話嘴 的英文怎麼說

中文拼音 [huàzuǐ]
話嘴 英文
(送話口) mouth piece
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • : 名詞1. (口的通稱) mouth 2. (形狀或作用像嘴的東西) anything shaped or functioning like a mouth 3. (指說話) talk; speak
  1. The former curves of sensuousness were now modulated to lines of devotional passion. the lip - shapes that had meant seductiveness were now made to express supplication ; the glow on the cheek that yesterday could be translated as riotousness was evangelized to - day into the splendour of pious rhetoric ; animalism had become fanaticism ; paganism paulinism ; the bold rolling eye that had flashed upon her form in the old time with such mastery now beamed with the rude energy of a theolatry that was almost ferocious

    以前他唇的形狀意味著勾引誘惑,而現在卻在說祈求勸導的了他臉上的紅光昨天可能要解釋為放縱情慾的結果,今天卻要被看成講道時虔誠雄辯的激動從前的獸性現在變成了瘋狂從前的異教精神現在變成了保羅精神那雙滴溜溜直轉的眼睛,過去看她的時候,是那樣咄咄逼人,而現在卻有了原始的活力,放射出一種幾乎讓人害怕的神學崇拜的兇光。
  2. Armstrong betrayed little himself, beyond telling me what i already knew, that the permanent secretaries were firmly behind waddell.

    阿姆斯特朗的很緊,只對我講了一句我已經知道的:各位常務次官堅決支持沃德爾。
  3. Come, said silver, struggling with his ashen lips to get the word out, this won t do. stand by to go about

    「走, 」西爾弗勉強說出來,唇都嚇成紫灰色了, 「這樣可不行,起身出發!
  4. Hold your tongue, beadle. - did your worship speak to me

    ,執事-你是在跟我說嗎,大人?
  5. Beatrice, who liked not to be left out of any discourse, interrupted benedick with saying.

    不管什麼人談,貝特麗絲都喜歡插,她用打斷培尼狄克。
  6. He didn't betray it by any spoken word.

    裏並沒說一句讓他露出破綻的
  7. Don ' t tell dan, if you want to keep it a secret. the guy ' s a blabbermouth

    如果你想守住這個秘密的,就別告訴丹。那個傢伙是個大巴。
  8. She is the only initiate in her family and, although her family members do not identify with her spiritual practice, a happy smile is always on her face. many times, she has been seen volunteering to work at master s bookstall. her favorite saying is : " everything is given by master

    江師姊家住豐原市郊的樸子里,家裡經營一家中大型的塑膠加工廠,家中只有她一人印心修行,盡管在修行的過程中,家人並不是很認同她所走的路,但是在她臉上,隨時可見到法喜充滿如沐春風的笑容,在經書處亦可見到她歡喜付出的身影,而最常掛在她邊的就是:一切都是師父給的啦!
  9. Why do you butt in when grown people are talking ?

    大人說你插什麼
  10. My speech was clumsy and not pleasant to hear.

    我笨笨舌的,說的很不好聽。
  11. Cracking his jokes too : warms the cockles of his heart

    裏還一個接一個地嘣出笑,暖一暖心坎上的褶子。
  12. " chattering daws, " martin muttered under his breath, and went on talking with ruth and arthur

    「烏鴉。 」馬丁低聲說了一句,又和露絲與亞瑟談去了。
  13. At the dining table : you mustn ' t talk with food in your mouth

    在餐桌上:你不準巴里含著食物說
  14. I do not know of any other designs that he had formed : but he was in such a hurry to be gone, and his spirits so greatly discomposed, that i had difficulty in finding out even so much as this.

    至於他有什麼別的打算,我就不知道了。他急急忙忙要走,心緒非常紊亂,我能夠從他裏問出這么些來,已經算是不容易了。 」
  15. One of the first things that i came across, in internal debate about the role of the statistician in presenting and interpreting statistics, was a favourite saying attributed to the british prime minister benjamin disraeli about " lies, damned lies and statistics "

    有時候在內部討論中談到有關統計師在編制及闡釋統計資料方面的角色,統計師經常掛在邊的名言是謊言可惡的謊言及統計數字這是前英國首相迪斯累里benjamin disraeli所說的: " lies , damned lies and statistics " 。
  16. He talks so much that no one else can get a word in edgeways.

    他講得太多了,別人一句也插不上
  17. After what you ve said about ephemera i must be silent

    在你說了關于蜉蝣的那些之後我只好閉了。
  18. She grinned as she repeated and dwelt upon the fatal monosyllable, with the emphasis of a vindictive fiend.

    她反復說著這,象一個想復仇的魔鬼,故意拖長那個難聽的字眼,並且齜牙咧地笑著。
  19. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為裏說出的無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢,聽了叫人要吐。
  20. And he always let on that peter wrote him the things ; but that was a lie : he got every blessed one of them out of that young flathead that we canoed up to the steamboat

    而且裝作是彼得信上提起過的。不過這些都是謊,這些全是他從那個年輕的笨蛋也就是從搭我們的劃子上大輪的人巴里掏來的。
分享友人