說易行難 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōhángnán]
說易行難 英文
easier said than done
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  1. How many people can really attain such a level ? this disharmonious atmosphere is discernible even to the average person who does not practice spiritually, with the exception of a few very ignorant people and those who are as insensitive as timber. the more advanced one is in spiritual practice, the more sensitive one becomes, but when he eventually attains the highest level, every place will be the same to him

    在這個地球上,並非每個地方的振動頻率都是一樣的,因為地球上有各式各類的金屬礦,它們分佈的多寡並不相同,所以不修的人,常會有很多住得不安穩的地方,但是對一位真正有修的人而言,每個地方都是凈土,每個地方都是聖地,這種話起來容,做起來很,有幾個人能真正達到這種境界?
  2. Because the realistic traffic of our country is mixed, it is nearly not impossible to simulate it. but with freeway, the work is comparatively easy. because freeway is closed completely, as we simulate, wo can eliminate the disturb of the unmechanized vehicles and foot passengers

    對於我國現實生活中的交通而言是屬于混合交通,要完全真實的模擬出來尤其是上加,但是對于高速公路來卻相對要容一些,因為在高速公路上是全封閉的,也就排除了非機動車和人的干擾,我們可以在模擬的時候只是關注于機動車的交通流特性。
  3. But it is a difficult task, especially for the older singaporeans. the answer probably lies with the younger people

    但是,知,對老一輩的新加坡人來,更是如此。
  4. According to maritime laws the shipper is not responsible for the loss and damage caused by the disaster and the contingency or not for all, that is to say, the consignor has no or limited safeguards about whether the goods can reach the destination safely. the trader will face financial difficulty or be bankruptcy once the loss and damage happen, so it will encumber the international trade intercourse

    根據國際海事法律法規的規定船東對自然災害或意外事故所致損失免責或享受船東責任限制,也就是貨物被托運后能否安全抵達目的港,貨主沒有法律保障或只能得到有限保障,一旦發生大的貨損將給進出口雙方帶來金融困甚至破產,這將阻礙國際貿的順利進和長遠發展。
  5. Yet to be of any use, it is important that the application validate against a known schema, which, until jaxp 1. 2, was easier said than done

    然而要想使驗證發揮作用,就必須讓應用程序針對已知模式進驗證,而直到jaxp 1 . 2出現為止,這還是起來容做起來
  6. Hill says it is difficult to make progress on nuclear issues when north korea is pre - occupied with u. s. financial restrictions against companies accused of illicit dealings with pyongyang

    希爾,北韓把心思放在了美國對被指控跟平壤進非法交的公司所進的金融制裁上面,在這種情況下,會談很在核項目的問題上取得進展。
  7. Hill says it is difficult to make progress on nuclear issues when north korea is pre - occupied with u. s. financial restrictions against companies accused of illicit dealings with pyongyang. nuclear negotiators from the six parties to the talks ended a fourth day of talks in beijing today on how to implement a september 2005 agreement with north korea

    希爾,北韓把心思放在了美國對被指控跟平壤進非法交的公司所進的金融制裁上面,在這種情況下,會談很在核項目的問題上取得進展。
  8. Agreed that the implementation aspect is important. however, it will be difficult to delineate a common yardstick to assess the ease of implementation for different options ( for instance, it is hard to say creation of new development land by reclamation is easier than by resumption )

    同意規劃的執是一個重要的考慮因素,但要比較方案執或有一定困;例如,很填海比收地更容製造新的發展土地。
  9. Ease of use is trickier to determine, but the interface seems significantly cleaner than bcel s while offering almost as much flexibility lacking only some unique features of bcel, such as the ability to construct code in segments rather than linearly

    Asm是否於使用還很,但是它的介面看起來明顯比bcel的介面更整,同時也提供了同樣程度的靈活性(只是缺少一些bcel獨有的特性,例如成段而非逐構建代碼的能力) 。
  10. Although the software specification described using natural language is easy to write and understand, its validity, integrality, non - ambiguity, consistency are hard to guarantee. the process of verification can only be done by manpower which is not normative and not rigorous. and the complexity of a lot of software has made it impossible to check the specifications artificially

    需求規格明是需求分析階段的產品,我們通常採用的是未使用任何限制非形式化的自然語言進描述,這種自然語言書寫的需求明,雖然於理解和使用,但以保證其正確性、完整性、無二義性、一致性,驗證過程只能採用不太規范、不太嚴格的人工走查的方法進檢查,稍微復雜一些軟體的需求規格明的檢查,實際上已經超出了人工檢查的能力。
  11. As the difference bteween theoretical denial and behaviorial suspicon, that is, thought is brave while language is bold, so they can express what their heart would not accept, but action is a big step forward. only absorbing them and transforming them into action, can we avoid such an unacceptable outcoming : human ' s wit is running forward, while our heart and spirit are still lagging behind ; because they are reluctant to part with the last, they are still saying goodbye when they are being judged and punished by wit

    因為理論上的否定與變成動的懷疑是不同的,思想是勇敢的,語言是大膽的,它們可以輕出內心不願接受的話,而動卻是跨前的一大步。只有內化為實際動,我們才會避免這樣一種不願接受的結局:人類時代的智慧已經跑到了前面,而我們的心靈和精神卻還在落後,因為它戀戀不舍過去,當智慧在對它進判決和懲罰時,它還在和過去分。
  12. According to the experiences with capital account liberalization in different countries, capital account liberalization and capital inflows surging in developing countries can promote the financial development ; meanwhile the economy in developing countries faces more and more indefinitude. the asian financial crisis in 1997, the financial turbulence in brazil and russia in 1998, the financial crisis in argentine in 2001, and the financial crises occurred in emerging market countries more frequently, seem to prove that, the stability of financial system in quite a few countries faces severe challenge, accompanying with the process of capital account liberalization. then, how could developing countries carry out the progress of capital account liberalization to ensuring the financial system stability

    對于具有相對健全的金融體系的國家來,資本賬戶開放有助於一國金融體系效率的提高和金融體系規模的快速擴張,能夠減輕乃至消除資本管制的巨大成本,推動國內金融市場的進一步深化;但隨著資本賬戶的開放,國際資本流動帶來了巨大的負外部性,使一國宏觀經濟和金融體系中不確定性增加,將對一國銀體系資產負債規模和結構產生負面影響,使本國金融市場更受到波動,並且增加金融部門系統性風險,加大了金融監管的度,這會對脆弱的金融體系形成沖擊。
  13. With the development of today s financial tools, group loss relief can easily be abused as a means to evade tax, and such activities would be very difficult to combat

    以今天財務工具的發展來,集團虧損寬免極容被人用來避稅。要打擊這些為,相當困
  14. Morgan stanley has agreed to settle the commission s action and has consented, without admitting or denying the allegations of the complaint, to the entry of a final judgment that, if approved by the court, permanently enjoins morgan stanley from violations of nasd and nyse rules governing just and equitable principles of trade nasd rule 2110 ; nyse rules 401 and 476, advertising nasd rule 2210 ; nyse rule 472, and supervisory procedures nasd rule 3010 ; nyse rule 342

    格老秀斯道: 「多年來,當我認識到:與印度被稱為東方的貿對于本國安全的極大重要性。並且,這種貿沒有武力保障,似乎以維持,在葡萄牙人看來,這是通過暴力和欺詐構成的,我便關心如何喚起本國人的精神,勇敢地保護最初誠意進的事業,因為我看到了問題本身的正義與衡平。
  15. More easily said than done

分享友人