說得不恰當 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōdeqiàdāng]
說得不恰當 英文
strike a false note
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • 恰當 : proper; suitable; fitting; appropriate
  1. It ' s not even up for discussion, but michel salgado said it best

    是應該被討論的,薩爾加多
  2. No one knows what is coming. but i can tell you, papa, that our heroic spirit, the truly antique valour of the russian army, which theyit, i mean, he corrected himself showed in the fight of the 26th well, there are no words that can do justice to it. he smote himself on the chest just as he had seen a general do, who had used much the same phrases before himbut he was a little too late, for the blow on the chest should properly have been at the words, the russian army. i can assure you, papa, that we officers, so far from having to urge the soldiers on, or anything of the sort, had much ado to keep in check this yes, these exploits recalling the valour of antiquity, he rattled off

    但我概括起來跟您吧,爸爸,在二十六日那次戰役中,俄國部隊, 」他又更正, 「整個俄軍所表現或者顯示的英雄氣概,和俄軍自古以來的勇敢精神,是無法用的詞匯來描寫的告訴您吧,爸爸他拍著胸脯,就像一位在他面前講話的將軍拍過胸脯一樣,但拍早了一點,應該是在到俄軍時捶胸,坦白地告訴您吧,我們做長官的用督戰什麼的,我們還能奮力保持住這種,這種這個,勇敢的自古以來的功勛, 」他急擇言地
  3. The idea of the olive branch perhaps is not wholly new, yet i think it is well expressed.

    橄欖枝這種法雖然並新穎,可是我覺倒很。 」
  4. Yes, i have been roundly abused, he said, both for the war and the peace but it all happened in the nick of time. everything comes in time for him who knows how to wait, he said, quoting the french proverb

    於是庫圖佐夫改變了話題,談到土耳其戰爭和締結和約的事。 「是啊,我遭到少的責備, 」庫圖佐夫, 「為了那場戰爭,也為了和約但是一切來其時。
  5. Use no hurtful deceit. think innocently and justly ; if you speak, speak accordingly

    要採取有害的欺詐行為。思想要正無邪,如果要話,就要
  6. No, on the contraryon the contrary, his face was cheerful, and he turned to me ; and at the moment she was saying this, it seemed to herself that she really had seen what she described

    相反,相反,是一副愉快的面孔,他向我轉過臉來。 」話的時候,她好像覺,她看見了她的那種情狀。
  7. After arriving back in bribr late that same night, all those involved in the noble suretka relief work sat together feeling great joy. and although their bodies were exhausted, the experience of the master power flowing through them during the relief effort is something the initiates can not describe except to say, gods plan is accurate and masters love is infinite

    天回到布裡布里已是深夜了,所有參與賑災工作的同修都感到法喜充滿,縱使身體疲憊堪,但覺師父的力量在我們內邊流轉,那種感覺實在無法用言語形容,只能:上帝的計畫總是安排到好處,而師父的愛力更是浩瀚無邊。
  8. By analyzing examples from china daily, newsweek and beijing review, the paper intends to illustrate that the appropriate translating strategies and methods render china english well accepted by readers both at home and abroad and make it become an indispensable medium in cross cultural communication

    通過大量例句分析,明翻譯策略與方法的運用使中國英語在對外文化交流中獲了理想的接受效果,發揮了可取代的媒介作用。
  9. She has a real case of foot in mouth disease

    她真是有毛病,那麼
  10. Alpatitch, who came to bogutcharovo a little while before the old princes death, noticed that there was some excitement among the peasants ; and noticed that, unlike bleak hills district, where within a radius of sixty versts all the peasants had moved away, abandoning their villages to be wasted by the cossacks, in the bogutcharovo steppe country the peasants had entered, it was said, into communication with the french, and were remaining in their homes, and there were some mysterious documents circulating among them

    阿爾帕特奇是在老公爵臨終前久來到博古羅沃的。他發現,在這里的人中有一種激動安的情緒,這里與童山地區的情況則完全相反,在那裡方圓六十里內的農民都逃走了,他們把村莊留給哥薩克去破壞。而在博古羅沃周圍草原地帶,聽他們跟法國人有過聯系,他們到過法國人的傳單,這些傳單在他們中流傳,他們都停留動。
  11. Aulon : whatever, but since he ' s not going to come down and do it himself - i mean - at least let someone cut it properly

    的是什麼,但是由於他能夠從上面下來親自身體力行,我的意思是,至少讓某人地阻止。
  12. They say that genius is an infinite capacity for taking pains. it ' s a very bad definition, but it does apply to detective work

    有人"天才"就是無止境地吃苦耐勞的本領。這個定義下,但是在偵探工作上倒還適用。
  13. Based on the summary of previous evaluation methods, this paper points out the shortcomings of them, then draw the theory of artificial neural network into risk evaluation, through an example of some kind of investment project and the training and examination of a group investigation sample, it sets up the artificial neural network model. at last, this model is applied to the real case of an engineering project to evaluate its risk level and satisfactory result is made ; in the fifth chapter of this paper, the main risk factors that affect the economic appraisal of the engineering investment project are described through the form of relationship chart. then it is proved by way of deduction of formula that the risky influence that is brought by inflation must be considered in the engineering investment project

    本文在對以往評價方法進行歸納總結的基礎上,指出其中存在的足之處,將人工神經網路理論引入到風險評價中,以某一類投資項目為例,通過對一組調查樣本的訓練和檢測,建立了工程投資項目風險評價的人工神經網路模型,並通過實例對模型進行了驗證,取了滿意結果;在本文第五部分,對影響工程投資項目經濟評價的主要風險因素以關系圖的形式進行了描述,然後通過公式推導證明了在工程投資項目中應該考慮通貨膨脹帶來的風險影響,接著在分析以往建立的經濟評價凈現金流量表達式存在足的基礎上提出了另外一種方式的表達式,即凈現值解析模型,對該模型的求解進行了詳細的明,並分析了如何的選擇各風險變量的概率分佈,最後在考慮投資者風險偏好的前提下,提出了工程投資項目新的風險度量模型。
分享友人