒。
  3. Starting from the regulations on marine insurance in china ' s laws and international laws, the treatise studies the legal regulations on the right of subrogation of marine insurance both domestically and abroad ; furthermore, the treatise explains the relationships between the right of subrogation and the " letter of subrogation in terms of civil laws, as well as insurable interest, litigants, objects of litigation, and extinctive prescription ; at last, the treatise discusses the application of law concerning the right of subrogation of marine insurance after china ' s entry into wto

    從中國法與國際法關于海上保險求償權的規定的比較入手,研討國內關于海上保險代位求償權的法律規定,進而從民法的角度說明代位求償權與「權益轉讓」的關系,以及中的保險利益、當事人、標的、時效問題,最後淺談我國加入wto后海上保險代位求償權的法律適用。
  4. Securing judgment procedure is to protect the legal rights of creditor, under that aim, there also exist two direct aim, one is safeguard the execute of the judicial addict made in the future, the other is to avoid the unredemptive damages chapter 3 the type of civil securing judgment procedure this chapter researches into the type of civil securing judgment procedure and relevant legal basis in main countries, including the arrest and einstweligeverfugung in germany and japan, the juger en refere iprocedure and qrdanance sur requite in france, attachment, temporary restraining order and preliminary injunction in u. s, pre - judgement rremedies in britain, and property preservation and advance execution in china the civil securing judgment procedure system of france, u. s. and britain don t meet the situation and tradition custom of china, while the civil securing judgment procedure system of german and japan has deficiency the conclusion of this chapter is, we should reasonably reform current civil securing judgment procedure system of china, reconstruction the dual civil securing judgment procedure system under the division of property preservation and action preservaition chaptei4 court has the power of jurisdiction this chapter researches into the court which has jurisdiction to different kinds of securing

    筆者認為,民事保全程序存在審理階段的保全程序和執行階段的程序,是特別的程序和執行程序兼容;民事保全請求權屬于廣義上的權;民事保全權屬于裁判權(司法權)和行政權並存;民事保全程序應當體現迅速原則、全面保護雙方當事人;權益原則、程序正當原則、保全措施的標的有限原則;民事保全程序的總目的是為了保護債權人的合法權益,其直接目的有二:一是保障將來執行的強制執行,二是:避免將來無法挽回的損失。第三章民事保全的類型本章對各主要國家關於民事保全的類型及其依據逐一作了論述:德國和日本的假扣押與假處分、法國的緊急審理程序和依申請作出裁定的程序、美國的, 、一。扣押和中間禁令、英國的臨時性救濟措施、我國的財產保全和先予執行。
  5. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事代理人、刑事辯護人、辦理非事件、解答法律詢問、代定法律事務等主要從事律師業務的專職法律工作者和兼職律師。
  6. Catalog and search facilities for over 500 databases from 55 countries including case - law, legislation, treaties, law reform reports, law journals, and other materials

    -提供判決庭期主公告查詢調查保護及輔導專欄法學資料索引徵人啟示等,位於高雄市。
  7. The structure of the paper is following : the first part is to put forward the problem. the problem of the substantive trial procedure of the bankruptcy case is arose not only because the parties cannot take part in the proceed of judgement, but also because the rules of reconsider deprive the parties of the procedural remedy rights

    章從一則案件寫起,說明現在對破產案件中出現的實體問題的審理中出現的問題,主要是不符合程序公正的要求,表現在當事人不能參與到裁判的形成過程中;復議制度實際剝奪了當事人的程序救濟權;裁判的使用不符合民事法的基本原理。
  8. It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason

    論證舉證責任倒置的學者觀點明確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授陳則博士,翻譯並介紹德國證明責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越來越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定過程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在中的敗風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證明責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由被告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大法中所體現的具體情形有所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的中的原告也無須對被告應承擔違約責任的所有要件,對被告主觀上的過錯實行推定,若被告予以否定則應對其無過錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。
  9. In chapter three, the author analyses the rules of collecting documentary evidence in civil procedure in mainland china, then comes to a conclusion that these rules cannot effectively guarantee one party to gather documentary evidence from the holder of a document

    第三章本經反思我國現行民事中的證收集規定,認為現行的有關規定難以保障一方當事人從對方當事人或案外人手中收集到有利於己方的證。
  10. The lawyer holds the position of company counsel, should according to the lawyer office and invite just talk things over sign " retain counsel contract " in working limits of the regulation and duty, have the following job lawfully, safeguard the legitimate rights and interests that invites a person : ( one ) solve legal inquiry ; ( 2 ) suggest to invite square managemant decision to offer legal basis and legislation ; ( 3 ) draft, examine and revise invite copy clerk of square contract etc law ; ( 4 ) enter negotiation job ; ( 5 ) the representative enters mediation, arbitration and litigant activity ; ( 6 ) entrust general affairs of law of conduction blame lawsuit ; ( 7 ) provide information of law law plan, publicize and popularize legal common sense

