說法片頭 的英文怎麼說
中文拼音 [shuōfǎpiāntóu]
說法片頭
英文
presence-of-the-moment-
So j. j. puts in a word doing the toff about one story was good till you heard another and blinking facts and the nelson policy putting your blind eye to the telescope and drawing up a bill of attainder to impeach a nation and bloom trying to back him up moderation and botheration and their colonies and their civilisation
於是,傑傑就擺出嘣士派頭插嘴說,光聽片面之詞可弄不清楚事實的真相,那是照納爾遜的做法,用瞎了的那隻眼睛對著望遠鏡353 ,並談起制定褫奪公權法以彈劾國家354 。Once we had made our balanced position clear, this would cool the ardor of our european allies who might be tempted to rush in with more one-sided approaches.
我們一旦說明了我們考慮周全的立場,就能使那些頭腦發熱,急於想提出更多的片面解決辦法的歐洲盟國冷靜下來。But when an accident takes the life of the old master, guangsheng is devastated and guilt - ridden. now impotent, he is determined to rebuild the mine as penance. this is an emotionally rich tale of repentance and forgiveness amid the hardship of china s bleak northern frontier
法國南特影展摘下最佳影片、最佳導演及青年評委最佳影片三大獎,影片精采之處,得獎評語說明一切:中國文化哲學意味深長的詩的電影,以精煉節制的鏡頭語言,真摯描繪今天中國的人性現實。An interesting sidelight to the squabbles the film has raised is news from phone goliath china mobile that its users can rest assured their private information won ' t be disclosed as shown in the movie, unless there is a reason police or a court officials order it disclosed
有一則對于影片引發的爭論的有趣的雜聞,來自通信巨頭中國移動的消息說,它的用戶可以放心:他們的個人信息不會像電影里演得那樣透露出來,除非是公安機關或者法院官方要求這樣。Steven : french ? but you know how much of a headache i get reading subtitles. besides, “ my mother cries a river ” ? it sounds like a real downer
史蒂文:法國片?但是你知道看字幕對我來說有多頭痛。而且, 《母親淚流成河》 ?聽起來就像是會讓人很沮喪的片子。He said the pleasantest manner of spending a hot july day was lying from morning till evening on a bank of heath in the middle of the moors, with the bees humming dreamily about among the bloom, and the larks singing high up overhead, and the blue sky and bright sun shining steadily and cloudlessly
他說消磨一個炎熱的七月天最令人愉快的辦法是從早到晚躺在曠野中間一片草地上,蜜蜂在花叢里夢幻似地嗡嗡叫,頭頂上百靈鳥高高地歌唱著,還有那蔚藍的天空和明亮的太陽,太陽沒有雲彩遮擋,一個勁兒的照耀著。So some people are living in heaven right now and others are living in hell right now in the same world. some people have peace of mind in the same world and some people struggle every day with all kinds of negative thoughts in their heads. for these people, even if world peace exists, there are never any peaceful moments
所以大家雖然住在同樣的世界里,有些人就像在天堂一般,有些人卻彷佛置身地獄有的人內心平靜安詳,有的人卻每天與自己頭腦里的各種否定想法掙扎,對這些人來說,即使世界已經和平,他們也得不到片刻的平靜。分享友人