語用失誤 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔyòngshīwù]
語用失誤
英文
pragmatic failure-
The pragmatic failure in gross - cultural communication and esl teaching
跨文化交際中的語用失誤和英語教學Analysis of pragmatic failures in english euphemistic expressions
英語委婉表達中語用失誤原因分析On the pragmatic failure and equivalence of the honorifics and terms of humility in the chinese - english translation
謙稱在漢譯英中的語用失誤與語用等值On pragmatic failures in intercultural communication
淺談跨文化交際中的語用失誤An analysis of the errors in english teaching pragmatics
英語教學語用失誤分析It is not difficult to find various errors or failures in translated proverbs, such as cultural misreading, pragmatic failure, poor wording, etc
摘要縱觀諺語翻譯,人們不難發現許多失誤與偏頗,如文化誤讀,語用失誤,文辭拙劣等等。Cross - cultural communication may break down due to the speaker ' s misunderstanding and inappropriate application of negation in the target language
在跨文化交際過程中,對目的語中的否定表達的理解與運用不當常常造成交際失誤或中斷。On pragmatic mistakes in trans - cultural communication
淺談跨文化交際中的語用失誤The cross - cultural pragmatic failure and english teaching
跨文化語用失誤與英語教學On pragmatic failure and english language teaching
英語語用失誤與英語教學On the cross - cultural pragmatic failure in english translation
英語翻譯中的跨文化語用失誤The analysis of pragmatic failure in cross - cultural communication
跨文化交際的語用失誤分析A review of pragmatic failure in cross - cultural communication
跨文化交際的語用失誤研究綜述The cross - cultural pragmatic failure and the countermeasures to it
跨文化語用失誤問題及其對策Therefore, the authors of the paper believe it to be significant to understand the proper contexts for proper usages of the requests
為了減少交際中的語用失誤,促使交際順利進行,很有必要掌握正確使用「請求語」的方法和語境。A survey on college learner ' s misuse of punctuation
大學英語學習者寫作中標點符號使用失誤調查To avoid some of these problems, the functions of sending the data automatically and confirming the feedback are completed with java programs. as a result, we could improve the safety of marketing terminal and reduce some man - made errors, which is helpful to the management of marketing terminal
為此,本文利用java語言編程實現了計算機自動傳送數據並進行反饋確認的功能,從客觀上減少了人為的失誤,提升了體育彩票銷售終端的安全性。Intercultural miscommunication arises largely because of grammar mistakes, social inappropriateness and pragmatic failures
摘要跨文化交流失誤主要是由語法錯誤、語用失誤和社交失誤三方面的原因造成的。The paper studies some typical cases in which something somehow wrong leads to the miscommunication, so that english teachers may be on guard against them in their tefl
本文分析了造成跨文化交流失誤常見的語法、語用和社交方面的案例,以幫助教師提高英語教學的實效性。A study on pragmatic failure in cross - cultural advertising communication
跨文化廣告傳播中的語用失誤研究分享友人