誇張的話 的英文怎麼說

中文拼音 [kuāzhāngdehuà]
誇張的話 英文
harangue
  • : Ⅰ動詞1. (誇大) exaggerate; overstate; boast 2. (誇獎) praise Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (給弓或樂器上弦) fix (a bowstring); string (a musical instrument) 2 (分開;...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  1. Scarcely had the first congratulations upon her marvellous escape been gone through when she wrote the following letter to madame danglars : - dear hermine, - i have just had a wonderful escape from the most imminent danger, and i owe my safety to the very count of monte cristo we were talking about yesterday, but whom i little expected to see to - day. i remember how unmercifully i laughed at what i considered your eulogistic and exaggerated praises of him ; but i have now ample cause to admit that your enthusiastic description of this wonderful man fell far short of his merits

    她一到家,在家人一陣驚嘆平息之後,立刻寫了下面這封信給騰格拉爾夫人: 「親愛愛米娜:我剛才從九死一生危險中奇跡般地逃了出來,這全得歸功於我們昨天所談到那位基督山伯爵但我決想不到今天會看見他我記得當你稱贊他時候,我曾怎樣無情地加以嘲笑,覺得你了,可是現在我卻有充分理由來相信:你對于這位奇人描寫雖然熱情,但對於他優點說卻遠遠不夠。
  2. If you had had working experience, the much point that says the good point ( not too exaggerative, can decorate appropriately ), defect says as far as possible some have nothing to do of the difficulties, because if you are returned, be the sentence that action fact explains, expose an a few weakness that after should not working for some time, still can appear very easily

    假如你是有過工作經驗,就把優點說多一點(不要太,可以適當修飾) ,缺點盡量說些無關痛癢,因為假如你還是招實交代,很輕易暴露出一些不應該在工作一段時間后還會出現缺點!
  3. They pour forth words, they speak arrogantly ; all who do wickedness vaunt themselves

    詩94 : 4他們絮絮叨叨、說傲慢一切作孽人、都自己
  4. Rules that have been proposed and that are almostcertain to go into effect will require changesin berkshire ' s board, obliging us to adddirectors who meet the codified requirements for “ independence. ” doing so, we will add a testthat we believe is important, but far fromdeterminative, in fostering independence : wewill select directors who have huge and trueownership interests ( that is, stock that they ortheir family have purchased, not been given byberkshire or received via options ), expectingthose interests to influence their actions to adegree that dwarfs other considerations such asprestige and board fees

    董事會絕對必須要阻止這樣劣行,雖然支付高薪給表現真正優秀經理人本是天經地義事,但如果不是那麼一回事,董事們就有必要大膽說句"夠了" ,否則要是近年來這類薪資報酬成為往後薪資報酬底限時豈不荒唐,關於此事薪資委員會實有必要再好好重長計議一番。
  5. She had, likewise, a fierce and a hard eye : it reminded me of mrs. reed s ; she mouthed her words in speaking ; her voice was deep, its inflections very pompous, very dogmatical, - very intolerable, in short

    同時,她目光兇狠冷酷,使我想起了里德太太眼睛。她說裝腔作勢,嗓音深沉,聲調,語氣專橫總之,讓人難以忍受。
  6. Exaggerated response to the parents, such as plaudits for its slick, imitate the voices of children, particularly children, to kiss, let the children know that " speak " to enable parents particularly delighted to take the initiative to strengthen children learn to speak

    父母以應答方式,如嘖嘖稱贊,模仿孩子聲音,格外地親親孩子等,讓孩子知道「說」使父母分外高興,從而強化孩子主動學說
  7. But even though a career in dance seemed promising for the graceful zhang, she became frustrated with the art by the time she was 15, and opted to act instead. she therefore enrolled in the central drama academy in beijing, wh. .

    盡管藝謀也不斷地章子怡是個很聰明很有靈氣姑娘,但如果沒有點石成金藝謀,章子怡短時間內在處女作尚未問世之時迅速竄紅,成為當今國內影壇最具人氣新星,將只能是個神
  8. She was also one of people magazine s 50 most beautiful people in the world, in 2001. zhang ziyi was cast to play the villain in the summer 2001 sequel to the successful comedy rush hour, appearing opposite the comedy duo chris tucker and martial arts supreme jackie chan

    盡管藝謀也不斷地章子怡是個很聰明很有靈氣姑娘,但如果沒有點石成金藝謀,章子怡短時間內在處女作尚未問世之時迅速竄紅,成為當今國內影壇最具人氣新星,將只能是個神
  9. Dvd korean version - it is a 2 disc region 3 indeed it is all region dvd set. disc 1 is the feature presentation, while disc 2 contains all the special features including deleted scenes, making documentary, ng cut, interviews, commentary, trailer, tv spot, behind the scene, real story, epilogue and production note. unfortunately, the extra materials have no subtitles as usual

    無可否應鬼鈴是有點雷聲大雨點小,要比較它亦絕不是非常出色恐怖片,票房成績並不能確切反映電影本身表現,不過好在劇情發展和氣氛都夠統一直接,沒有無謂和故弄懸虛支節,結局也不炮製或離題萬丈。
  10. I was surprised at what he said. to say the least.

    毫不地說,我對他感到吃驚。
  11. Any one may mouth out a passage with a theatrical cadence, or get upon stilts to tell his thoughts ; but to write or speak with propriety and simplicity is a more difficult task

    用演戲似調子朗誦一段文章,或者用方式把自己思想表達一番,這樣事人人會做;但是,要想做文、說恰到好處,樸實無華,可就比較難了。
  12. Suzhou and hangzhou, two famous histrocal cities close to shanghai, attract millions of tourists from home and abroad every year with their breathtaking scenery

    這句毫無之意,蘇杭這兩座領近上海歷史名城以其秀麗景色每年吸引了數以百萬計海內外遊客。
  13. They pour out arrogant words ; all the evildoers are full of boasting

    4他們絮絮叨叨、說傲慢一切作孽人、都自己
  14. How long shall they utter and speak hard things ? and all the workers of iniquity boast themselves

    4他們絮絮叨叨,說傲慢。一切作孽人,都自己
  15. While most of us are laughing at the son s caustic remarks on his father, we should not ignore the filmmaker s intention behind. most of these jokes, like the quarrel of the parents, are not merely made to bring laughters but actually reflect the absurdity of reality in a decisive way

    片中情節例如一對子女對于父母評價說、父親和母親爭執等,不止充滿別致喜劇效果,更重要是,這些情節得來並非無放矢,也不是為搞笑而搞笑,而是活脫脫、真澈自然地反映現實。
  16. A drama, such as a play, film, or television program, characterized by exaggerated emotions, stereotypical characters, and interpersonal conflicts

    情節劇,通俗鬧劇以感情、老套角色及人物之間沖突為特徵戲劇,如劇、電影或電視節目
  17. These are murmurers, complainers, walking after their own lusts ; and their mouth speaketh great swelling words, having men ' s persons in admiration because of advantage

    這些人常發牢騷,怨天尤人,順著自己私慾行事,口說誇張的話,為了利益就不惜阿諛奉承。
  18. The overly expressive listener reacts to just about everything with extreme responses. you may wonder, didn ? t i say anything that provocative

    反應過激式。對說每一句做出反應都很。你會感到困惑無法不能解釋原因,難道我說每一句都那麼煽情嗎?
分享友人