訴訟費用評定 的英文怎麼說
中文拼音 [sùsòngbìyòngpíngdìng]
訴訟費用評定
英文
taxation- 訴 : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
- 訟 : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
- 費 : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 評 : Ⅰ動詞1. (評論; 批評) comment; criticize; review 2. (評判) judge; appraise Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 定 : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
- 訴訟 : [法律] lawsuit; litigation; legal action; judicial action; action
- 費用 : cost; expenses; outlay
- 評定 : judge; pass judgment on; evaluate; appraise; assess; rate
-
In order to be integrated with the international judicial system, china should establish the system of the defeated suitor bearing counsel fee as soon as possible, which involves defining the general rules of the defeated suitor bearing counsel fee, fixing the evaluation standard for the counsel fee borne by the defeated suitor, setting up the insurance system of counsel fee, and handling the relationship between the counsel fee bearing system and the lawyer aid system
為與國際司法體制接軌,我國應盡快建立民事訴訟的律師費用由敗訴當事人負擔的制度,即確定「律師費用由敗訴方負擔」一般規則,確定由敗訴方承擔的律師費用的評定標準,建立律師費用保險制度,處理好律師費用負擔制度與律師援助制度的關系。The court ordered the costs to be taxed if not agreed
法院命令如果達不成協議訴訟費用由法院評定。This paper analysis and criticizes the functions and system design of china ' s judicial fee after evaluating china ' s judicial fee system and its operation. it points out that because the function of gaining resource is outstanding, while the function of adjusting the public policy is not enough, the system design hindered civilian ' s rights of litigation, impeded realization of judicial independence and judicial fairness
本文運用相關理論,在對我國裁判費用制度規范及其運作進行考察的基礎上,對我國裁判費用制度的功能定位和制度設計作出了分析、評價,指出我國裁判費用制度獲取資源的功能取向過于強烈,而實現公共政策調整的功能體現則明顯不足,以至於制度設計產生了妨害公民行使訴訟權、阻礙司法獨立與公正實現的不良後果。
分享友人