語對 的英文怎麼說

中文拼音 [duì]
語對 英文
adjacency pairs
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  1. In mandarin, malay, bengali with english subtitles

    、馬來、孟加拉語對白,英文字幕
  2. The two men contemplated the treasure a while in blissful silence.

    那兩個人歡歡喜喜,不言不這份財寶注視了一會兒。
  3. And the answer is a real exhortation for us ? for by assessing the qualities of those philippian bre and sisters, as revealed by the word we can examine ourselves, and if there are any deficiencies within us, we can resolve to do what we can, to build up ourselves and our ecclesia towards the example set by the philippian bre. & sis

    答案正好是我們的勸勉? ?因著神的話語對腓立比信徒們的評價,我們也可以因著神的話來省察自我,如果有什麼欠缺,我們就可以按著自己的能力下定決心再多做一點,使我們自己和自己的教會朝著腓立比的信徒所立的榜樣前進。
  4. The captors spoke only broken english, kept him under constant guard and prayed three to five times a day, nuss said

    努斯回憶說,那些綁匪只能說斷斷續續的英他的看守毫不放鬆,他們每天都要祈禱三到五次。
  5. A contrastive study of the translation of person deictic words in legal english and legal chinese

    英漢法律言中的人稱指示語對比與翻譯
  6. This article ' s so full of jargon it ' s just double dutch to me

    這文章滿篇術我直如天書
  7. He might have been speaking the elvish tongue, for all she understood him. his words made no sense to her. she was too numb, couldn ' t fed ( feel ? ) them

    她只聽懂一件事- -他剛才一定是在說精靈。他的話語對她毫無意義。她木訥得無法去思考。
  8. This was house of commons gossip, as esoteric as theatre gossip, as continuously enthralling to them as theatre gossip was to actors.

    這叫作眾議院的流言蜚,它同戲劇界的流言蜚一樣,圈外人是高深莫測的,而他們說來,也象戲劇界的流言蜚語對演員們一樣,使人神往不止,樂此不倦。
  9. In finnish with english chinese subtitles

    芬蘭語對白,中、英文字幕
  10. Bilingual concurrence refers to concurrence of the headwords and verbal illustrations in the source text with their equivalents or translations in the same text

    共現是指雙詞典的源詞目、例證與目的語對應詞和例證譯文同時出現在同一個文本平面上。
  11. In hindi with english subtitles

    印地語對白,英文字幕
  12. As prisoner of war clemens forell, a german soldier during ww ii, is sentenced to a labour camp in far east siberia

    全片德語對白,榮獲10項國際電影大獎,在香港好評如潮,掀起全城搶購熱潮
  13. Part three, the theories on which english dialogue instructional approach in high school bases, the philosophy of dialogue from martin buber and paulo freire ; the language theory from william moulton j. brunner hatch s. krashen hymes and grice ; the cultural and educational theory

    第三部分,中學英語對話教學的立論依據。界定了本質特徵的英語對話教學,有一定的理論依據作支撐。這些依據主要有:話哲學、結構主義言學、文化學和教育學。
  14. We usually use this word while we are discussing mutuality problem in theory research and practice domain

    在理論研究與實踐領域我們均經常性的使用這一詞語對相關問題展開討論。
  15. Oui, maman. je suis tres bien arrive

    (法,媽媽。一路上很順利
  16. Definition and nomenclature : resurvey on english identical sentence

    再論英語對等句
  17. Monte cristo arose and approached her, took her hand, and said to her in romaic, " calm yourself, my dear child, and take courage in remembering that there is a god who will punish traitors.

    基督山起身走到她面前,握住她的手,用希臘語對她說: 「鎮定一點,我的好孩子,上帝是會懲罰那些叛徒的,想想這個,你就會堅強起來了。 」
  18. The answer known, he had yielded to albert s wish to be introduced to haid e, and allowed the conversation to turn on the death of ali, and had not opposed haid e s recital but having, doubtless, warned the young girl, in the few romaic words he spoke to her, not to implicate morcerf s father

    他知道了回信的內容,所以順從阿爾貝的願望,介紹他會見海黛,又有意使談話轉移到阿里之死,不去反海黛講述這個故事但當他用羅馬語對那個青年女郎說話的時候,無疑地曾警告了她,叫她不要指明馬爾塞夫的父親。
  19. These words are usually unintelligible to those who are outside the specialty.

    這些詞語對那些外行人來說一般是晦澀難懂的。
  20. In cantonese with chinese english subtitles in parts

    語對白,中、英文字幕(部分)
分享友人