語言情感 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔyánqínggǎn]
語言情感
英文
languages of emotion- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 言 : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
- 情 : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
- 感 : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
- 語言 : language
-
Her countenance and a few artless words fully conveyed all her gratitude and delight.
她的表情和寥寥幾句質樸無華的語言已充分表達了她的感激與高興。Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust
隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。This paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness
摘要文章運用詞匯學、語義學和語用學知識分析了詞的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中詞的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學生理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑。Abstract : this paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness
文摘:文章運用詞匯學、語義學和語用學知識分析了詞的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中詞的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學生理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑He found that the newspaper storiette should never be tragic, should never end unhappily, and should never contain beauty of language, subtlety of thought, nor real delicacy of sentiment. sentiment it must contain, plenty of it, pure and noble, of the sort that in his own early youth had brought his applause from " nigger heaven " - the " for - god - my - country - and - the - czar " and " i - may - be - poor - but - i - am - honest " brand of sentiment
他發現報紙小故事不能是悲劇,必須有大團圓結局語言不必美,思想不必細致,感情也不必微妙,但一定要有感情,而且要豐富,要純潔高貴,要是他少年時在劇院廉價座位上為之大喝其彩的那種感情那種「為了上帝祖國和國王」的感情, 「窮歸窮,要窮得志氣」的感情。However, news headlines meet some fatal obstacles when accomplishing these missions as xrefer also refers to : they are always confined by the space of newspapers, magazines, television and computer monitors or by the time limitation on the radio. this paper is to reveal the expression and its effects of headlinese, borrowing geoffrey leech ' s theories about language meanings ( conceptual, connotative, social, affective, reflected, collocative and thematic ) and functions ( informational, expressive, directive, aesthetic and phatic ) as theoretical foundation. what ' s more, lots of theories and research methods from stylistics, pragmatics, psycholinguistics and sociolinguistics are also adopted to further explain headlinese and support leech ' s theories
詳細地分析了新聞標題語言表達上的特點之後,文章在傑弗里?里奇闡明的廣義的語言意義,即語言的七種意義(外延意義、內涵意義、風格意義、情感意義、反映意義、搭配意義、主題意義)和語言的五個功能(信息、表達、指示、酬應、美學)為主體的理論基礎上,對新聞標題語言五個功能的實現逐次剖析,並分別解析七種意義的表達在實現這五個功能的過程中所起的作用。The third section introduces two theories involved in this investigation. one is krashen ' s affective filter hypothesis in the monitor model and the other is schuman ' s psychological distance in acculturation model
第三部分是本項研究的理論基礎,主要介紹了克拉申( s . b . krashen )的語言監控模式中的情感過濾假說理論和舒曼( j . schuman )的文化適應模式中的心理距離理論。This thesis is based on chinese teaching condition of middle school ( long - period cut off from study circle and cultural circle ), chinese teaching aim in middle school ( develop students " interests and abilities of feeling, understanding, using and creating of national language ), hard conditions of chinese teaching ( dull teaching practice and special requires of chinese teaching ), the actual conditions of middle school students ( longing for the literature influence and guide ), and the special literature characteristics of novels ( vivid characters, typical background, winding plot )
本課題的提出依據是:中學語文教學現狀(長期與學術界、文化界相隔絕) 、中學語文教學目標(培養學生感受、理解、運用、創造民族語言的樂趣和能力) 、語文教師的困境(枯燥的教學實際與語文教學的特殊要求) 、中學生的實際情況(渴望文學的熏陶與導引) ,以及小說自身獨特的文學特徵(生動的人物形象、典型的環境、曲折的故事情節) 。His sentiments were clothed in suitable language.
