誹謗文 的英文怎麼說

中文拼音 [fěibàngwén]
誹謗文 英文
libel
  • : 動詞(毀謗) slander
  • : 動詞[書面語] (抵毀) slander; smear; defame; vilify; make malicious attack
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • 誹謗 : slander; calumniate; libel; defame; evil speaking
  1. The jury was not entitled to pronounce on the issue of libel or no libel.

    陪審團無權就有無的爭議作出判決。
  2. In the conduct of my newspaper, i carefully excluded all libeling and personal abuse.

    我辦報紙十分謹慎,凡無端,人身攻擊的章一概不登。
  3. Messages to be posted on the forum must not be unlawful, threatening, libellous, abusive, vulgar, obscene, personal attack, invasive of privacy, discriminatory, or otherwise

    所有章及言論均不得含有非法、威脅、、辱罵、粗鄙、淫褻、人身攻擊、侵犯他人私隱或任何歧視性的成份。
  4. The customer is solely responsible for the content of any text transmitted by the customer as part of such messages and shall not include any content which may be harassing, defamatory, libellous or injurious to any other person

    「客戶」須對作為此類訊息之部分而由「客戶」發送之任何字的內容負完全責任,並且不得包含任何可能對任何其它人構成騷擾、、中傷或傷害的內容。
  5. In short order, violence was joined by pornography, scandal, exploitation and the mindless celebration of fame for fame ' s sake

    一時間,化垃圾品種繁多,或色情學不堪入目,或他人不擇手段,或大肆吹捧誇誇其談,或追求虛名拋棄良知,而不再僅僅局限於暴力。
  6. This part of evil speaking comes from a guy named christoph probst

    這段誹謗文章的作者叫克里斯多夫浦洛普斯特
  7. This essay analyses and differentiates a set of synonyms including eight characters ( six characters are not included in chinese cognate characters dictionary by wang li ), and proves that it is a effective way to analyze and differentiate the synonyms through the etymologic angle of view

    摘要章從詞源的角度辨析了一組包括八個詞的同義詞(其中譏、、詆、訴、、諑、訐為王力先生的《同源字典》所無) ,證明了從詞源角度分析詞義、辨析同義詞是一種行之有效的方法。
  8. The court of law ruled that magazine had printed smears about the college president.

    法庭裁決:那家雜志刊登了大學校長的章。
  9. Users should observe the following rules : no irrelevant topics ; no vulgar language ; no indecent and obscene wordings ; no personal attacks, defamation and slander ; no illegal copying or posting which may infringe intellectual property rights ; and prior permission should be sought from the copyright owner for placing materials ( including text, graphics, photographs or sounds ) onto the forum

    留言者必須遵守下列規則:不可離題;不可粗言穢語;不可使用不雅及淫褻字眼;不可人身攻擊、、及中傷別人;不可抄襲或張貼任何侵犯知識產權的留言;留言者在張貼任何資料(包括字、圖畫、照片或聲音)前必須獲得有關版權持有人的的準許。
  10. Owen hargreaves is determined to prove to his detractors that he merits a place in england ' s world cup squad

    哈格里夫斯堅持要證明給他的者看,他在英格蘭世界盃陣容中具有一席之地。
  11. She sued a newspaper for libel

    她控告某報刊登字。
  12. Publish a seditious libel ( which is a libel that expresses a seditious intention ) ; and a person is presumed to have a seditious intention if he teaches or advocates, or publishes or circulates any writing that advocates the use, without the authority of law, of force as a means of accomplishing a governmental change within canada

    發布煽動性的(即表達煽動意圖的) ;任何人教授或鼓吹,或發布或傳播任何字,主張在無法律授權的情況下使用武力,作為在加拿大境內達到改變政府的手段,須被推定為有煽動意圖。
  13. In the uk, it takes the principle of the slander system in the common law and forms maturity burden of proof system ; the case of new york times co. v. sullivan in 1964, takes the american media defamation into a new step of adjustment of constitution law, and the american law field also makes an effort to construct a better reasonable burden of proof system besides the tortious law

    英國秉承著傳統普通法在制度上的原則,形成了一個較為完備的證明責任體系; 1964年的「 《紐約時報》訴薩利案」則使美國媒體案件進入了憲法調整的新階段,美國司法界一直努力在侵權法體系之外構建一個更合理的證明責任制度。
  14. Publish orally seditious words with a seditious intention, or publish matters contained in anything capable of being a libel with a seditious intention ( with an incitement to disorder and violence )

    以口頭發布具煽動意圖的煽動性語言字,或懷有煽動意圖發布載于任何可作的物件的事項(涉及煽惑他人擾亂秩序或使用暴力) 。
  15. If the committee is not satisfied that there is real truth to these allegations, then capobianco risks severe punishment for defamation ? with juventus already announcing they will seek legal advice

    如果委員會認為這些指控不是真實存在在,那麼會嚴懲電話門中對尤圖斯的嚴重的始作俑者,尤圖斯已經宣布他們將尋求法律咨詢。
  16. Which contains defamatory, trade libelous, unlawfully threatening or unlawfully harassing statements whether such statements be in the form of words, drawings, photographs, 3 - dimensional representations or otherwise

    商業非法恐嚇或非法騷擾之聲明不論該項聲明乃以字圖畫照片立體陳述方式或其他方式之貨品
分享友人