說的通 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōdetōng]
說的通 英文
add up
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 通量詞(用於動作)
  1. Smedley was close to ding ling, the well-known novelist and activist for women's causes, with whom smedley corresponded until her death.

    史沫特萊和著名家、婦女運動家丁玲關系很密切,她們之間信一直持續到史沫特萊去世。
  2. Remember there was ever the instruction to those peoples that were to hold to that that would bring for the spiritual forces, rather than the abuses of the abilities - as those with familiar spirits, as those that spoke to or partook of the divinations of those that had passed from the earth ' s plane, or those that partook of the animal magnetism - that came from the universal consciousness of animal matter as passed into its experience, in its interchange through those periods of integration and disintegration - and the spirit forces possessing those that would lay themselves open to such conditions, for these are as real as physical bodies if the attunements of the entity are such that it may vision them

    記住曾經給致力於精神力量修持那些人們指導介紹過,而不是濫用各種能力-就像熟悉精神那些人一樣,就像宣講真相那些人或者共同分享已經傳遞到地球平面預言那些人一樣,或共同參與動物磁性那些人一樣-來自已經傳遞了它經驗動物物質宇宙意識,過集成和崩潰那些周期交換-並且精神力量支配那些將自己置於心靈開放條件下人,因為這些精神力量就跟物質身體一樣真實,如果實體是協調一致話可以顯現看見精神力量!
  3. " to end our special news bulletin, " said the voice of the television announcer, " we are taking you to the macaroni fields of calabria. "

    電視播音員:「在結束我們專題新聞報道時,我們現在把各位帶到卡拉布里亞心粉田裡。」
  4. Vampa took this wild road, which, enclosed between two ridges, and shadowed by the tufted umbrage of the pines, seemed, but for the difficulties of its descent, that path to avernus of which virgil speaks

    萬帕順著這條荒僻路走著,兩邊都是山嶺,山坡上東一簇西一簇地長著松樹,但看來這些松樹似乎很難于繁殖,這條路倒象是維吉爾所說的通到陰曹地府去火山口。
  5. Baluchi woman wears a traditional red mask to conceal her features from public view

    一名伊朗婦女披著紅色面紗,此是為了在公眾面前暴露自己面貌(啊) 。
  6. Georgiana would chatter nonsense to her canary bird by the hour, and take no notice of me

    這時候喬治亞娜會對著她金絲雀胡,而不理睬我。
  7. When speaking of stocks, people generally refer to common stock

    到股票時,人們是普股。
  8. This dissertation takes feuerbachs meticulous logical structure as masterstroke, explains his whole deduction process, which from the conception of civil penalty to the theory of psychological coercion, again from law deterrence to the principle of legally prescribed punishment for a specified crime. and it also states that, feuerbach takes the external behavior for condemnatory object, obviates the intervention of sentiment, abandons moral punishment or moral principles, moreover, excludes judiciary arbitrariness by means of law restriction, besides, emphasizes law deterrence and creates the theory of psychological coercion, and as a result establishes the principle of legally prescribed punishment for a specified crime

    本文以費爾巴哈嚴謹縝密邏輯結構為主線,梳理了其從市民刑罰概念構築到心理強制提出、再到確定刑罰法規中法律威懾思想確立直至罪刑法定主義原則整個推論過程,闡釋了費爾巴哈把客觀、外部行為作為處罰對象,排除情操介入,把法律置於可罰性絕對根據之中,擯棄道德性刑罰或道德性原理,過把法官約束在法律之中方式排斥了法官恣意專斷,又強調法律威懾,創立心理強制,從而確立了罪刑法定主義刑法思想。
  9. This article takes the corrections of accounting errors as one of the profit - manipulate. it begins with the root and the objective condition of the profit - manipulate, to analysis the reason and motivation of the corrections of accounting errors. then, on the base of the effective market content and the capm theory, this paper analyses empirically the market conductibility of corrections of accounting errors with all " a " shares in 2001, and discovers there is no difference on stockjobbing amount and price

    從利潤操縱存在根源和客觀條件入手,分析上市公司進行會計差錯及其更正原因和動機;然後,以有效市場假基本理論和資本資產定價模型為基礎,對2001年滬市a股所有進行會計差錯更正上市公司進行會計差錯發生和更正市場傳導效應研究,過檢驗發現,公司年度報告披露前後時窗內股票交易量和股票價格並未存在顯著差異。
  10. He was sure our correspondence had been managed with so much address.

    他敢我們信來往做得很巧妙。
  11. Through foreshadowing, accurate diction, dialogue, ellipsis and repetition, hemingway not only gives an account of how francis changes his nature from cowardliness into bravery, but also highlights the significance of macomber ' s image

    在這部小中,海明威過分切交代、層層鋪墊、精當遣詞、精簡對話、省略和重復兼用,描寫麥康伯從懦夫轉變為硬漢過程,凸顯了麥康伯人物形象意義,強化了小主題。
  12. I guess that makes sense, in a really sad way

    哦,這也說的通,不過太慘了點
  13. - she ' s disappeared. - well, that explains it

    -她失蹤了-嗯,這就說的通
  14. She ' s disappeared. - well, that explains it

    她失蹤了-嗯,這就說的通
  15. This definition is, of course, valid as far as it goes

    翻譯:這個定義(價格)當然是說的通
  16. It is has belonged ot our family for a long time

    這個後面要是不加我家庭,那麼直接它屬于,說的通嗎?
  17. It all makes sense now

    一切都說的通
  18. It would explain a lot

    那樣就說的通
  19. Popular culture and the novel ' s narration during the new period

    大眾文化與新時期小說的通俗化敘事
  20. On the tendency of popularization of the chinese fiction in the 90s of the twenties century

    論20世紀90年代中國小說的通俗化流變
分享友人