    律師擔任企業法律顧問的,應根據律師事務所與聘請方協商簽訂的《聘請法律顧問合同》中規定的工作范圍和職責,依法進行以下工作,維護聘請人的合法權益: (一)解答法律詢問; (二)為聘請方的經營決策提供法律依據和法律建議; (三)草擬、審查和修改聘請方的合同及其他法律; (四)參加談判工作; (五)代理參加調解、仲裁和活動; (六)委託辦理非法律事務; (七)提供法律法規信息,宣傳和普及法律常識。
  11. Apart from the appointments as legal advisers in the governmental institutions, companies and enterprises, the law office mainly deals with the legal consultancy and service in the spheres such as the international trade, international direct investment and financing, bank loans and l / c business, project contracting, real estate, international ocean transportation, trade marks and unfair competitions and so on ; provides assistance in the study, drafting, examination, revision and negotiations of all sorts of contracts, agreements, articles of association and other legal documents, grand ' s legal opinions, assists in resolving disputes ; and serves as agents for clients to arbitration and litigations

    除受聘擔任政府機構、公司、企業的法律顧問外,主要辦理國際貿易、境外直接投資和融資、銀行貸款和信用證業務、工程承包、房地產開發、國際海上運輸、商標和不正當競爭、公司組織等方面的法律咨詢服務;在上述方面協助研究、草擬、審定、談判各類合同、協議、章程及其他法律件,出具法律意見;協助調解解決爭議;代理和仲裁。
  12. " article 78 litigation documents shall be sent or delivered directly to the person on whom they are to be served

    第七十八條送達訴訟文書,應當直接送交受送達人。
  13. Article 77 a receipt shall be required for every litigation document that is served and it shall bear the date of receipt noted by the signature or seal of the person on whom the document was served

    第七十七條送達訴訟文書必須有送達回證,由受送達人在送達回證上記明收到日期,簽名或者蓋章。
  14. On the stage of review and prosecution, people ' s procuratorate shall offer convenience for the lawyer who undertakes legal aid of the case to consult extract and duplicate the judicial documents pertaining to the current case and the technical verification material

    十五、在審查起階段,人民檢察院應當為承辦法律援助案件的律師查閱、摘抄、復制案件的訴訟文書、技術性鑒定材料提供便利條件。
  15. Article 36 defence lawyers may, from the date on which the people ' s procuratorate begins to examine a case for prosecution, consult, extract and duplicate the judicial documents pertaining to the current case and the technical verification material, and may meet and correspond with the criminal suspect in custody

    第三十六條辯護律師自人民檢察院對案件審查起之日起,可以查閱、摘抄、復制本案的訴訟文書、技術性鑒定材料,可以同在押的犯罪嫌疑人會見和通信。
  16. The collection of hui zhou judicial documents spreads around, the methods of its preservation are various, and the sources of its historical data are broad, comparing with judicial documents in local files, it has some features such as continuity, multiformity, non - government, typicality, reality, richness and so on

    摘要徽州訴訟文書收藏分散、保存形式多樣、史料來源廣泛,與其他地方檔案中的訴訟文書相比,具有連續性、多樣性、民間性、典型性、真實性、豐富性等顯著特點。
  17. We will then implement the decision unless we have received from you during that ten business day period official documentation such as a copy of a complaint, file - stamped by the clerk of the court that you have commenced a lawsuit against the complainant in a jurisdiction to which the complainant has submitted under paragraph 3 of the rules of procedure

    然後我方將執行該決議,除非在十( 10 )個工作日期間收到你方的正式件(例如有法庭辦事員蓋章的申的副本)表明你方已向管轄區域的司法部門提出對申方的,這依據的是條例的章節3 ( b ) ( xiii ) 。
  18. From the angle of content, applicable conditions and procedures, such assistance may be classified into six major categories, service of documents, reporting of information, investigation of evidence, extradition, transfer of criminal proceedings, and recognition and execution of foreign rulings

    從協助的內容、適用的條件和程序等角度,可以將其歸納為六大類:送達、信息通報、調查取證、引渡、刑事事件的轉移、外國刑事判決的承認和執行。
  19. Article 31 if a people ' s court, in violation of the law, adopts in civil or administrative proceedings compulsory measures or preservative measures in impairment of the proceedings, or wrongly utes a judgment or a ruling or other effective legal documents, thereby resulting in damage being done, the criminal compensation procedures of this law shall be applicable to the procedure for making claims for compensation by the claimant

    第三十一條人民法院在民事、行政過程中,違法採取對妨害的強制措施、保全措施或者對判決、裁定及其他生效法律執行錯誤,造成損害的,賠償請求人要求賠償的程序,適用本法刑事賠償程序的規定。
  20. Please give immediate notice to royal sunalliance shanghai in writing whenever having knowledge of any impending prosecution in connection with any incident for which there may be liability under this policy, and forward any writ, summons or other court documents on receipt thereof

    在可能引起的情況下,請立即面通知本公司,並附上收到的狀傳票庭審進程或其它法律
分享友人