他的感情借適當的語言表達出來了。Concerned that no one coordinates the federal programs, a group of senators ? including dodd, thad cochran, r - miss., and daniel akaka, d - hawaii ? wants to start a national foreign language coordination council
目前為止,美國軍方和情治單位仍然只能彼此搶奪少數一小群合格的語言人才。印第安那大學阿拉伯語的教授約翰?沃布里吉對于阿拉伯語專家供不應求的現象感到相當憂心。English quality education consists of five parts : basic english knowledge and basic skills, learning ability, the accomplishment in science and culture as well as the outlook on morality, the quality of thinking, the emotions involving in english learning
英語學科素質教育以英語能力培養為核心,它由五個基本要素構成:語言基礎知識和基本技能,學習能力,品德與文化科學素養,思維品質和情感因素。After a sabbatical from film - making to become a mother in 1994, binoche was selected as the heroine of france s most expensive 35 million movie ever : hussard sur le toit, le 1995. more recently she has made english patient, the 1996, for which she won an oscar for best supporting actress and chocolat 2000
迄今為止,她主演的所有影片都是有關愛情的,她在表達燃燒在心靈深處的愛情時,不是通過強烈的外部動作,而是通過脈脈含情的眼神含蓄雋永的語言在不經意的瞬間完成的,這種富有節制的表演往往比完全外露的情感更強烈更深刻更耐人尋味。So the students can master the practical ability to communicate in the target language, and proud or their own progress in english study. the students will help each other in order to arouse their enthusiasm for learning english and establish the self - confidence, so the teachers must pay attention to the course appraising
有效地提升其語言能力,感受成功的喜悅,激發學生的學習熱情,樹立其學習自信心,利於新英語課程標準的位斷于。 。Enrich the language backlog, is the good tradition that our country in the past learn the language. but found a nation hereafter, we abandoned gradually traditional with the reads for main experience type teaching, on behalf it with the knowledge type teaching of the analyze type, resulted in the student the language backlog short of, the language reads is lowly with the writing skill, the language teaching is high to consume low effect etc. many problems. this text enriches the student the importance of the language backlog in to the ancient times of our country, modern, contemporary language teaching proceed a series of review anti thought after, at to the student recite from memory, read the language backlog circumstance that extracurricular book wait peacetime in a specific way launch inquisition research after, profoundly felt in the high school language teaching
豐富語言積累,是我國歷代學語文的優良傳統。但建國以後,我們逐步拋棄了傳統的以誦讀為主的經驗型教學,代之以分析式的知識型教學,造成了學生語言積累匱乏,語文的閱讀和寫作能力低下,語文教學高耗低效等諸多的問題。本文在對我國古代、現代、當代語文教學進行一系列的回顧反思之後,在對學生背誦、閱讀課外讀物等平時的語言積累情況具體展開調查研究之後,深切感到在中學語文教學中豐富學生語言積累的重要性。E. g. emotional expressions such as problem area, cumbersome process, or poorly controlled imply a foregone conclusion
類似於問題存在於,討厭的處理過程或是無法控制這樣的有感情傾向的語言容易暗示某種結論。Words can t express my heartfelt thanks for your gracious hospitality
語言不足以表達我對你們親切款待的由衷感激之情。Lecture begins from the " spider ", li gave in - depth briefings on the search engines ftp principles and components, with humorous language, high - flu expression, and led to a meeting of the audience ' s sentiments
講座從」蜘蛛「說起,李世勝深入介紹了ftp搜索引擎的原理和組成部分,幽默的語言,具有高度喜感的表情,一次次引燃了聽眾的情緒。It tries to clarify the impact of rhetoric in modem chinese, especially in the way of making new words through figures of speech, such as depict, cite, metaphor etc
這一部分詞形象生動,在表達詞匯概念意義的同時,更鮮明地表達出詞匯的色彩意義,增強了語言的抒情性和表意性,加強了語言的感染力,是漢字表意體系的充分體現。The exaggerated expression of the feeling in the singing language
歌唱語言情感的誇張表達There are three major factors to display the lasting appeal of vocals : language 、 sensibility and artistic conception 、 national feature
而語言、情感和意境、民族特色是成功表現聲樂作品韻味的三個重要方面。分享友人